Independence day і різниця між британським і американським англійським

Англійська по скайпу / Блог / Independence Day і різниця між британським і американським англійським.

Independence day і різниця між британським і американським англійським

На сьогоднішній день в світі існує безліч варіантів англійської мови, але виділяють два основних: British English та American English. У кожному з них існують свої діалекти, так як в різних частинах країни люди говорять по-різному. В обох мовах існує так звана «норма мови», «нейтральна мова» який зрозумілий жителям усіх районів, незалежно від їх діалекту.

За норму британської англійської мови прийнято приймати Standard English або як його ще називають Received Pronunciation. Це той англійський, який ми чуємо на ВВС, по телебаченню, в аудіо до підручників.

Нормою американської англійської вважається General American або Standard American English, який також можна почути по телебаченню, в фільмах, серіалах і по радіо.

Ми вивчаємо саме Standard English, незважаючи на те, що невеликий відсоток населення розмовляє на ньому в реальному житті. Незалежно від того, з представниками якого діалекту англійської або американської англійської вам належить спілкуватися, вони зрозуміють вас, якщо ви будете говорити на стандартній мові.

Сьогодні в нашій статті мова піде про відмінності між британським англійським (BrE) і aмеріканскім англійським (AmE). На мій подив, знаходиться багато людей, які не знають, що між американським і британським англійським існує якась різниця. Можна виділити основні групи відмінностей:

1. Написання слів (спеллинг)

4. Лексика (відмінності в словниковому складі)

У нашій сьогоднішній статті ми поговоримо про відмінності в написанні англійських і американських слів.

Вебстер прагнув «спростити» мову, зробити його демократичним і вільним від непотрібних на його погляд букв. Він пропонував:

- не використовувати «німі» літери, які не передають звуків, наприклад e в кінці слів

- замість буквосполучень, використовувати одну букву, яка відповідає звуку

- в словах французького походження, таких як machine, ch замінити на sh. У підсумку всіх перетворення ми мали б слово masheen

- не використовувати німу L в дієсловах при утворенні форми минулого часу:

travel - traveled

- використовувати суфікс -ize у всіх словах, де звучить звук [z].

Це лише деякі ідеї щодо вдосконалення американського варіанту англійської мови.

Деякі зміни, запропоновані Вебстером, не прижилися:

Слова закінчуються на -OUR

Слова закінчуються на -UR

centimetre
centre
fibre
kilometre
litre
manoeuvre
metre
theatre

centimeter
center
fiber
kilometer
liter
maneuver
meter
theater

сантиметр
центр
волокно, нитка
кілометр
літр
маневр, хід
метр
театр

Слова закінчуються на -RE

Слова закінчуються на -ER

behaviour
colour
favourite
flavour
harbour
honour
humour
labour
neughbour
rumour

behavior
color
favorite
flavor
harbor
honor
humor
labor
neighbor
rumor

поведінка
колір
улюблений
аромат
гавань, порт
честь
юмор
працю
сусід
плітка

Дієслова і похідні від них іменники закінчуються на -SE

Дієслова і похідні від них іменники закінчуються на -ZE

analyse
apologise
colonise
criticise
emphasise
organise
popularise
prise
realise
recognise
specialise

analyze
apologize
colonize
criticize
emphasize
organize
popularize
prize
realize
recognize
specialize

аналізувати
шкодувати, вибачатися
колонізувати
критикувати
підкреслювати
спеціалізуватися
популяризувати
зламувати важелем
усвідомлювати
дізнаватися
спеціалізуватися

Independence day і різниця між британським і американським англійським

Олена Сертифікати: CELTA (PASS A), FCE, CAE, TKT, TOEFL.

Олена викладає розмовний курс, бізнес-англійська та проводить підготовку до міжнародних іспитів.

Independence day і різниця між британським і американським англійським

John Certificates: CELTA (PASS A).

Independence day і різниця між британським і американським англійським

Людмила Сертифікати: ITEFL (PASS A), IELTS.

Independence day і різниця між британським і американським англійським

Будучи студенткою брала участь в програмі "Work and Travel" і мала можливість жити, працювати і спілкуватися з носіями мови, а так само вивчити їх культурні особливості.

Independence day і різниця між британським і американським англійським

Інна використовує багато сучасні підходи на своїх уроках, наявність сертифіката TKT, підтверджує її знання методики викладання іноземних мов.

Independence day і різниця між британським і американським англійським

Досвід викладання у Наталії - більше 15 років. Для неї англійський - третій рідна мова, а англійська культура і історія - частина її життя.

Independence day і різниця між британським і американським англійським

Вікторія навчає англійської мови учнів різного віку, представників різних професій і навіть національностей, проводить підготовку до здачі міжнародних іспитів і закордонним поїздкам.

Independence day і різниця між британським і американським англійським

Ольга успішно пройшла навчання в Лондоні, де удосконалила знання англійської мови.

Схожі статті