Якщо Ви тільки мрієте відповісти "Так! Легко!",
Ця сторінка створена спеціально для Вас:
Пару років тому ми отримали лист від дідуся, внучка якого втратила слух.
Школа від глухої дівчинки відмовилася, на будинок вчителя приходили всього на 2-3 години в тиждень, інші заняття пропонувалися платно, що, звичайно, не по кишені родині пенсіонера.
Тоді дідусь взявся за справу сам - він займався з глухою Ритою (так звуть внучку) самостійно з тих предметів, за якими міг. А до нас він звернувся з проханням допомогти дівчинці з англійським.
За ці два роки Ріточка освоїла всі наші навчальні програми за допомогою дідуся і слухового апарату. Англійська в школі вона здавала нарівні з однолітками, і отримала "відмінно" на іспиті.
Зараз Рита закінчує 9-й клас і збирається вступати до медичного училища. І, ми впевнені, обов'язково надійде.
І саме їй і її дідусеві ми присвячуємо нашу нову програму "How to listen?"
Віктору Івановичу і Риточка,
а також всім людям, чиї завзятість і ентузіазм гідні поваги і захоплення,
ПРИСВЯЧУЄТЬСЯ
Напевно Ви чули жарт:
- Чому нам дано два вуха і лише один рот?
- Це тому що Бог знав, що слухати в два рази складніше, ніж говорити.
- Why was man given two ears but only one mouth?
- Because God knew that listening was twice as hard as talking.
Ви знаєте що для розуміння мови на слух недостатньо просто вивчити побільше слів?
У моїй "скарбничці" історії і листи від людей, які роками вчили англійську мову, знають масу слів, але як і раніше мріють навчитися розуміти чуже мовлення на слух, адже без розуміння немає ніякої мови про розмовних навичках.
Раніше вважалося, що для розуміння мови достатньо мати горезвісний "словниковий запас" з одного боку, і знання граматики - з іншого.
Однак, з'ясовується, що процес розуміння абсолютно в іншому - розуміння починається з пошуку сенсу. Весь процес розуміння мови завжди спрямований на контекст, на сенс.
Більшість людей, які вивчають іноземну мову, намагаються зрозуміти кожне окреме слово, неминуче упускаючи сенс в цілому. (Рідну мову так сприймають люди, хворі на шизофренію. До речі, "грамматико-перекладний" метод, за допомогою якого нас навчали в школі саме такий. - Чи дивно, що жодна людина за шкільною програмою язик не освоїв!)
І це зрозуміло: мова - це не просто набір слів. Поль Сопер у своїй книзі "Основи мистецтва мови" пише:
"Мова - є щось більше, ніж механічно вироблюваний ряд звуків ... Мова - це людина в цілому".
Хто говорить не просто закидає нас словами так само, як метають дротики в висить на дверях дартс. Його мова - це посил інформації активному слухачу.
І вмінню активно слухати і розуміти треба вчитися!
Однак навичкам сприйняття мови на слух толком ніхто не вчить. Все тільки радять - "слухайте, слухайте", але просто слухати так само марно, як "просто" на ковзанах кататися.
Щоб досягти легкості, треба спеціально вчитися.
Слухати треба активно. Сформувати таке вміння і зробити його звичкою.
Напевно, ви думаєте, що я буду розповідати вам про технічні подробиці:як створити в собі правильне стан, концентрацію для слухання і сприйняття (а це, між іншим, основа основ, на якій базується сама техніка мови).
Це все правильно, і це треба знати.
Але це не найголовніше для того, хто хоче ЧУТИ і РОЗУМІТИ.
Концентрація, зосередженість, розуміння розвивається лише тоді. коли предмет розмови - та сама інформація, ті невидимі флюїди, що посилаються говорить - нам цікавий.
Якщо нам цікаво, важливо, ми готові гори звернути! Ми будемо слухати, вникати, намагатися зрозуміти.
Інтерес - це велика рушійна сила, і нам треба використовувати її на повну потужність.
Багато американських школи слухачів (а американці дуже багато уваги приділяють культурі сприйняття, як і культурі самонавчання) рекомендують, щоб стати хорошим слухачем, і з о б р а ж а т ь інтерес до того, що говорить - кивати головою, робити незначні репліки.
Але з тим же успіхом, можна посадити робота, який буде час від часу піднімати брови, кивати, трохи нахиляти голову в з н а к уваги. Мрія поганого вчителя - клас, повний роботів, згідно кивають в такт його словам.
