Незважаючи на те, що найчастіше голландці досить добре підковані в іноземних мовах (англійською, німецькою та французькою), вміння говорити по-голландськи відкриє вам шлях до серця, розуму і культурі носіїв цієї мови як в Нідерландах, так і в будь-якому іншому куточку планети. Голландський не з найпростіших мов, так як ця мова містить багато звуків і граматичних конструкцій чужих російській мові. Однак, ці труднощі тільки в більшій мірі допоможуть відчути смак перемоги при вивченні цієї мови. Сміливо переходьте до читання Кроку 1, який стане відправною точкою у вашому лінгво подорожі.
Трохи відомостей про голландському
- Голландський мова отримала свій розвиток від ніжнефранконского діалекту нижньонімецького мови. Але хоч голландський і починав свій розвиток від німецьких коренів, він не зазнав верхненемецкого зсуву приголосних, а значить не має такого граматичним маркером, як умлаут.
- Крім того, в голландському згодом була скасована первісна система відмінків, і мова зазнала морфологічний вирівнювання.
- З іншого боку, словниковий запас голландської мови багато в чому зберіг свої німецькі корені (хоч і містить більше запозичень з романських мов). Порядок слів також залишився в первісному вигляді (підмет - присудок - додаток в головних пропозиціях і підлягає - доповнення - присудок - в підлеглих).
- В добавок до Нідерландам і Бельгії, голландський також використовують на півночі Франції, в Німеччині, в Республіці Сурінам та Індонезії. Він також є офіційною мовою на Нідерландських Антильських островах у Карибському морі.
- Діалекти голландського, на яких говорять в Бельгії, відомі під загальною назвою фламандської мови. Фламандський відрізняється від голландського за кількома параметрами, включаючи вимова, словниковий запас і інтонацію.
- Мова африкаанс, якою розмовляє близько 10 мільйонів чоловік в ПАР і Намібії, сходить до голландського. Вважається, що носії цих мов можуть досить добре розуміти один одного.
- A (а) B (бе) C (се) D (де) E (е) F (еф) G (хе) H (гха) I (і) J (йе) K (ка) L (ел) M ( ем) N (ен) O (о) P (пе) Q (кю) R (ер) S (ес) T (ті) U (ю) V (ве) W (уе) X (ікс) Y (и- грек) Z (Зет).
- Однак, звуків в голландському набагато більше, ніж букв, і їх вимова не завжди збігається з російським.
- Найкращий спосіб вивчення вимови незвичайних приголосних і голосних - це їх прослуховування і повторення. Наступне резюме не є вичерпним, але допоможе вам почати:
- Голосні: "a (як в слові" рак "), e (як в слові" це "), i (як в слові" бити "), o (як в слові" кіт "), oe (як" у "в слові "туман"), u (як "а" в слові "акрил") and y (як "і" в слові "світ").
- Згодні: Деякі приголосні мають зовсім відмінне від російського вимова. Звуки ch. sch and g є глибинно гортанними. Голландська ' "р"' може бути як розкотистим, так і гортанний. А ось голландська j схожа на російську ' "й"'.
- За зовнішнім виглядом слова може бути важко зрозуміти, до якого роду воно належить. Тому родове поділ краще окремо запам'ятовувати для кожного слова.
- Загальний рід - це поєднана форма чоловічого і жіночого роду, які більше не вживаються. В результаті близько 2/3 всіх іменників відносяться до спільного роду.
- Тому найкращим методом буде вивчити всі іменники середнього роду. Тоді ви будете впевнені, що більшість навчаннях вами іменників належать до спільного роду.
- Ви також можете ідентифікувати іменники середнього роду, вивчивши ряд правил. Наприклад, всі зменшувальні іменники (з закінченням на je), а також всі інфінітиви, що вживаються в якості іменників, відносяться до середнього роду. До середнього роду також відносяться слова на -um. -aat. -sel and -isme. а також більшість слів, що починаються з ge-. be- and ver-. Слова, що позначають кольори, сторони світу і метали - також середнього роду.
