Я не люблю жарти, зрозумілі лише в россии - тимур Вайнштейн

Я не люблю жарти, зрозумілі лише в россии - тимур Вайнштейн

Про те, що було в попередніх серіях його життя і що чекає в майбутніх, продюсер трьох десятків теле- і кінопроектів, в тому числі серіалів "Щасливі разом" і "Солдати", генпродюсер компанії "Вайт Медіа" Тимур Вайнштейн розповів "Огоньку".

- Ви за фахом лікар-психіатр і навіть пару років їм працювали. Чи не здається вам, що, помінявши божевільню на телебачення, ви знайшли йому цілком рівноцінну заміну?

- Звичайно, красиво прозвучить порівняння, що я шило на мило проміняв: ТВ - це такий же божевільний будинок. Але ми все не те що божевільні, ми всі різні. Можу сказати, що робота в божевільні навчила мене вміти реагувати на різних людей. Я дуже спокійно ставлюся до всіх людей і не намагаюся переробити їх. При цьому я ніколи не хотів бути лікарем в звичному розумінні. Коли вступав до медичного, думав стати генетиком. Мені здавалося, в цьому є творчість, мистецтво. Потім генетика мені набридла, і я знайшов психіатрію. Працюючи в божевільні, я писав історії хвороб, якими зачитувалися всі лікарі. Головлікар навіть спеціально доручав мені їх писати, називаючи "наш Чехов". Я історії хвороб писав, як розповіді, не ображаючи, звичайно, ні в якому разі пацієнтів.

- Ці історії не лягли в подальшому в основу яких-небудь сценаріїв?

- Нас мало спадкових чемпіонів. Я знаю тільки одного: сина Валерія Хаїта з Одеси. Мій батько був музичним керівником команди. Він, до речі, запропонував тоді виконувати пісню "Хлопці з Баку", а через багато років так стала назватися наша команда. Юлій Гусман і мій батько були близькими друзями. На жаль, батько рано пішов з життя, не витримавши відбулися в країні змін: він ніколи нічого ні в кого не просив, був відомим, яскравим композитором, а тут раптом злам колишніх відносин - він за один день пішов. Юлій Соломонович дуже сильно допоміг мені, коли я приїхав в Москву. Ми продовжуємо дружити і співпрацювати. Я разом з ним вже багато років є одним з організаторів церемонії "Ніка". Ми дуже добре один одного розуміємо - і в творчості, і в бізнесі. І різниці в поколіннях не відчуваємо. Я навіть не знаю, якого покоління пощастило більше: іноді відчуваю, що мені не вистачає сьогодні тих ідеалів, тих відносин між людьми, які будувалися зовсім на іншій основі, яка не мала нічого спільного з матеріальним достатком.

- Не у всіх одне і те ж будівля - навіть у людей, які займаються телебаченням і кіно. Є ті, хто робить свою кар'єру на телеканалах, в державних телеконцерном. Там один великий ліфт: хтось сходить раніше, хтось піднімається вище. У мене своє, нехай невелику будівлю, свій ліфт, в якому я піднімаюся разом зі своєю командою. Я періодично добудовую пару поверхів і проводжу туди ліфт. Я незалежний - це завжди було моїм життєвим умовою. Я зачахну, якщо мені треба буде з 9 до 18 сидіти на нарадах і кивати головою.

- Ви говорили в інтерв'ю і на прес-конференціях, що більше 90 відсотків російських фільмів в прокаті збиткові, знімати їх - досить ризиковано, що кінобюджету невиправдано зростають, що не вистачає західних телеформатів для адаптації, що гонорари творчих співробітників високі, що у телепродюсерів немає своєї бібліотеки прав - канали стали забирати права собі. Навіщо ви, знаючи все це, створили нову компанію по виробництву фільмів, серіалів і телепрограм?

