Корисні фрази для ведення дискусій англійською мовою

Під час дискусії люди часто користуються певними стійкими фразами, що виражають згоду або незгоду з точкою зору мовця, ввічливими кліше для переривання співрозмовника або, навпаки, для того, щоб показати, що його точка зору являє інтерес. Ці фрази відрізняються в залежності від формату бесіди. Для початку розглянемо формальний стиль спілкування.

Формальну згоду, як правило, такими фразами:

  • I completely (absolutely, totally) agree with you
  • I could not agree more
  • Exactly ..., absolutely ...
  • There is nothing more to add to this
  • This is perfectly true ...

Ці фрази використовуються, якщо ви абсолютно згодні, і вам більше нічого додати, проте, в разі, якщо ви хочете додати ще щось, то можна сказати:

  • Well, I agree with you on the whole, but ...
  • I agree in principle with you that ...; however ...
  • I can agree with you to a certain extent but ...
  • You definitely have the point here but I'd like to add that ...
  • I take your point, however it seems to me that ...
  • It is certainly reasonable, however ...

Якщо ж розмова носить неформальний характер, то свою згоду можна виразити наступними фразами:

  • I'm with you on this point
  • I could not agree more
  • Yes, absolutely (of course)
  • Sure
  • There's no doubt about it
  • You bet!
  • I think so too
  • I could not have put it better myself
  • Great minds think alike
  • You took the words right out of my mouth.

Останні три фрази мають ще й функцію похвали, щоб надихнути співрозмовника на подальші міркування.

Незгода в формальному мові, як правило, носить нейтральний характер, щоб не образити співрозмовника і не привести бесіду до конфлікту:

  • Do you really think so?
  • I can not say I share your view on this ...
  • I feel I must disagree ...
  • I respect your opinion of course, but on the other hand ...
  • I would not say that, really.
  • Well, taking your point into consideration, I therefore must admit that ...
  • Taking your point I still can not help feeling that ...
  • I'm afraid, I disagree with you ...
  • I'm afraid I do not see it this way ...
  • To tell you the truth I have a different opinion.

У неформальному спілкуванні присутня велика емоційність, тому, якщо ви абсолютно не згодні з твердженням своїх друзів ви можете сказати:

  • Rubbish! Nonsense!
  • You can not be serious! You must be joking (kidding)!
  • No, no, it's not right.
  • I disagree with you completely.
  • Come off it!

Для більш м'якого незгоди використовуються фрази:

  • I'm not sure you're right
  • I'm not sure about that ....
  • I agree up to a point but ...
  • You could be right but ...
  • But I thought ...
  • Yes, but ...
  • That's not how I see it ....
  • That's another pair of shoes ...

Для того, щоб показати, що ми зацікавлені в тому, про що говорить наш співрозмовник, можна вставляти в вашу розмову такі фрази і слова, як:

  • Really?
  • Amazing!
  • How interesting!
  • That's a good idea ...
  • Is it right?
  • Unbelievable!

І менш формальні:

  • Cool!
  • Awesome!
  • Wow! Great!
  • You're kidding! (Якщо вас здивувало якесь висловлювання)

Для ведення розмови іноді просто необхідно перебити співрозмовника, щоб доповнити щось або висловити свою точку зору. Це можна зробити наступним чином:

  • Sorry to interrupt you but ....
  • Sorry for the interruption but ...
  • Pardon me / Excuse me ...
  • I hate to interrupt you but ...
  • Yes, but if I can interrupt you ...

Для більш неформального варіанту підійдуть фрази:

Розмовні кліше необхідні для спілкування, так як більшість ситуацій вимагають використання клішірованних фраз, а не окремих слів, пов'язаних між собою граматикою. Саме тому збагачення свого словникового запасу стійкими фразами дозволить вам відчувати себе невимушено в будь-якій ситуації.

Схожі статті