1. Жи є - важко-збагненне для недагестанской душі додаткове вираз, яким говорить може висловити будь-які залишкові почуття, непроізнесённие в попередньому реченні, також може бути зв'язкою між частинами пропозиції
2. Соска, шкура - нешанобливо про красивій дівчині
3. Болячка - нешанобливо про некрасиву дівчину
4. Роби - заклик до вчинення необхідних або очікуваних від людини, до якого направлено звернення, різних дій
5. Роби речі; речі роби - те саме, що і "роби"
6. Кричу - кажу
7. Неждануть - завдати несподіваного удару
8. Нежданчик - несподіваний удар
9. Поніс; виніс; вистегнул; розкидав; впустив; перекинув - переміг
10. Бакланов, махати - битися
11. За дрібниці - мало
12. Грач - таксі, таксист
13. Папір, лист - 100р
14. намалювати - з'явитися
15. Скачки - суєта, зайві пересування
16. Вискочив - вийшов
17. Чи не в кайф - не бажаю
18. Ні по кайфу - незручно, соромно
19. Як по кайфу - як завгодно
20. Чи не втрачайся - вираз бажання подальших зустрічей
21. втратив - піди
22. Вай бля - "я збентежений", також "я вкрай засмучений"
23. Наводити руху - що-небудь робити для вирішення проблем, просування справ
24. Я вже за рогом - "я вже поруч" зазвичай говориться, перебуваючи на значній відстані від слухача, який очікує говорить, з метою заспокоєння.
25. Живемо! - тепер ми володіємо необхідним
26. Чесати, лікувати - говорити
27. Наздоганяти - набридати, діставати, добиратися в сенсі "я і до нього доберусь - я його наздожену"
28. У ролях - перебувати на хорошому рахунку, бути шанованим, тримати себе зарозуміло
29. Ворушитися - погоджуватися на інтимне життя (про жінок)
30. Один кін - як то раз
31. Чьанда - що-небудь не хорошої якості
32. А у - незбагненне для НЕ дагестанці вираз, яким говорить може передати почуття, замінювати слова і навіть цілі речення. Співрозмовники переводять сказане грунтуючись на контексті.
33. Чи буває жи є - є ж
34. Маже, шепоче - слова, що вживаються для вираження задоволення від сильного ефекту легких наркотичних засобів типу марихуани. (Напр. "Ось вона маже (шепоче)!)
35. Пробивати - добувати необхідну інформацію
36. А у, че там? - питання задається через нетривалий час після зустрічі або в такій паузі в перебігу розмови і що означає зацікавлені в просуванні обумовленого справи
37. Волоку - знаю
38. Я за нього (неї) волоку - я володію цікавить на даний момент інформацією про об'єкт обговорення, тобто "Я знаю про неї"
39. Я тобі (ті) кричу - вираз означає не тільки "я тобі кажу" а й "я тебе запевняю!", "Уяви собі"
40. Камінь - слово, що має деякий негативний відтінок і що означає безрозсудну сміливість, дурість, неповороткість, надзвичайну силу, міць, іноді тупість.
