Перш за все, визначте необхідний стиль письма і мова, на якому будете писати. Для ділових листів використовується французька мова, але в певних випадках допускається англійська.
На пошті купите міжнародний або звичайний конверт і попросіть продавця продати вам марки потрібної вартості для письма. Обов'язково скажіть, що лист йде до Франції. Врахуйте, що в залежності від ваги листи - менше 20 грам або більше 20 грам - вартість поштового відправлення буде різною. Крім того, можна відправити лист першим класом або прискореної поштою. Таке відправлення дійде швидше, але і коштувати буде дорожче.
Якщо лист пишеться на французькій мові, використовуйте спеціальні фрази-кліше і ввічливі звороти, прийняті у французів. Вони обов'язкові для ділових і офіційних листів згідно з правилами протоколу.
Якщо ви не володієте французькою мовою досконало, залучіть перекладача. Якщо лист ділове і має високу важливість для вас, замовте переклад в спеціалізованій фірмі з хорошою репутацією. У вимогах до перекладу обов'язково вкажіть стиль написання.
Ви працюєте у фірмі, яка співпрацює з німецькими компаніями? У вас є друзі з Німеччини, Австрії або Швейцарії? В умовах активної глобалізації такі випадки складно назвати рідкістю. Однак, навіть якщо ви непогано висловлюватися мовою Шиллера і Гете, з написанням листів на німецькій мові у вас можуть виникнути проблеми. Так як же грамотно оформити приватне або офіційний лист на німецькій мові?
Пам'ятайте, що ні в офіційних, ні в особистих листах не допускається написання з «червоною рядки». Крім того, перед відправкою листа обов'язково перевірте його на наявність орфографічних помилок і описок.