Поспостерігайте уважно двох-трьох захоплених людей, які обговорюють цікаву тему. Тут немає і сліду принужденности - вони дивляться один одному прямо в очі, фігури схиляються один до одного; палаючий погляд, міміка, рухи голови, жести підкреслюють їх зауваження. Почуття спілкування, об'єднуючи співрозмовників живим, невидимим полем, підтримує їх взаємне увагу.
Тому ми говоримо про справжній інтерес -
інтересі до особистості говорить,
до того ЩО він хоче висловити,
до того НАВІЩО він це робить,
до того ЧОМУ це важливо для нас.
Саме тому найважливіший фактор ефективного сприйняття усної мови - це обличчя мовця. Знаменитий фізіолог Ухтомський пише про "домінанту на обличчя іншого" - "заслуженого співрозмовника".
Щоб чути і розуміти, треба відчувати інтерес до особистості говорить. І це "величезна праця виховання домінанти на обличчя іншого" (А.А.Ухтомский).
Чути, хотіти зрозуміти, вчитися розуміти!
Але і в буквальному сенсі особа говорить допомагає сприйняттю мови. Ми краще чуємо і розуміємо, якщо маємо можливість дивитися на мовця. Недарма в англійській мові вираз "I see!" Означає "розумію, зрозуміло!".
Розуміти - значить бачити.
Особа говорить допомагає сприйняттю мови.
Коли ми дивимося в обличчя тому, хто говорить, наша концентрація значно підвищується.
Ми краще чуємо і розуміємо, якщо маємо можливість дивитися на мовця.
Коли ми дивимося на мовця. ми вчимося говорити!
Якщо ми уважно слухаємо, всі наші мовні м'язи дуже активно працюють.
Саме тому застуджений співак ніколи не піде на репетицію навіть щоб просто подивитися. Так він береже свій голос від перенапруги, тому що коли він бачить, як співають інші, його голосові зв'язки мимоволі починають працювати.
А нам це тільки на користь!
У ажно врахувати, що на перших порах дивитися фільми англійською мовою (як це зазвичай радять) - це не ефективно. Актори кажуть швидко, інформації дуже багато.
Якщо ми не розуміємо хоча б половини того, що говорять. ми втрачаємо час даром. Почуте в одне вухо влетить, а в інше вилетить (In one ear and out the other).
А тепер саме час підключити л і ч н о с т ь і л і ц про що говорить!
Продовжуємо осмислене занурення в атмосферу живого, реального англійської мови.
Програма створена в н ів ом форматі - такого у нас ще не було:
Дозвольте представити Вам
Захоплюючий В Ідео Тренінг
"How to listen?"
- Хочеш Говорити, Вчися Слухати!
Practise Your Listening Skills!
Повністю присвячена розвитку слухового сприйняття,
ця програма допоможе Вам сконцентруватися,
зануритися з головою в світ звучить англійської мови
і значно покращити розуміння мови на слух.
матеріал не тільки захоплюючий, але і дуже корисний, насичений
Наші постійні читачі знають, що ми з вами не тільки разом освоюємо англійську мову -
ми освоюємо і культуру самоосвіти ( "порятунок потопаючих справа рук самих потопаючих", і справу відродження освіченості нації - це наше з вами справа, оскільки нація - це і є ми).
І те, що Ви знайдете у новій програми - дуже важливо для кожної дорослої людини, який самостійно продовжує займатися самоосвітою в будь-якому віці!
На завершення програми Ви отримаєте два чудових бонусу, які допоможуть закріпити успіх.
Продовжуємо! Продовжуємо! Продовжуємо! Рухаємося далі.
Якщо вже глуха дівчинка успішно освоює англійську, то грішно нам - чують - скаржитися.
До речі, я зовсім не дарма почала свою розповідь з історії про глухий дівчинці Риті. Коли ви приступите до занять за програмою, ви це зрозумієте.
"Дуже цікаво, доводиться стримувати себе щоб не заглянути на наступну сторінку завчасно. Сергій Долгов"
спасибі, отримав 3-ю частину, дуже цікаво, доводиться стримувати себе щоб не заглянути на наступну сторінку завчасно. Спочатку подумав, що краще б був якийсь фільм або серіал, але тепер радий, що це не фільм.
Величезне спасибі. )