«Ach-Laut» [x] - гарне, щире Задньоязикові «х» (хрип, хропіння тощо) - вимовляється після голосних a, o, u і дифтонги au:
Про хрипі і хропіння говорилося не дарма! «Ach-Laut» - вкрай енергійний звук, більше схожий на хрест, ніж на видих. Але якщо вам хочеться більш ніжних звуків - зверніться до розділу про початковому «h».
«Ich-Laut» [s] по-своєму не менш енергійний, але це хитрий, що ковзає звук. Він вимовляється після всіх палатальних (м'яких) голосних і дифтонгів, тобто після голосних i, e, ü, ö, ä і дифтонгів ei [ae], eu, äu [ɔø]:
Щоб освоїти цей звук, потрібно вимовити російський «ї» глухо. Скажіть слово «дай. »,« Віддай. »Страшним пошепки - і отримаєте потрібний звук. Якщо ж цей спосіб здається вам негідним солідного людини - просто навчіться вимовляти дуже м'який «хь», навіть нагадує «щь».
«Ich-Laut» вимовляється також в суфіксі -ig [iç]. Це поширений суфікс прикметників і прислівників: wichtig [ 'viçtiç] - важливий, важливо. richtig [ 'riçtiç] - правильний, правильно і ін.
У формах множини прикметники з суфіксом -ig мають закінчення -e. і тоді результат слова вимовляється як -ige [igə]: wichtig [ 'viçtiç] - wichtige [' viçtigə], richtig [ 'riçtiç] - richtige [' riçtigə] і т.д.
У словах sechzehn [ 'zεtse: n] - шістнадцять і sechzig [' zεçtsiç] - шістдесят також вимовляється «Ich-Laut».
А тепер - скоромовка, яка, до речі, називається по-німецьки Zungenbrecher [ 'tsungən' brεçɐ], від Zunge - мова і brechen - ламати ( «язиколомка», як говорили мої друзі-студенти). Заодно зверніть увагу на різницю між ch [ç] і ck [k]:
Im dichten Fichtendickicht sind dicke Fichten wichtig. - У глушині ялинової рубав важливі великі ялинки.
Насправді die Fichte - ялиця (в кінці є словник, ласкаво просимо, willkommen).