За віруваннями єгиптян вважалося, що після смерті душа померлого перепливає річку і потрапляє в зал Маат на суд богів.
Померлий чоловік повинен вимовити сповідь заперечення, звертаючись до богів. Якщо він вимовляв всі «ні ...» його душа пропускалася далі в загробний світ.
Вимовлялися дві молитви.
Найперша молитва, яку померлий чоловік мав виголосити, потрапляючи в зал Маат на суд перед усіма богами, була звернена до Осірісу, в цій молитві перераховано 38 діянь, які вважалися в Єгипті гріхом.
Спочатку вимовляється звернення до богів. Після того, як покійний перераховував всі священні імена, йому дозволялося увійти в зал.
«Вітаю тебе, про Великий Бог, про Повелитель подвійний Маат, я прийшов до тебе, про мій Володар, я увійшов у володіння твої, щоб побачити красу твою. Я знаю тебе і я знаю ім'я твоє, і мені відомі імена 42-х богів, які перебувають біля тебе в цьому Залі подвійний Маат, які вартують грішників і харчуються їх кров'ю в день, коли людей судять по життю їх в присутності бога Ун-Нефера ; воістину ім'я твоє - «Рекхті-Мерті-небі-Маат» ( «двооким сестри-близнюки, пані подвійний Маат») ».
«Воістину, я прийшов до тебе, і я приніс тобі, Маат, Правду і Істину, і я знищив зло, яке тобі загрожувало».
Далі слід перша оправдательная мова померлого:
(1) Я не робив поганих вчинків по відношенню до людей.
(2) не ображав членів сім'ї своєї,
(3) не творив зла в місці правди й істини,
(4) не мав порочних друзів,
(5) не створив зла,
(6) Не перевантажуйте своїх людей роботою,
(7) не прагнув до почестей,
(8) не звертався жорстоко зі своїми слугами,
(9) ви не погордували Бога,
(10) не робив замах на чиюсь власність,
(11) не робив зло богам,
(12) не чорний слуг перед їх паном,
(13) не заподіював нікому болю,
(14) не прогнав голодного,
(15) не змусив нікого плакати,
(16) не здійснював вбивство,
(17) не був причиною вбивства,
(18) не заподіював страждань,
(19) не крав підношень в храмі,
(20) не крав священного хліба,
(21) ні хліба померлих,
(22) НЕ блудив,
(23) не занечищуйтеся в святилище,
(24) не обманював при розрахунках,
(25) не відбирав нічию землю,
(26) не робив замах на чужу землю,
(27) не обманював торговця,
(28) сам не торгував з хитрістю,
(29) не крав молоко,
(30) не крав чужу худобу,
(31) не ставив сильця на священних птахів,
(32) не ловив рибу, використовуючи наживку того ж виду,
(33) НЕ перегороджував шлях воді,
(34) не руйнуються берег каналу,
(35) Не гасив вогонь, якому слід було горіти,
(36) не позбавляв богів принесеного їм у дар м'яса,
(37) не крав священний худобу,
(38) відкидав бога в різних його втіленнях.
Я чистий, я чистий, я чистий, я чистий!
Далі вимовляється звернення до сорока двом богам:
«Чистота моя - чистота великого Бену в Ненінісут, бо я ніс Владики дихання, що дарує життя всьому єгиптянам в цей день повноти Ока Хору (Місяця) другого місяця Сходів, в день останній - в присутності Владики цієї землі (Ра). Так, я зрів повноту Ока Хору (Місяця) в Гелиополе! Чи не станеться зі мною нічого поганого в цій країні, в Великому Чертог Двох Істин, бо я знаю імена сорока двох богів, перебувають у ньому, і великого бога (Осіріса) ».
Потім йде друга оправдательная мова померлого:
1. О, усех-немтут, що є в Гелиополе, я не чинив зла!
2. О, Хепет-седежет, що є в Хер-аха, я не крав!
3. О, Денджі, що є в Гермополе, я не заздрив!
4. О, Акшут, що є в Керерт, я не грабував!
5. О, Нехехау, що є в Ро-сету, я не вбивав!
6. О, Руги, що є на небі, я не зменшував від міри ваги!
7. О, Ірті третьому-дес, що є в Летополе, я не лицемірив!
8. О, Небі, є задом, я не святотатствувати!
9. О, Сивий-Кесу, що є в Ненінісут, я не брехав!
10. О, Уди-Несері, що є в Мемфісі, я не крав їстівного!
11. О, Керті, що є на Заході, я не бурчав даремно!
12. О, хедж-ібеху, що є в Фаюме, я нічого не порушив!
13. О, Унем-Сенф'є, що є у жертовного вівтаря, я не різав корів і биків, що належать богам!
14. О, Унем-бесеку, що є в обійсті тридцяти, я не захоплював хліб в колосках!
15. О, Владика Істини, що є в Маат, я не відбирав печена хліб!
16. О, Тенма, що є в Бубастісе, я не підслуховував!
17. О, Ааді, що є в Гелиополе, я не марнослів'я!
18. О, Джуджу, що є в Анеджі, я не сварився через майно!
19. О, Уамті, що є в місці суду, я не здійснював перелюбства!
20. О, Манітеф, що є в храмі Мина, я не скоював непристойного
21. О, Херіуру, що є в Імад, я не погрожував!
22. О, Хемі, що є в Туї, я нічого не порушив!
23. О, Шед-Херу, що є в Уріт, я не гнівався!
24. О, Нехен, що є в Хеха-Джі, я не був глухий до правої мови!
25. О, Сер-Херу, що є в Унсі, я не був нестерпний!
26. О, Басті, що є в шетит, я не подавав знаків в суді!
27. О, Херефхаеф, що є в Тепхет-Джат, я не мужеложествовал!
28. О, Та-Ред, який є на зорі! Не приховує нічого моє серце!
29. О, Кенемтче, що є в темряві, я не ображав іншого!
30. О, Іхетенеф, що є в Саисе, я не був грубий з іншим!
31. О, Неб-Херу, що є в Неджефет, я не був квапливий в серці моєму!
32. О, Серехі, що є в Удженет, я не порушив!
33. О, Неб-Аци, що є в Сіута, я не був балакучий!
34. О, Нефертум, що є в Мемфісі, немає на мені плями, я не робив худого!
35. О, Тим-Сен, який є в Бусирисе, я не ображав фараона!
36. О, Іремібеф, що є в Чебу, я не плавав у воді!
37. О, Хеі, що є у Куні, я не шумів!
38. О, Уджи-рехіт, що є в обійсті, я не блюзнірствував!
39. О, Нехеб-Неферт, що є в нефер, я не надменнічал!
40. О, нехебкау, що є в місті, я не відрізняв себе від іншого!
41. О, Джесертеп, що є в печері!
42. О, Інаеф, що є в Югерт, я не обмовив бога в місті своєму!
династії
стародавнього Єгипту