При роботі з комп'ютером ми використовуємо вже сформований набір фраз. Але як вони звучать по-англійськи?
У цьому епізоді щоб уникнути сварки з дружиною головний герой намагається оперативно видалити з соцмережі компрометуючу його фотографію, яку без дозволу виклала його мама.
Комічність ситуації посилюється фразою мами головного героя: «Let me just GET ON the ONLINE so I can INTERNET». Від такої фрази вуха досвідченого користувача згортаються в трубочку, хоча сама вона вважає, що відмінно володіє «професійним комп'ютерним сленгом».
Правильний варіант звучить «Let me just GET online» - «(Почекай), дай мені увійти в інтернет» (проте батьків не завжди вдається привчити до правильного виголошення нових для них виразів 🙂).
Ось ще кілька стандартних фраз:
Just TAKE it DOWN, ok? - Просто прибери (видали) це! Добре?
Just CLICK ON the photo on your wall! - Просто кликни на фото на стіні (стіна в соцмережі)!
Just GO TO "edit" on the tool bar! - Просто зайди в розділ «налаштування» в меню!
You know what? GO for it! - Знаєш що? А давай! (В цьому варіанті дієслово GO використовується як заклик до дії, але до фізичного руху не має відношення).
You DID it! - У тебе вийшло! (Часто також перекладається дослівно: «Ти зробив це!», Але в будь-якому випадку за змістом означає «молодець»).