Як сказати - а ось і серпанок

Займенник 'here' в англійській мові часто вживається в складі виразів, що позначають вказівку на присутній предмет. На російську мову вони часто переводяться з часткою «ось».

Here comes someone - А ось і ...

Here you go / Here you are - Ось. / На. / Тримай.

Here is / are - ось тобі ... (коли даєте щось)

Here we are / he is / they are і т.д. - Ось ми / він / вони і т.д. і приїхали

  • Here comes Polly. А ось і Поллі.
  • Can I borrow your umbrella? - Here you go / Here you are. Можна мені взяти твій парасольку? - На Тримай.
  • Here is all the money I have - take it. Ось все гроші, що у мене є, - візьми їх.
Подивитися в уроці

Освоїти фразу разом з іншими

Ми назвали цю вправу Розминка.

Тут його функціонал обмежений однією фразою.

Щоб отримати доступ до переведення всіх фраз на сайті, вам необхідно зареєструватися

Реєстрація дозволяє зберігати результати ваших дій і відкриває доступ до багато чого іншого.

Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.

У вправі є функції, доступні тільки Преміум-користувачам.

Статус Преміум відкриває повний доступ до всіх функцій сайту, включаючи можливість не показувати це повідомлення

Ця вправа Розминка для однієї фрази, зате тут його можна використовувати скільки завгодно раз.

Якщо ви не згодні з нашою оцінкою перекладу, використовуйте кнопку Оскаржити.

Схожі статті