Метод 8 з 8:
У місті Правити
Вирази, які стануть в нагоді, якщо ви вирішили вийти в місто:
- Дорога: Сарак або "Раахе"
- Госпіталь: Хаспатал або Дауа-хана
- Ванна: гуслі-хана
- Балкон: Діуан-хана
- Кімната: Камра
- Ти: Тум. офіційно: Аап
- Ми: Хам
- Де: Кахаан
- Як: Каиси
- Скільки: Кітнаа
- Коли: Каб
- Гроші: Паісаа
- Шлях: Рааста або "Равіш"
- Правильний напрямок: сахих рааста
- Чому: Кьюн
- Що ви робите. Кья кар Рахе хо?
- Їжте: Хаана ха ло
- Сьогодні: Аадж
- Вчора і завтра: Кал
Поради Правити
- Носіям мови урду подобається слухати, як на їх мові говорять іноземці, тому якщо ви новачок, не соромтеся розмовляти! Ніхто над вами сміятися не буде.
- Якщо вам дуже потрібна допомога, знайдіть якого-небудь студента. Зазвичай вони чисто говорять по-англійськи.
- Промовляючи чиєсь ім'я, краще додавати "джи", особливо якщо людина старше вас.
- Можна порозумітися, використовуючи як урду, так і англійську мову.
- Більшість технічних термінів взято з англійської, наприклад "TV, radio, computer, modem, cable, microwave". Місцеві вимовляють їх правильно.
- Англійська мова є другою офіційною мовою як в Пакистані, так і в Індії, тому якщо ви знаєте англійську мову, у вас не повинно виникнути проблем.
попередження Правити
- Прибувши в нове для вас місце, розмовляйте з місцевими повільно, щоб уникнути непорозумінь і непорозуміння. Вас особливо добре зрозуміють люди, чиєю рідною мовою не є урду (наприклад в селах і т.д.).
- Не грубо місцевим, вони зазвичай дуже добрі і ніколи вас не образять. Ви просто можете не правильно їх зрозуміти.
- Як в Індії, так і в Пакистані багато різних діалектів. Вираз, що звучить нормально в Кашмірі, може бути образливим в Мумбаї.
додаткові статті
Схожі статті