Жив-був поп,
Толоконний лоб.
Пішов поп по базару
Подивитися кой-якого товару.
Назустріч йому Балда
Йде, сам не знаючи куди.
"Що, батька, так рано піднявся?
Чого ти стягнути? ";
Поп йому в відповідь: "Чи потрібен мені працівник:
Кухар, конюх і тесля.
А де знайти мені такого
Служителя не надто дорогого? ";
Балда каже: "Буду служити тобі славно,
Усередині і дуже справно,
У рік за три щілинка тобі по лобі.
Є ж мені давай варену полбу ";.
Задумався поп,
Став собі чухати лоба.
Клац щілинку адже розь.
Так понадіявся він на російську авось.
Поп говорить Балду: "Гаразд.
Чи не буде нам обом накладно.
Поживи-но на моєму подвір'ї,
Зроби своє старанність і спритний ";.
Живе Балда у Попові будинку,
Спить собі на соломі,
Їсть за чотирьох,
Працює за сімох;
Досветла все у нього танцює,
Кінь запряжёт, смугу зоре.
Піч затопить, все заготовити, закупить,
Яєчко спече та сам і облупилася.
Попадя Балдою НЕ нахвалиться,
Попівна про Балду лише і журиться,
Попёнок кличе його тятей;
Кашу заварить, няньчиться з дитям.
Тільки поп один Балда не любить,
Ніколи його не приголубить,
Про розплату думає частенько;
Час йде, і термін вже близенько.
Поп не їв і не п'є, ночі не спить:
Лоб у нього зарані тріщить.
Ось він попаді зізнається:
"Так і так: що робити залишається?";
Розум у баби кмітливий,
На всякі хитрості повадлів.
Попадя каже: "Знаю засіб,
Як видалити від нас таке бедство:
Замов Балду службу, щоб стало йому несила,
А вимагай, щоб він її виконав точь-в-точь.
Тим ти і лоб від розправи позбавиш
І Балду-то без розплати відправиш ";.
Стало на серці попа веселіше.
Почав він дивитися на Балду сміливіше.
Ось він кричить: "Іди сюди,
Вірний мій працівник Балда.
Слухай: платити зобов'язалися чорти
Мені оброк по самій моїй смерті;
Кращого б непотрібно доходу,
Так є на них недоїмки за три роки.
Як наїсися ти своєї полби,
Збери-ка з чортів оброк мені повний ";.
Балда, з попом даремно не сперечаючись,
Пішов, сів біля берега моря;
Там він став мотузку крутити
Так кінець її в морі мочити.
Ось з моря виліз старий Бес:
"Навіщо ти, Балда, до нас заліз?"; -
"Так ось мотузкою хочу море морщити
Так вас, прокляте плем'я, корчити ";.
Біса старого взяла тут похмурість.
"Скажи, за що така немилість?"; -
"Як за що? Ви не платите оброку,
Чи ви не пам'ятаєте покладеного терміну;
Ось ужо буде нам потіха,
Вам, собакам, велика перешкода "; .-
"Балдушка, постривай ти морщити море,
Оброк сповна ти отримаєш незабаром.
Стривай, вишлю до тебе внука ";.
Балда мислить: "Цього провести її не штука!";
Виринув підісланий бісеня,
Занявкав він, як голодний кошеня:
"Здрастуй, Балда мужичок;
Який тобі потрібен оброк?
Про оброк століття ми не чули,
Не було чортам такої печалі.
Ну, так і бути - візьми, да з домовленістю,
З загального нашого вироком -
Щоб надалі не було нікому горя:
Хто швидше з нас обежит близько моря,
Той і бери собі повний оброк,
Тим часом там приготують мешок ";.
Засміявся Балда лукаво:
"Що ти це вигадав, право?
Де тобі змагатися зі мною,
Зі мною, з самим Балда?
Екого послали супостата!
Почекай-но мого меншого брата ";.
Пішов Балда в ближній лісок,
Зловив двох Зайков, та в мішок.
До моря знову він приходить,
У моря бесёнка знаходить.
Тримає Балда за вуха одного зайчика:
"Потанцюємо-тка ти під нашу балалайку;
Ти, бісеня, ще молоденек,
Зі мною змагатися слабенек;
Це було б лише часу трата.
Обжени-ка спершу мого брата.
Один два три! догоняй-ка ";.
Пустилися бісеня і зайка:
Бісеня по березі морському,
А зайка в лісок до дому.
Ось, море кругом оббігти,
Висолопивши язика, Мордко піднявши,
Прибіг бісеня, задихаючись,
Весь мокрёшенек, лапкою утираючись,
Мислячи: справа з балди злагодить.
Глядь - а Балда братика гладить,
Примовляючи: "Братик мій улюблений,
Втомився, бідолаха! відпочинь, рідний ";.
Бісеня оторопів,
Хвостик підібгав, зовсім принишк,
На братика поглядає боком.
"Стривай, - каже, - піду за оброком" ;.
Пішов до діда, каже: "Біда!
Обігнав мене менший Балда! ";
Старий Біс став тут думати думу.
А Балда наробив такого шуму,
Що все море завмерло
І хвилями так і розходилося.
Виліз бісеня: "Годі, мужичок,
Надішлемо тобі весь оброк -
Тільки слухай. Бачиш ти палицю цю?
Вибери собі будь-яку мету.
Хто далі палицю кине,
Той нехай і оброк забирає.
Що ж? боїшся вивихнути ручки?
Чого ти чекаєш? "; -" Та чекаю геть цієї хмаринки;
Закиньте туди твою палку,
Та й почну з вами, чортами, звалище ";.
Злякався бісеня так до діда,
Розповідати про Балдову перемогу,
А Балда над морем знову шумить
Так чортам мотузкою загрожує.
Виліз знову бісеня: "Що ти клопочеш?
Буде тобі оброк, коли захочеш. "; -
"Ні, - каже Балда, -
Тепер моя черга,
Умови сам призначу,
Поставлю тобі, вражонок, завдання.
Подивимося, яка в тебе сила.
Бачиш, там сива кобила?
Кобилу підніми-тка ти
Так неси її півверстви;
Снесёшь кобилу, оброк вже твій;
Чи не снесёшь кобили, ан буде він мій ";.
бідненький біс
Під кобилу підліз,
натужився,
Понапружілся,
Підняв кобилу, два кроки ступнув,
На третьому впав, ніжки простягнув.
А Балда йому: "Дурний ти біс,
Куди ж ти за нами поліз?
І руками-то знести не зміг,
А я, дивись, знесу проміж ніг ";.
Сів Балда на кобилку верхом
Так версту проскакав, так що пил стовпом.
Злякався бісеня і до діда
Пішов розповідати про таку перемогу.
Чорти стали в кружок,
Нічого не вдієш - чорти зібрали оброк
Так на Балду звалили мішок.
Йде Балда, покректує,
А поп, побачивши Балду, схоплюється,
За попадю ховається,
Зі страху корячітся.
Балда його тут відшукав,
Віддав оброк, плати вимагати став.
бідний поп
Підставив лоб:
З першого щілинка
Стрибнув поп до стелі;
З другого щілинка
Позбувся поп мови;
А з третього щілинка
Вибило розум у старого.
А Балда примовляв з докором:
"Чи не ганявся б ти, піп, за дешевизною".