Guten rutsch! Історія німецького привітання з наступаючим новим роком! Життя в Німеччині

Але це тоді, коли Новий рік вже настав! Коли ж до нього залишається ще кілька днів або тижнів, зустрічаючи своїх знайомих, яких до цього самого нового року не побачимо, ми говоримо їм: "З наступаючим!" Або "З наступаючими!" - маючи на увазі наступний Новий рік, що йде йому слідом православне Різдво, а жителі Росії додатково радіють майбутнім довгим новорічних канікул. Німці ж у таких випадках використовують фразу "Guten Rutsch!".

"Guten Rutsch" в передноворічний період можна почути на кожному розі і повсюдно: в булочній, спілкуючись з друзями, відкриваючи двері поштою, зустрічаючи сусідів! Раз все говорять і радіють цьому, я теж кажу це всім підряд! Але що це означає?

В одній зі своїх минулих статей про зимові свята не довго думаючи я написала: "Німці бажають один одному добре прослизнути в новий рік", адже Rutsch - на російську мову перекладається як "ковзання". А може бути, я помилилася і цією фразою мається на увазі, що взимку слизько, а бажаючи "хорошого ковзання" тим самим бажають не впасти на слизьких вулицях? Ця версія звучить ще менш ймовірно. Правильна відповідь прийшов випадково, разом з дитячої пізнавальної передачею "Sendung mit der Maus", яку ми з донькою подивилися напередодні.

Виявилося, що як і більшість стійких виразів, фраза "Guten Rutsch" сягає своїм корінням в історію, а точніше в граматичні тонкощі німецької мови. Якщо не перекладати з німецької дослівно, не брати на поверхні лежить значення, а відкрити словник, то з'ясовується, що у слова rutschen є і ще одне застаріле значення. У стародавні часи воно означало "подорожувати".

Ті, хто вирушав у далекі мандри, від домочадців чули в слід "Guten Rutsch!", А потім цю фразу стали використовувати і під новий рік. Так що нагадуючи про майбутні свята німці бажають один одному не ковзання, а саме хорошого подорожі! Новий рік - як пригода, поїздка в нове незвідане час, наповнений непередбачуваними подіями. Щось у цьому є!


З наступаючим вас Новим роком!

Діана, добрий вечір!
З наступаючим Новим роком! Миру, любові і всіх благ!

Популярні повідомлення

Згадався бородатий радянський анекдот: "Приїжджає іноземець в гості до Росії. Його зустрічає російську. - Який гарний сад. У вас п.

Як не помилитися з вибором молочної продукції в німецькому магазині? Де знайти молочні продукти в супермаркеті? Які німецькі молоч.

Німеччина - одна з небагатьох країн світу, яка не вітає подвійне громадянство. Якщо людина, яка прожила тут більше 7 років вирішить с.

Уявіть собі, що ви заблукали, або й розбилися, вас викинуло на берег і ви не знаєте, в яку країну потрапили. Чт.

Минулого разу я зупинилася на тому, якими правилами користуються німці, коли дають своїм дітям імена. Йшлося саме про імена, к.

Перший раз опинившись за кермом в іншій країні відчуваєш себе трохи незатишно. Начебто все, як завжди, машини, дорога, розмітка.

Якби мене запитали, в яких квартирах живуть німці, то перший відповідь, що прийшов в голову, був би не про площу в метрах, а про темпера.

> Як я вже говорила, я подорожувала часто. і список, що допомагає мені зібратися в дорогу, зберігається у мене в комп'ютері. З його за.