Японські жіночі імена і їх значення

Культурні цінності і багатовікові традиції Японії для нас багато в чому залишаються загадкою. Немов таємничої серпанком, що приховує від сторонніх очей щось важливе, оповита країна самураїв і техногенної цивілізації. Як імена, так і прізвища - дуже цікава частинка японської мови і культурної спадщини. Вони є невід'ємною складовою історії країни і таять в собі чимало цікавих фактів. Японські жіночі імена - окрема тема, гідна обговорення.

Японські жіночі імена і їх значення
Красива жінка Японії

Основа японського імені

Будь-якому представнику російськомовної культури важко відрізнити японське ім'я від прізвища. Тому просто потрібно запам'ятати, що у японців першої називається прізвище, потім особисте ім'я без по батькові. У країні висхідного сонця як хлопчиків, так і дівчаток батьки називають без особливих зусиль, керуючись велінням серця. При цьому спираються вони на культурні традиції, а також на сучасні тенденції словотвору. Імена для дівчаток найчастіше складаються з двох частин, одну з яких можна замінити і отримати нове значення.

Записані за допомогою ієрогліфів, японські жіночі імена читаються по-різному. Звучання буде залежати від способу прочитання.

У японців є ще одна цікава особливість. Вони активно використовують всілякі приставки. Цікавий той факт, що приставка найчастіше застосовується до їхніх прізвищ, а імена взагалі опускаються. Значення приставок такі:

  • сан - приставку використовують в поєднанні з прізвищем для традиційно ввічливого поводження
  • сама - приставку додають до прізвищ при зверненні до високопоставленим чиновникам, членам уряду, представникам духовенства
  • сенсей - ця приставка звучить після прізвища при зверненні до професіоналів в будь-якому напрямку; у нас вона викликає асоціації з японськими кінофільмами і означає звернення до майстрів бойових мистецтв
  • кун - в поєднанні з прізвищем її використовують в спілкуванні з підлітками і підлеглими
  • чан (тян) - ця приставка додається до імені особовому в спілкуванні з дітьми, друзями або коханими.

Примітно те, що в японських сім'ях частіше звучать такі звернення: тато і мама, дочка і син, молодший брат або молодша сестра, старший брат або старша сестра. До цих звернень за традицією додають приставку -чан (-тян).

Жіночі імена в японській мові

Милозвучність і простота притаманні японським прізвищами і іменами. Дівчаток в цій дивовижній країні називають абстрактно. Красиве, просте, жіночне звучання жіночого імені взаємопов'язане з його значенням: «місяць», «квітка», «бамбук», «аромат», «хризантема», «ранкова роса».

Великою популярністю користуються і такі склади:

Їх додають, бажаючи дівчинці з часом придбати ці якості.

До іншого типу відносяться японські жіночі імена з наявністю ієрогліфів, які означають рослини або тварин. Частіше за інших використовується склад зі значенням «журавель». А ось «тигр» і «олень» давно вийшли з моди, хоча їх присутність означає міцне здоров'я. Склади, пов'язані з рослинами, користуються особливим попитом:

  • хана - означає «квітка»
  • кику - хризантема
  • Іне - рис
  • Момо - персик
  • такоє - бамбук
  • Янагі - верба

Досить рідкісними вважаються японські жіночі імена з ієрогліфами-числівниками. Їх традиційно використовують в знатних родинах, відображаючи порядок народження. Ось деякі з них: «нана» означає число сім, «го» - п'ять, «ми» - три, «ти» - тисяча.

Буває, що ієрогліфи мають значення природних явищ, пір року, часу доби і т.д. Який великий список можна з них скласти! Ось кілька прикладів: «Нацу» - літо, «кумо» - хмара, «аса» - ранок.

В японській мові красиві імена для дівчаток в поєднанні з прізвищами звучать дуже поетично. Вони часто означають будь-які природні явища, або відображають особливості пейзажів або позитивних якостей характеру.

Список популярних імен для дівчаток містить ті, які використовуються нині в відомих мультсеріалах, історичних хроніках, коміксах.

Батьки часто звертаються до фахівців, щоб придумати дочки незвичайне, красиве ім'я з мелодійним звучанням і особливим значенням. Великий список в сучасному японському іменослове, використання приставок і поява нових ієрогліфів роблять практично неможливе - жіночі імена рідко повторюються. Цікаво, що їх парламент приблизно кожні п'ять років вносить зміни до списку дозволених знаків в написанні імен.

Якими б гарними були жіночі імена у японців, вони часто вибирають не класичні японські, а екзотичні для їх мови іноземні, наприклад: Анна, Емір, Маріа, Рина, Рена і т.д.

Це цікаво

Виходячи заміж, японська жінка приймає прізвище чоловіка. У рідкісних випадках буває навпаки, чоловік приймає прізвище дружини, якщо вона з дуже знатного роду. У їх традиціях немає такого поняття, як подвійне прізвище.

В середні віки у жінок і зовсім не було прізвищ. Вважалося, що вони їм просто не потрібні, адже дівчатка не були спадкоємицями. В аристократичних сім'ях дівчаток часто називали так, щоб в кінці звучав склад «хаме», який на японській мові означає «принцеса». До дружин самураїв зверталися по прізвища та звання чоловіка, а їх особисті імена закінчувалися на «-годзен». Знати і чернече стан носили імена із закінченням «ін».

Приклади популярних японських імен для жінок

Імена є, мабуть, найскладнішою частиною японської мови. Всі їх варіанти перерахувати практично неможливо. Згідно статистичних даних найпопулярнішими в останні роки є:

Ай - індиго, любов

Айка - пісня про любов

Айко - дитя кохання

Аімі - люблю красу

Акане - яскраво-червоний колір

Акемі - яскрава краса

Акі - осінь, яскравий, іскра

Акіко - дитина осені

Аматерасу - богиня сонця

Аой - блакитний, мальва

Асами - ранкова краса

Асука - аромат завтра

Ацуко - добра дитина

Аварон - острів яблук

Айя - барвистий, дизайн

Аяка - пелюстки квітів

Айаме - квітка ірису

Аюмі - прогулянки, ходити

Азуми - безпечне проживання

Дзюнко - слухняна дитина

Каорі - аромат ткацтва

Кацумі - перемога краси

Казуе - гілка, перше благословення

Схожі статті