- Zijn: Теперішній час дієслова "бути", вимовляється "Зейн".
- Ik ben: Я є (вимовляється "ик бен")
- Jij / u bent: Ти є (вимовляється "йей / уі бент")
- Hij / zij / het is: Він / вона / воно є (вимовляється "хей / зей / ат з)
- Wij zijn: Ми є (вимовляється "вей Зейн")
- Jullie zijn: Ви є (вимовляється "юлі Зейн")
- Zij zijn: Вони є (вимовляється "зей Зейн")
- Hebben: Теперішній час дієслова "мати", вимовляється "хех-бан".
- Ik heb: У мене є (вимовляється "ик Хеп")
- Jij / u hebt: У тебе є (вимовляється "йей / ю хепт")
- Hij / zij / het heeft: У нього / неї / нього (неживий предмет) є (вимовляється "хей / зей / ат хейфт")
- Wij hebben: У нас є (вимовляється "вей хех-бан)
- Jullie hebben: У вас є (вимовляється "ю-ли хех-бан")
- Zij hebben: У них є (вимовляється "зей хех-бан")
Вчимо базові слова і вирази
- Een: один (вимовляється "ейн")
- Twee: два (вимовляється "твей")
- Drie: три (вимовляється "дри")
- Vier: Four (вимовляється "вир")
- Vijf: Five (вимовляється "вейф")
- Zes: Six (вимовляється "ЗЕС")
- Zeven: Seven (вимовляється "жей-вен")
- Acht: Eight (вимовляється "Ахт")
- Negen: Nine (вимовляється "ней-хен")
- Tien: Ten (вимовляється "тин")
- Elf: Eleven (вимовляється "ЕЛФ")
- Twaalf: Twelve (вимовляється "твалф")
- Dertien: Thirteen (вимовляється "дер-тин")
- Veertien: Fourteen (вимовляється "СЄІР-тин")
- Vijftien: Fifteen (вимовляється "вейф-тин")
- Zestien: Sixteen (вимовляється "ЗЕС-тин")
- Zeventien: Seventeen (вимовляється "жей-вех-тин")
- Achttien: Eighteen (вимовляється "ах-тин")
- Negentien: Nineteen (вимовляється "ней-хен-тин")
- Twintig: Twenty (вимовляється "твін-тах")
- Червоний = rood (вимовляється "рот")
- Помаранчевий = oranje (вимовляється "о-ран-ю")
- Жовтий = geel (вимовляється "Гейл")
- Зелений = groen (вимовляється "грон")
- Блакитний = blauw (вимовляється "блоу")
- Фіолетовий = paars (вимовляється "парс") або purper (вимовляється "пур-пар")
- Рожевий = roze (вимовляється "роу-за")
- Білий = wit (вимовляється "Віт")
- Чорний = zwart (вимовляється "зварт")
- Коричневий = bruin (вимовляється "Бруин")
- Сірий = grijs (вимовляється "Грейс")
- Срібний = zilver (вимовляється "ЗІЛ-фер")
- Золотий = goud (вимовляється "Хоут")
- Привіт = Hallo (вимовляється "ха-ло")
- До побачення = Tot ziens (вимовляється "той СІнС")
- Будь ласка = Alstublieft (вимовляється "ал-сту-бліфт")
- Спасибо = Dank u well (формальне, вимовляється "данк-ю-вів") або dank je wel (розмовне, вимовляється "данк-е-вів")
- Да = Ja (вимовляється "йа")
- Ні = Nee (вимовляється "ней")
- Допоможіть = Help (вимовляється "хелп")
- Зараз = Nu (вимовляється "ню")
- Пізніше = Later (вимовляється "ла-тар")
- Сьогодні = Vandaag (вимовляється "ван-даг")
- Завтра = Morgen (вимовляється "мор-ган")
- Ліворуч = Links (вимовляється "Лінкс")
- Направо = Rechts (вимовляється "рехтс")
- Прямо = Rechtdoor (вимовляється "рех-дор")
- Як справи? = Hoe maakt u het? (Формальне, вимовляється "ху МАКТ у хат") або Hoe gaat het? (Неформальне, вимовляється "ху гат хат?")
