Прикметник "симпатичний" дуже бажано вимовляти саме так, як воно і пишеться, зі звуком [ч] всередині буквосполучення "чн". Якщо ви вимовите симпатії [ш] ний, то ніхто офіційно не визнає це грубою ребуси помилкою. Але порахують, що ви застосували діалектне звучання цього слова. Наприклад, старомосковский говір.
У сучасній російській мові в наші дні відбувається процес активного витіснення [шн] на місці "чн" з мови. Залишилося буквально лічену кількість слів, в яких [шн] як і раніше залишається нормативним і обов'язковим. Таких слів всього лише близько десятка. "Симпатичного" серед них немає.
У ряді слів російської мови відзначено на місці буквосполучення чн вимова звуків [шн], наприклад:
дріб'язковий, звичайно, навмисне, дівич-вечір, калачний ряд, свічник, двієчник, опівнічник, шпаківню, яєчня.
Це орфоепічні норма російської мови і правильну вимову цих слів тільки прикрасить вашу мову.
Але в багатьох словах нормативним є вимова звуків [ч'н]:
симпатичний. квітковий, молочний, іграшковий, ліричний, крихітний, дачний, безстроковий, брусничний, молочний та ін.
Вимова слова "симпатичний" як "сімпатішний" невірно.
Звичайно симпатичний - це "правильне" вимова цього слова.
В даний час з Російською мовою у наших громадян деяка "біда" - тому правильну вимову я мав на увазі те, що не зверне їхню увагу на вимову слова. Адже сказавши Симпатишная - Ви зверніть увагу співрозмовника, і в залежності від його рівня освіти він може Вас злічити або "сільським жителем" (в гіршому випадку) або просто неписьменним людиною. Так і не дізнавшись, що обидва вимови вірні, але в даний час ближче перший варіант.