У казахського народу є безліч прислів'їв і приказок присвячених еде.Основная думка укладена в цих прислів'ях - це дбайливе ставлення до їжі. В історії було чимало важких моментів для казахського народу. Траплялися й неврожайні роки і падіж худоби, коли народ опинявся в складних умовах виживання. Всі ці переживання не могли не відбитися в народному фольклорі. Але не дивлячись ні на що в прислів'ях простежується гумор і оптимізм, властивий казахському народу. Також через прислів'я та приказки можна побачити особливості традиційної казахської кухні, де домінуюче місце завжди займало м'ясо і продукти з борошна. На нашому сайті в якості прикладу ми зібрали безліч казахських прислів'їв і приказок з перекладом, щоб Ви, шановні відвідувачі нашого сайту, могли познайомитися з зключеннимі в них різноманіттям тим і гостротою думки народу.
Аси жоқ үйді ит ті сүймейді.
Будинок, де немає їжі, і собака уникає.
Де хороша їжа мешкає, там хвороби не буває.
Аштиң ақили АСТАН әрі аспайди.
Всі думки голодного навколо їжі обертаються.
Еттен дәм КЕТС, ұрлиқтин мәні кетер.
Якщо м'ясо смак втратить, скотокрадство сенс загубить.
Қасиқ тари ботқа болмас, ботқа Болсам так, жұртқа болмас.
З ложки пшона каші не зварити, а якщо і зварити, всіх не нагодувати.
Жилқиниң ЕТІ жесең - тісіне кіреді, жемесең - түсіңе кіреді.
Конину співаєш - залишається в зубах, а не співаєш - будеш бачити у снах.
Ат адамниң қанати, ас адамниң қуати.
Кінь - для людини як крила, а в хлібі його сила.