- Добре, спасибі = Goed, dank u (формальне, вимовляється "гот данк ю") або Goed, dank je (вимовляється "гот данк е")
- Приємно з вами познайомитися = Aangenaam kennis te maken (вимовляється "ан-га-нам ке-НІС та ма-кан")
- Я не кажу добре по-голландськи = Ik spreek niet goed Nederlands (вимовляється "ик спрейк ніт гут тей-дар-лентс")
- Ви розмовляєте англійською? = Spreekt u Engels? (Вимовляється "спрейкт ю енгалс")
- Я не розумію = Ik begrijp het niet (вимовляється "ик бах-Грейп хат ніт")
- Нема за що = Graag gedaan (вимовляється "граг га-дан")
- Скільки це коштує? = Hoeveel kost dit? (Вимовляється "ху-Вейл кост дит")
говоримо побіжно
- Для вивчення вам також знадобиться хороший двомовний словник. Займіться пошуками російсько-голландського словника.
- У міру вашого навчання, вам поступово захочеться поповнювати свою бібліотеку книг на голландському. Ви можете почати з дитячих книжок, невеликих книжок з ребусами, поступово переходячи до романів, поезії, журналам і т.д. Читання неминучий джерело мовних знань, який допоможе вам поліпшити свої мовні здібності, а також змусить зіткнутися вас до цього природним голландським. Коли ви досягнете даного етапу у вивченні, вам також буде потрібно придбати тлумачний словник голландської мови.
Слухайте, як можна більше. Це може здатися трохи важким, якщо у вас немає знайомих друзів-голландців, і ви не живете в країні, де говорять по-голландськи. Однак, можна почати з YouTube та інших аудіо матеріалів. Важливо відчути мову - чути, як він звучить, переливається, функціонує.
- Справжні уроки голландського з носієм мови допоможуть вам краще відчути мову, а також ви зможете попутно знайомитися з елементами культури. Тільки читаючи книги, цьому навчитися важко.
Поїдьте в країну мови і поринете в мовне середовище. На датському говорять не так багато людей, і не так багато людей його вчить, як, наприклад, німецький, японський або іспанська. Так що, можливо, вам буде важко довести свої мовні навички до майстерності, чи не з'їздивши в країну, де говорять голландською. Як Нідерланди, так і бельгійська Фландрія, пропонують культурні тури, а також інтенсивні курси голландського для іноземців в університетах, школах і приватних закладах.
- Щоб говорити по-голландськи, вам доведеться почати думати по-голландськи і самим стати голландцем. У той же час, під час вашої подорожі в країну мови не давайте взяти верх над вашими очікуваннями і враженнями стереотипам, які відомі вам про носіях голландської мови.
- Нідерланди - це не тільки just тюльпани, марихуана, велосипеди і Ван Гог.
попередження
- Не ображайтеся, якщо спочатку носії голландської мови відповідатимуть вам англійською, коли ви намагаєтеся заговорити з ними по-голландськи. Вони просто хочуть ізбежть мовного бар'єру і зробити так, щоб ви краще розуміли їх. не забувайте, що в будь-якому випадку вони глибоко цінують ваші старання і спроби говорити на голландському.
- Пам'ятайте, що чемні форми звернення найбільш прийняті у Фландрії в той час, як в Нідерландах ними користуються тільки для звернення до людей похилого віку. Однак, поки ви все ще вивчаєте мову, для підстраховки краще завжди дотримуватися важливих форм поводження, так щоб не було ризику когось образити.