Холодна осінь, зима - час, коли можна легко застудитися.
It's cold! - Холодно! I'm freezing! - Замерзаю!
. I'm going to start sneezing. - Зараз почну чхати!
Будь ласка, будьте здорові!
Brrr It's cold! - Бррр Холодно!
Yeah! It's freezing. - Мороз! Підморожує!
I hope I do not get sick! - Сподіваюся, я не захворію
I know! It's the season! - Я знаю, в цю пору року все хворіють
Brrr I'm shiver ing! - Бррр Я тремчу
Me, too! I'm freezing! - Я теж. Я замерзаю.
I think I've got a cold. - Думаю, я застудився
I'm going to start sneezing. - Зараз почну чхати!
Ah-choo! - Bless you! - Thank you - Апчхи! - Будь здоров! - Дякуємо
Ah-choo! - God bless you. - Thanks
Your teeth are chattering. - Твої зуби стукають (від холоду)
Your nose is red. - Твій ніс червоний
You really should be wearing - Тобі слід було б
a hat on your head. - надіти шапку
My fingers are frozen. - Мої руки (пальці на руках) замерзли
My toes are numb. - Пальці на ногах заніміли
Oh when, oh when - Коли ж, коли
is spring going to come? - прийде весна?
.
I can not stand the winter! - Терпіти не можу зиму!
Well, it's supposed to warm up a little bit tomorrow. - Ну, завтра має трохи потеплішати.
freeze [friːz] (froze, frozen) - морозити; бути морозним; замерзати, покриватися льодом; завмирати, застигнути; сковувати
It snowed all night and froze very hard. - Всю ніч йшов сніг і стояв страшний мороз.
freeze to death - замерзнути до смерті
He froze on the spot. - Він застиг на місці.
It made my blood freeze. - У мене від цього кров стигла в жилах.
People are frozen with tears. - Люди завмерли зі сльозами на очах.
shiver [ 'ʃɪvə] - тремтіти, трястися (від холоду, страху)
The children waited outside the school, shivering with cold. - Діти чекали за дверима школи, тремтячи від холоду.
sneeze [sniːz] - чхання, чхати
God bless you - Благослови тебе Господь!
- (Розмовний. Також bless you) - будьте здорові! (Кажуть тому, хто чхнув)
numb [nʌm] заклякла (від холоду); задубілі, нерухомий
stand [stænd] (stood) - стояти; перебувати; займати місце; витримувати, виносити, терпіти (= stand up to)
He is too weak to stand. - Він ледве тримається на ногах від слабкості.
How does he stand pain? - Як він переносить біль?
I can not stand him. - Я його терпіти не можу.
Why do you stand for such bad working conditions? - Чому ти терпиш такі жахливі умови роботи?
I do not know how you stand up to the severe winters in your part of the world. - Дивуюся, як ви у себе переносите такі суворі зими!
suppose [sə'pəuz] - вважати, думати; припускати, допускати
We suppose that the situation will improve. - Ми вважаємо, що ситуація покращиться.
I supposed him to be abroad. - Я думав, що він за кордоном.
Let us suppose that what you say is true. - Припустимо, що ви говорите правду.
Suppose that it rains - what then? - А що, якщо піде дощ?
Suppose we go to the cinema! - А що, якщо нам піти в кіно?
- (Be supposed) бути зобов'язаним
He was supposed to work today. - Він повинен був працювати сьогодні.
That's not how it is supposed to be done. - Це робиться не так.