41. Фуцин - обзивательства, що означає безглуздого, неповажного людини
42. Кращий, обдарований - слова мають, на відміну від першого сенсу, негативний відтінок, йдеться про людину надійшов нелогічно, незграбно
43. Пробитий - безрозсудний, божевільний, ідіот
44. Очкошнік - боягуз
45. Плутати - важко переносити те, що відбувається (Я плутаю від цієї спеки)
46. Шо ти ?; що там? - як твої справи
47. Руху - різні дії
48. На рухах - зустрічаюся з дівчиною
49. Впасти на рухи - почати зустрічатися з дівчиною
50. Дьжази - сильне алкогольне або наркотичне сп'яніння
51. У дьжазах - знаходження в стані сильного алкогольного або наркотичного сп'яніння
52. Хумара - те саме, що і "дьжази"
53. Хумара б'є - то ж, що і "в дьжазах"
54. Че, є че? - питання виражає інтерес в наявності чого-небудь, що мають на увазі що говорить і слухач
55. На районі - в місці проживання або переважного перебування
56. Хата гуляє - квартира або інше місце проживання вільно і може бути використано з метою тимчасового перебування будь-якого посторить
57. Капуха, лапа, копійка - гроші
58. Лапа гуляє - "Є гроші"
59. Саул; баркалла - дякую Вам, спасибі
60. Ні обессуй - прохання не ображатися (від "вибачай")
61. Барцуха - борець
62. Сила - якість, що характеризує з позитивної сторони будь-яку річ або явище (напр. 11а - сила)
63. навернути - впасти
64. По ходу - мабуть
65. Фаршмак - що-небудь неприємне (наприклад: плюнути проти вітру - вийде фаршмак)
66. Молодий - молодший
67. Мавр - необразливо обзивательства
68. На нозі - знаком (від виразу "бути на короткій нозі")
69. У яснах - то ж що і "на нозі" іронічне
70. Соса, в ясна Баха - цілуватися
71. Кинути кисляк; Кисляк мочити - ображатися
72. На ха-ха пробило - розсмішило
73. Рамсі; непонятки - конфлікти
74. Сушняк - спрага, також прохолодний напій
75. Збити сушняк - втамувати спрагу
76. Цінкануть - повідомити, зателефонувати
77. Встрявати - потрапити в складну ситуацію
78. "На кишку пробило" - "я зголоднів"
79. "На кишку тисне" - "хочеться в туалет"
80. хапнути - купити
81. баштан (сахч; тохч) - надзвичайно неприємний запах
82. вихльоснути - швидко заснути
83. Доганяти - розуміти що-небудь
84. Заморозити - брати будь-яке майно на певний термін, але не повертати його власникові
85. Каша - позитивне опис чого-небудь. (Наприклад: диски - каша! (Про машину))
86. Коці, шкери - взуття
87. Небезпечний - вживається для опису всього незвичайного, "крутого"
88. Ай Саул - захоплення
89. Від душі - відмінно
90. Кішкануться - задовольнити потребу в їжі
91. Лазити - гуляти, здійснювати моціон і т.д. переважно за допомогою ніг.
92. Дотаїну - те саме, що і Фуцин
93. Розсікати - гуляти, їхати, йти (може вживатися і про пересування на транспортному средсткве)
94. Хава, хаваю - знати про щось ( "я за цю тему все хаваю" - я про це все знаю)
96. Лікувати - запевняти, умовляти, вмовляти, намагатися наставити на "шлях істинний"
97. Пробити - нанести удар в м'яз по певну точку, ніж викликати хворобливе скорочення м'яза і довгі неприємні відчуття
98. Їхали - пішли, підемо
99. Най-Нyй - то се; також вигук
100. Волове - бидло
101. Виписати атас - відмовити в знайомстві
102. Зам'яти - залагодити проблему
103. мрячить / моросящій - не працювати (про техніку); дивно себе вести
104. Дати задній - відмовитися від вирішення проблеми за допомогою бійки
105. ніштяк - смаколики
106. Ураза - велике скупчення людей
107. Відтягти, витягнути - відвести людини для розмови або бійки
108. Загострювати, включати роги - нагнітати обстановку, вести себе зухвало
109. Зради - страх
110. Сісти на зради - злякатися чого-небудь
111. Таріть - ховати
112. Пустити гниди - скинути гудок, тим самим просячи зателефонувати
113. Прягі кидати, впрягтись - заступитися за кого-небудь
114. Всю дорогу - весь час
115. Пір'я - проблеми, труднощі
116. Тяга - те саме, що і джьази
117. В тязі - то ж, що і в джьазах
118. Натягаться - перебувати в стані алкогольного сп'яніння
119. штовхнути, загнати - продати, збути з рук
120. Третина вуха - підслуховувати
121. Мишеваться - ховатися
122. З миша - нишком
123. Че по кайфу - все, що завгодно
124. Мертвий - повільний, неактивний, важкий на підйом людина
125. Дичина - те саме, що і чьанда, що-небудь поганого якості
126. Голяки; на Голяк; Голлівуд; на Голлівуд - стан фінансової кризи,
127. Зіскочити - втекти
128. Від'їхати - померти
129. Меляк - дрібні гроші, переважно монети
130. Намалювати - знаходити, діставати що-небудь необхідне
131. Чек, лящ - ляпас
132. Тягнути - вести з собою
133. Підтягтися - приїхати, прийти
134. ломитися - бігти, швидко пересуватися