- Крім проблем в індустрії існує багато чого хорошого. Просто ми так налаштовані, що в основному запитуємо і говоримо про проблеми. Але вони можуть бути вирішені, і мені зрозуміло, як їх треба вирішувати. Наш бізнес молодий, багато молодих в бізнесі. І ми намагаємося відбудовувати індустрію - я активно в цьому беру участь нарівні з іншими продюсерами.

- Ви заявили про 16 проектах, які в цьому році планує виробити ваша компанія.

- Насправді в голові у мене їх вже 26. Коли мене запитують, чому я займаюся і повнометражним кіно, і серіалами, і анімацією, і документалістикою, і new media, я відповідаю, що це ж таке задоволення придумувати все: сьогодні анімацію з папугами , завтра документальну історію про нафту, післязавтра адаптований ситком. Я обожнюю один з наших інтернет-проектів. Є чорні віршики: "Маленький хлопчик знайшов кулемет, більше в селі ніхто не живе". Це ж яка драматургія! Треба ж розібратися: хто цей хлопчик, хто забув кулемет, чому хлопчик так ображений на все село, що пішов і всіх перестріляв? Я придумав робити 12-хвилинну анімацію - російський комікс. Скільки таких віршиків! "Діти в підвалі грали в гестапо, по-звірячому закатований сантехнік Потапов". Що він їм зробив, що вони його замучили?

- А який повнометражний мультфільм ви знімаєте?

- Мультфільм під назвою "Московська казка" - спільно з Comedy Club Production (скоро ми детально розповімо про цей проект). Коли мені принесли сценарій хлопці з Уфи, з компанії "Муха", мені сподобалося, що це казка історична, а про сучасну Москві і - це важливо - що мультфільм буде цікавий міжнародному ринку.

- А нічого, що хлопці з Уфи написали казку про сучасну Москву?

- Після цього ми багато чого з ними разом додумували, дописували.

- Тобто далі хлопці з Баку допомогли хлопцям з Уфи дописати казку про Москву?

- І ще хлопці з інших міст. Це казка про ту Москві, яку ми всі собі уявляємо. Свого часу був створений в кіно образ Нью-Йорка. Це ж не те, як самі нью-йоркці бачать своє місто. Це як ми його представляємо: план зі статуєю Свободи або раніше - з вежами-близнюками. У нас та ж історія - уявлення інших людей про Москву.

- Ви збираєтеся адаптувати проекти Endemol.

- Звичайно, адже у Endemol величезна бібліотека цікавих проектів в різних жанрах. Зараз ми вивчаємо телепередачі. Сьогодні аудиторія хоче повернутися до живого слова: дивитися не тільки серіали, але і програми, в яких немає сценарію, а є звичайна розмова і почуття простих людей.

- За допомогою голландської компанії ви хочете також продавати свої проекти на Захід. А де у нас оригінальні формати?

- Ви самі фактично продукт адаптації: ви приїхали з іншої держави, і вам довелося адаптуватися в Москві.

- Москва - чудове місце для адаптації. Теж, до речі, можна сказати: "Не вистачає форматів для адаптації в Москві", але і вони не закінчуються. Формати продовжують приїжджати - і багато вдало адаптуються. Я, напевно, вдало адаптований формат.

- Якщо набирати в рядку "Яндекса" ваше ім'я і прізвище, відразу ж спливає: "Тимур Вайнштейн весілля". Вам не здається, що ви з дружиною переборщили з розповідями в пресі про свою любов, весіллі?

Тимур Вайнштейн народився в 1974-му в Баку. Дід Мойсей Вайнштейн і батько Леонід Вайнштейн - композитори, мати Баяз Везирова - викладач музики в консерваторії. Дяді Тимура - Кім Вайнштейн, батько Гаррі Каспарова, і Адбурахман Везіров, секретар ЦК ВЛКСМ, посол, перший секретар ЦК компартії Азербайджанської РСР. Про свої стосунки з Гаррі Каспаровим каже: "На жаль, ми спілкуємося і бачимося доволі рідко. Так сталося. Причому сталося це давно. У нас різні інтереси".

Схожі статті