Мандельштам «сьогодні можна зняти декалькоманією ...» - читати текст - російська історична бібліотека

Сьогодні можна зняти декалькоманією,
Мізинець зануривши в Москву-ріку,
З розбійника Кремля. Яка краса
Фісташкові ці голубники:
Хоч проса їм насипати, хоч вівса.
А в недоросле хто? Іван Великий -
Доросла дзвіниця -
Стоїть собі ще бовдур бовдуром
Який вік. Його б за кордон,
Щоб довчився. Та куди там! Соромно!

Річка Москва в Чотирьохтрубна димі
І перед нами весь розкритий місто:
Купальщики-заводи і сади
Замоскворецький. Чи не так,
Відкинувши палісандровою кришку
Величезного концертного рояля,
Ми проникаємо в звучне нутро?

Білогвардійці, ви його бачили?
Рояль Москви чули? Гулі-гулі!

Мені здається, як будь-яка інша,
Ти, час, незаконно. як хлопчисько
За дорослими в зморшкувату воду,
Я, здається, в прийдешнє входжу,
І, здається, його я не побачу.

Вже я не вийду в ногу з молоддю
На розлінованих стадіони,
Розбуджений порядком мотоцикла,
Я на світанку не вскочила з ліжка,
У скляні палаци на курячих ніжках
Я навіть тінню легкою не ввійду.

Мені з кожним днем ​​дихати все важче,
А тим часом не можна почекати.
І народжені для насолоди бігом
Лише серце людини і коня.

І Фауста біс - сухий і моложавий -
Знову старому кидається в ребро
І підбиває взяти почасно ялик,
Або махнути на Воробйови гори,
Іль на трамваї охлестнуть Москву.

Їй ніколи. Вона сьогодні в няньок.
Все метається. На сорок тисяч колисок
Вона одна - і пряжа на руках.

Осип Мандельштам. «Сьогодні можна зняти декалькоманією ...». Читає Олег Швець

... намацуються своєрідні способи примирення з дійсністю: вона виправдовується самим життям, її шумом, тим, що О. М. називає роялем Москви. Цікаво тут ставлення до «прийдешнього». До сих пір він ніколи не бачив того, що буде: «у вас потомства немає». Пояснення, так би мовити, завжди йшли до цього, і була або, вірніше, з'являлася надія, що воно може виправитися. Влітку 31 року - в повній ізоляції, на Поляні, через підступ рікою, суєтою, шумом життя, він повірив у майбутнє, але зрозумів, що він уже в нього не ввійде. «Нове» уявляється йому в вигляді спортивних свят (їздив на якийсь футбол) і «скляних палаців» - безсумнівною ремінісценції «кришталевого палацу» Достоєвського плюс огидно побудований будинок на Мясницькій, зроблений за задумом Ле Корбюзьє. Стовпи - курьи ніжки.

Декалькоманією - перекладні картинки (пор. «А тут лише картинка налипнув // З чайного блюдця з водою.» В циклі Мандельштама «Вірменія»).

Шановні гості! Якщо вам сподобався наш проект, ви можете підтримати його невеликою сумою грошей через розташовану нижче форму. Ваша пожертва дозволить нам перевести сайт на більш якісний сервер і залучити одного-двох співробітників для більш швидкого розміщення наявної у нас маси історичних, філософських і літературних матеріалів. Переклади краще робити через карту, а не Яндекс-грошима.

Схожі статті