Вживання іноземних слів і виразів вже міцно увійшло в наше життя. У сучасному суспільстві все частіше зустрічаються вирази, які не завжди може бути пояснити без особливих знань. Одним з таких виразів є «карт-бланш». Що собою являє дане поняття, в яких випадках його впровадження доречно, яке його походження?
розкриття поняття
Отже, визначимо значення слова «карт-бланш». Якщо звернутися до словників російської мови (енциклопедичного, грошового, Ожегова, Єфремової), то тлумачення повністю подібні.

Під цим терміном маються на увазі безмежні можливості, які довіритель має можливість передати довіреної особи, що від його імені може робити ділові операції. У більш широкому значенні такий вислів є поняття абсолютної свободи чи безмежного права виконувати будь-які дії на власний розсуд.
Для вираження «карт-бланш» значення за однією з версій - це порожній чек, який може бути заповнений його власником.
Історія походження виразу
Згідно з переказом з французького, карт-бланш (carte blanche) - «незаповнений бланк».
Існує версія, що вираз з'явилося у Франції давним-давно, і як ніби бланк цей вручався певним представникам французької знаті як знак виняткової довіри короля, представляючи собою чистий аркуш документа з підписом і індивідуальної печаткою государя. Заповнивши своїми руками такий папір, її володар мав можливість зробити і отримати фактично все, що бажав, ім'ям Його величності.

Карт-бланш - це в дослівному перекладі білосніжна або порожня карта. Згідно з іншою версією, carte blanche (в перекладі з французької) - це так звана біла кредитна картка. Дані картки видають величезні магазини, дозволяючи клієнтам, які мають такі кредитки, оплачувати всі власні придбання, вироблені в даній торговій точці, тільки в кінці місяця. Ще за однією версією карт-бланш - це підписаний банківський чек без вказівки суми.
Вживання в щоденному житті
У російській мові в більшості випадків говорять «дати карт-бланш», що означає дозволити діяти на власний розсуд, забезпечити безмежні можливості, досконалу незалежність дій. Вживання цього виразу може бути як в щоденному житті, так і в ділових колах.
Наприклад, якщо сказати, що будь-кому надається карт-бланш, це буде означати надання певній особі абсолютної свободи дій.
Правильне і неправильне вживання
Необхідно підкреслити, що часто дозволительно почути, що комусь надається повний карт-бланш. Слово «повний» в цьому випадку використовувати зайве, тому що карт-бланш вже має на увазі нічим не обмежені можливості. Отже, з виразом «надати карт-бланш» невірно і неприпустимо вживання прикметників «повний», «абсолютний» і їх синонімів.

Приклад неправильного споживання: «Керуючий віддав мені повний карт-бланш на запровадження нового проекту».
До речі, слід зазначити, що у французькій мові цей вислів вживається в формі жіночого роду, а ось в російській мові вживається в формі чоловічого. Написання даних слів також відрізняється: на російському воно пишеться через дефіс, а на французькому - окремо.