Під час дискусії люди часто користуються певними стійкими фразами, що виражають згоду або незгоду з точкою зору мовця, ввічливими кліше для переривання співрозмовника або, навпаки, для того, щоб показати, що його точка зору являє інтерес. Ці фрази відрізняються в залежності від формату бесіди. Для початку розглянемо формальний стиль спілкування.
Формальну згоду, як правило, такими фразами:
- I completely (absolutely, totally) agree with you
- I could not agree more
- Exactly ..., absolutely ...
- There is nothing more to add to this
- This is perfectly true ...
Ці фрази використовуються, якщо ви абсолютно згодні, і вам більше нічого додати, проте, в разі, якщо ви хочете додати ще щось, то можна сказати:
- Well, I agree with you on the whole, but ...
- I agree in principle with you that ...; however ...
- I can agree with you to a certain extent but ...
- You definitely have the point here but I'd like to add that ...
- I take your point, however it seems to me that ...
- It is certainly reasonable, however ...
Якщо ж розмова носить неформальний характер, то свою згоду можна виразити наступними фразами:
- I'm with you on this point
- I could not agree more
- Yes, absolutely (of course)
- Sure
- There's no doubt about it
- You bet!
- I think so too
- I could not have put it better myself
- Great minds think alike
- You took the words right out of my mouth.
Останні три фрази мають ще й функцію похвали, щоб надихнути співрозмовника на подальші міркування.
Незгода в формальному мові, як правило, носить нейтральний характер, щоб не образити співрозмовника і не привести бесіду до конфлікту:
- Do you really think so?
- I can not say I share your view on this ...
- I feel I must disagree ...
- I respect your opinion of course, but on the other hand ...
- I would not say that, really.
- Well, taking your point into consideration, I therefore must admit that ...
- Taking your point I still can not help feeling that ...
- I'm afraid, I disagree with you ...
- I'm afraid I do not see it this way ...
- To tell you the truth I have a different opinion.
У неформальному спілкуванні присутня велика емоційність, тому, якщо ви абсолютно не згодні з твердженням своїх друзів ви можете сказати:
- Rubbish! Nonsense!
- You can not be serious! You must be joking (kidding)!
- No, no, it's not right.
- I disagree with you completely.
- Come off it!
Для більш м'якого незгоди використовуються фрази:
- I'm not sure you're right
- I'm not sure about that ....
- I agree up to a point but ...
- You could be right but ...
- But I thought ...
- Yes, but ...
- That's not how I see it ....
- That's another pair of shoes ...
Для того, щоб показати, що ми зацікавлені в тому, про що говорить наш співрозмовник, можна вставляти в вашу розмову такі фрази і слова, як:
- Really?
- Amazing!
- How interesting!
- That's a good idea ...
- Is it right?
- Unbelievable!
І менш формальні:
- Cool!
- Awesome!
- Wow! Great!
- You're kidding! (Якщо вас здивувало якесь висловлювання)
Для ведення розмови іноді просто необхідно перебити співрозмовника, щоб доповнити щось або висловити свою точку зору. Це можна зробити наступним чином:
- Sorry to interrupt you but ....
- Sorry for the interruption but ...
- Pardon me / Excuse me ...
- I hate to interrupt you but ...
- Yes, but if I can interrupt you ...
Для більш неформального варіанту підійдуть фрази:
Розмовні кліше необхідні для спілкування, так як більшість ситуацій вимагають використання клішірованних фраз, а не окремих слів, пов'язаних між собою граматикою. Саме тому збагачення свого словникового запасу стійкими фразами дозволить вам відчувати себе невимушено в будь-якій ситуації.