Хатіко (лариса филиппова)


У стародавньому гірському буддійському храмі,
Він восьмий в посліді щеня.
- "Хати" - значить любов і щастя. -
Старий лама над ним прорік.

І написаний вже ієрогліф,
І до нашийника прикріплений,
І щеня поміщений на місце.
На схід відправляється він.

Поїзд встав і багаж розвантажений,
Але носій не доглядів.
Серед йдуть людей, на пероні,
Одинокий щеня сидів.

З вагона вийшов професор,
Йшов задумливо, не поспішаючи,
Він обмірковував нове скерцо
І побачив, раптом, малюка.

- Ах, малюк. Ти, що ж, загубився.
Від господаря ти відстав.
І професор цуценя обережно,
Ближче до серця, під куртку садив.

Ріс щеня, був розумний і прудкий,
І, хоч, м'яч він не подавав,
Але господаря з півпогляду
Він завжди і в усьому розумів.

У вокзалу він щовечора.
Лише проб'є на годиннику рівно 5,
Свисне поїзд і буде зустріч,
Він з господарем буде знову.

І господар, дійшовши до будинку,
Сяде знову за старе рояль.
Або буде сидіти з ним. довго
І задумливо. Дивлячись в далечінь.

Але, одного разу, з тривогою невиразною,
На господаря пес дивився.
Благав і просив того ранку,
Відпускати його не хотів.

Навіть м'яч, що не чіпав зроду,
Він приніс за господарем слідом.
Але не зрозумів господар загрозу
І поїхав, купивши квиток.

Рівне 5-ть, пес сидить біля вокзалу.
Свиснув поїзд, людська ріка,
Все йде і йде із залу,
Але господаря немає поки.

Вже після опівночі. Люди йдуть,
Скільки їх уже розтеклась.
І останній поїзд проходить,
Але сидить на посаді вірний пес.

День за днем, як сон, пролетіли
В очікуванні дев'ять років.
І спека змінюється холодом,
А господаря немає і немає.

Серед ночі прокинувся Хати,
Привидівся стукіт коліс.
Він дійде і сил йому вистачить,
І господаря зустріне пес.

- А коли господар повернеться.
Він побачить, що я на посаді.
І тоді він мені посміхнеться,
І знову разом з ним я піду.

Професор знайшов цуценя породи Акіта-іну в 1923 року.У 1925 році професора не стало. Але вірний пес чекав його в перебігу 9-ти лет.Умер Хатіко на посаді, в 1934 году.Собаке на станції поставлений пам'ятник, як символ любові і вірності.

Прочитала ваше вірш і заплакала, правда я дивилася фільм, але Ви так добре виклали цю історію у віршах, що прям зачіпає серце. Дякуємо. З повагу Василина :)

Дякую вас.Я намагалася передати свої відчуття і почуття.
Значить, удалось.Сама підбирала кинутих кошенят, доглядала. Може тому мене і вразила історія Хатіко.Всех благ Вам! З сонячним промінчиком,

і Вам всього найкращого і успіхів у творчості! :)

На цей твір написано 10 рецензій. тут відображається остання, інші - в повному списку.

Схожі статті