Здавалося б, в новій роботі співак ні в чому собі не зраджував. Називався альбом більш ніж красномовно - "Murder Ballads" ( "Криваві балади"), і дійсно складався з пісень, в яких жорстокі психи невтомно "валили" ні в чому невинний народ. Хтось навіть не полінувався порахувати, що, таким чином, в альбомі було угробити не менше 75 осіб. Здавалося б, після фільмів Тарантіно кого це може шокувати? Але балади Кейва були не тільки криваві, але і дуже монотонні і довгі. Слухача, який розуміє англійську, вони вже до п'ятої хвилини могли втомити, незважаючи на всі хитрощі аранжувальників.
Для обох "бойовиків" Кейв заручився підтримкою двох дам. Перша дама - альтернативна співачка Пі Джей Харві - виглядала в контексті творчості цілком адекватно. У баладі "Henry Lee" вона співає партію жінки, яка вбиває свого коханого, який збирається її кинути.
І бути цій чудовій баладі першим хітом, якби не ще одна пісня і ще одна дама.
Треба сказати, що давнє бажання Кейва заспівати зі своєю землячкою з Австралії - поп-дівою Кайлі Міноуг, виглядало також дивно, як, наприклад, дует Єгора Лєтова з Жанною Фріске. Недарма менеджер Кайлі, отримавши демо-запис пісні, сказав, що брати участь в такому проекті - це безумство.
Нік Кейв:
"Я по-справжньому захопився Кайлі після виходу її кліпу" Better The Devil You Know ", і я пам'ятаю, як, дивлячись на те, як вона співає, я думав:" Чорт, краще б вона співала щось сумне і повільне " . Шість чи сім років у мене визрівала мрія написати пісню для Кайлі. протягом цих років я написав багато пісень, але жодна з них не підходила, на мій погляд, Кайлі. І ось, коли ми задумали цей проект я нарешті вирішив, що краще, ніж зараз, моменту для Кайлі не може бути. Тоді я сів і написав "Where The Wild Roses Grow". я думав про неї поки писав пісню, і в той момент мені навіть не було важливо, чи погодиться вона заспівати цю композицію чи ні.
Потім я послав їй плівку. На наступний день вона зателефонувала мені і сказала, що знаходить цю пісню просто чудовою. Я завжди думав, що напишу для Кайлі якусь протяжну, повільну пісню, і тому, коли ми почали записувати з нею "Where The Wild Roses Grow", я подумав, що це дуже небезпечна пісня для неї. Коли менеджер Кайлі почув демоверсію пісні, він сказав, що це безумство. Але Кайлі сказала мені "так". Кайлі насправді багатьом ризикувала, взявшись виконувати цю пісню, але в підсумку все вийшло просто чудово ".
За сюжетом пісні героїні Кайлі Міноуг пощастило менше, ніж героїні Пі Джей Харві. Тепер вона ставала жертвою, принесеною в ім'я "збереження краси" черговим божевільним маніяком. Мій знайомий колись пожартував, що в цій пісні "рок вбив попсу".
Кейв не раз згадував, що поштовхом до написання пісні послужила старовинна ірландська балада "Rose Connolly" і її американська версія "The Willow Garden" ( "Вербовий сад"), де чоловік також вбиває свою кохану (по-моєму, дізнавшись про її вагітність) .
Сюжет пісні прояснявся також запам'ятовується кліпом, де на тлі австралійських пейзажів Кейв заламує руки над тілом Кайлі, паряться в воді подібно Офелії. Я ніколи не розумів надмірних захоплень з приводу краси цієї співачки, але, треба визнати, в цьому кліпі вона дійсно виглядає спокусливо-чарівно. Колись ходила байка, що співак навіть наповнив шампанським басейн в знімальному павільйоні, щоб "жертві" було приємніше плавати.
Нік Кейв:
"Які б почуття відчували ви, стоячи на колінах перед напівоголеної Кайлі? Це і справді було чимось на зразок релігійного почуття. Ця пісня - одкровення вбивці, як і планувалося, але крім того, це ще й метафора мого ставлення до Кайлі Міноуг. Кайлі завжди вражала мене, вона дуже професійна і компетентна в тому, що робить. вона дуже розумна, завжди розуміє, що відбувається. справді, просто разюча ".
ДЕ РОСТУТЬ ДИКІ ТРОЯНДИ
(Переклад Марини Новікової)
вона
Мене називають Дикої Розою
Хоча моє ім'я було Елайза Дей
Я не знаю, чому мене так називають
Адже моє ім'я було Елайза Дей
він
З першої нашої зустрічі я знав що вона - та, єдина
Вона пильно подивилася мені в очі і посміхнулася
І у губ її був колір троянд,
Що ростуть уздовж берега річки, такі криваво-червоні і дикі
вона
Коли він постукав у мої двері і увійшов в мою кімнату,
Моя тремтіння вщухла в його впевнених обіймах
Він повинен був стати моїм першим чоловіком, і дбайливо рукою
Він змахнув сльозинки, що котилися по моїх щоках
він
У другий день я приніс їй квітку
Вона була краще всіх жінок, яких я коли-небудь бачив
І я запитав її - "Ти знаєш, де ростуть дикі троянди,
такі ніжні, червоні і вільні? "
вона
У другий день він приніс мені одну червону троянду
І сказав - "віддаси мені всі свої втрати і печалі"
Я кивнула, лягаючи на ліжко,
а він запитав - "Якщо я захочу показати тобі троянди, підеш зі мною?"
вона
На третій день він відвів мене до річки
Там він показав мені троянди, і ми поцілувалися
І останнє, що я чула, було щось невиразне, що він сказав,
Схилившись наді мною і стискаючи в кулаці камінь
він
В останній день я відвів її туди, де ростуть дикі троянди
Вона лежала на березі; вітерець був легкий як злодій
Я поцілував її на прощання, сказав "Вся краса повинна померти"
А потім нахилився і вклав їй між зубів троянду
З приводу звинувачення в жорстокості і кровавости своїх пісень Нік Кейв не раз говорив, що не треба плутати романтичних лиходіїв з реальними, що весь альбом насправді "забавний і смішний", просто у нього особливе "австралійське почуття гумору".
До речі, згодом, зі зрозумілих причин, партію Елайзи Дей виконується не Кайлі, а ... басист групи Кейва - Блікса Баргельд. І це виглядало дійсно забавно і смішно.
"Where The Wild Roses Grow" (кавер-версія групи GREGORIAN):