Вчора подзвонила жінка, сказала, що її звуть Діамант і вона з Баку.- Дуже приємно. Чим можу. - Я бачила вашу книгу "Паралельний ульпан" .- ОК.- Я - викладач івриту. - ОК. - Я ось що дзвоню. У вас є методика викладання івриту для викладачів? - Методика вивчення івриту описана в кніге.- Ні, там написано, як вчити іврит. А мені треба як викладати. Чи не дасте?
- А ключ від квартири, де гроші лежать? (Але Кролик не вимовив це, так як був дуже вихованим Кроликом)
Author Topic: Кавказький (закавказький) акцент (Read 11315 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.
Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Author Topic: Як звучить акцент (Read 32420 times)
0 Members and 1 Guest are viewing this topic.
With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.
Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Я знаю людину, якій в школі говорили, що іноземну мову у нього гірше нікуди. На жаль, він вірив в це і після школи ніколи більше не намагався повторно почати вивчення іноземної язика.Но що у нього дійсно добре виходило, так це вміння копіювати діалекти. Він дуже добре це робив (пародіював). Хто знає, але мені здається, що у нього, був прихований талант у вивченні іноземних мов. яким він так і не скористався.
Більшість людей дуже добре пародіюють голосу, акценти інших людей (взяти хоч наших естрадних артистів), що є одним з показників здатності до вивчення іноземних мов. На щастя, і ви можете просунутися у вивченні іноземної мови, якщо спробуєте просто копіювати акценти на своїй рідній мові.
Але робіть це обережно! Я не закликаю вас сміятися над кимось (думаю в цьому і полягає сенс пародії). Ні в якому разі! Але коли ви чуєте регіональний або іноземний акцент по радіо або в кіно, постарайтеся відразу відтворити його. Точно так же ви будете використовувати цей корисний навик при вивченні іноземної мови. при проголошенні нових слів, намагайтеся зробити такий акцент, немов ви - носій мови.
Як тільки у вас буде добре виходити копіювати регіональні та закордонні акценти на своїй рідній мові, ви автоматично навчитеся відтворювати правильний акцент на досліджуваному вами мовою.