Кожен російський суддя повинен говорити по-французьки або по-англійськи

Як виповнюється постанову ЄСПЛ у справі Рожин проти Росії словами героя і кадрами сюжету 4 Каналу Єкатеринбурга

Знадобилося близько шести років, щоб повернути процес в "колію" закону і "реабілітуватися".

В ЄСПЛ Рожин допомагали сутяжників, в судовому засіданні сьогодні Рожин представляв правозахисник Ігор Голендухін, також процес відвідали громадські працівники в особі колеги Рожин по ОНК Свердловської області - Слава Башков.

Фактично сьогодні в процесі сталося наступне:

Суддя запитала про підстави заяви про перегляд справи і після того, як Рожин послався на рішення ЄСПЛ, суддя попросила заявника представити текст рішення. Дмитро Рожин порадив звернутися до офіційного сайту ЄСПЛ, оскільки діловодство ЄСПЛ не передбачає видачі копій рішень і для отримання тексту рішення досить звернутися до офіційного сайту. Після того, як суд вказав на відсутність технічної можливості звернення до сайту, Рожин передав і оригінал рішення, і фотокопію. Однак суддю Нєустроєв, що рішення виявилося англійською мовою, і вона зажадала неофіційний переклад.

Після чого настала черга Рожин обуритися. Він заявив, що оскільки Росія ратифікувала Європейську конвенцію, а офіційна мова ЄСПЛ англійська і французька, відповідно кожен суддя вітчизняної феміди повинен знати державну мову Ради Європи. Більш того, ЦПК РФ не передбачає обов'язку надавати загальнодоступні судові документи, тим більше їх переклади.

Після того, як були озвучені підстави, після невеликих сперечань представника Мінфіну суддя оголосила про відновлення провадження у справі.

Перемога і в тому, що суддя в майбутньому буде направляти свої вимоги про надання перекладу до тих органів, які зобов'язані робити їх доступними - до Верховного Суду Росії і апарату Уповноваженого Росії при ЄСПЛ.

Див. Також матеріали судової справи:

Да уж, цікаво як Росія могла ратифікувати Європейську конвенцію і застосовувати правозастосовчу практику ЄСПЛ, якщо російські судді не володіють офіційною мовою Європейського суду і не можуть прочитати його рішення?

реабілітований засуджений чи ні, знущатися над людиною не можна. Ці судді не мають уявлення про Європейської конвенції з прав людини ст.3. А вже про англійську мову і говорити нема чого. 50 відсотків російських суддів напівписьменним. І 80 відсотків поняття не мають про іноземні мови. Інакше не сипалися б потоком скарги від росіян в ЕСПЧ.У цих горе-суддів виходить так, якщо засуджений не реабілітований, так над ним можна знущатися. Бачите, яка фашистська логіка.

Це просто дивно, наскільки примітивно російське правосуддя.

Схожі статті