Мертві мови в сучасному світі

Кожна мова - це храм, в якому дбайливо зберігаються душі говорять цією мовою.

Олівер Уендел Холмс.

Мова є головний засіб спілкування людей і тому завжди існує в суспільстві. Поки є люди, які користуються мовою як основним засобом спілкування, мова жива, він безперервно змінюється. Мова - живий, безперервно функціонуючий і безперервно змінюється організм. Метафора «живі і мертві мови» аж ніяк не випадкова. Всі мови колись народилися, і одні з них померли давно, деякі недавно, а деякі вмирають зараз. Мови вмирають, коли зникає народ, що говорить на цих мовах. З народом зникає і його культура, а без культури, без її руху і розвитку мова теж перестає жити і стає мертвим, що зберігаються в писемних пам'ятках.

Весь процес розвитку мови зводиться до поступового зникнення одних явищ і появи нових, причому процес зародження нових лінгвістичних явищ (інновацій) відбувається непомітно для говорять і пишуть. З'являючись в мові (усній або письмовій), лінгвістичні інновації поступово знаходять собі все більше застосування, починають вживатися все частіше і частіше, поки не набудуть таким чином статус правила, поки люди не стануть розглядати ці лінгвістичні явища як щось само собою зрозуміле, звичайне, як факт мови.

Цікаво, що культура для життя мови важливіше, ніж сам народ, його носій. З падінням Римської імперії зупинилося розвиток римської культури і померла латинь, хоча нащадки римлян і зараз живуть в Римі. Але це вже інша культура, інша мова. Те ж саме з давньогрецьким і з давньоруським мовами: нащадки народів, які говорили на цих мовах, живі, але ні сучасні греки, ні сучасні росіяни не можуть зрозуміти мертвих прабатьків своїх мов - давньогрецької та давньоруського - без спеціального їх вивчення.

У идиоматике мови, тобто в тому шарі, який, за визначенням, національно специфічний, зберігається система цінностей, суспільна мораль, ставлення до світу, до людей, до інших народів. Фразеологізми, прислів'я, приказки найбільш наочно ілюструють і спосіб життя, і географічне положення, і історію, і традиції тієї чи іншої спільності, об'єднаної однією культурою. Мова зберігає культуру народу, зберігає і передає її наступним поколінням.

1. Як і чому вимирають мови

По-перше, може зникнути народ-носій цієї мови. Наприклад, корінні жителі Тасманії піддалися жорстоким переслідуванням і були вигнані з рідних місць, як і деякі індіанські племена Америки, що випробували подібну долю в процесі освоєння Заходу. Разом з розпадом або знищенням племінних громад зникають їхні мови.

По-друге, народ може засвоїти нову мову, забувши старий. Перемикання на іншу мову відбувається тоді, коли носії однієї мови адаптують мова більшості або мову, що вважається престижним, або ж мова респектабельних шарів суспільства. Наочним підтвердженням цього процесу, який проходить протягом всього трьох поколінь, служать іспанські та інші іммігранти, які живуть в США. Перше покоління є одномовних і лише трохи знає основна мова. Друге покоління двомовне: діти вчать рідну мову від батьків і кажуть на основній мові на вулиці. Третє покоління вживає основна мова і вдома, і на вулиці. У деяких азіатських сім'ях Америки діти не можуть спілкуватися зі своїми бабусями і дідусями, тому що володіють тільки англійською мовою, а їхні дідусі та бабусі говорять китайською, корейською або в'єтнамською мовами.

Така ж доля спіткала багато регіональні мови Європи, і, незважаючи на активні спроби відродити їх, удач мало. Вимирають або майже вимерли Бретонська мова, мова острова Мен; все менше людей говорить на сорбском (серболужіцкой) мовою (це невеликий західнослов'янський анклав у східній Німеччині); на валлійському поки що говорять багато, але і йому доводиться нелегко під напором англійської.

Якщо від старого мови залишилися які-небудь писемні пам'ятки, лінгвісти можуть більшою чи меншою мірою вивчити структуру цієї мови. До подібних мертвим мов відносяться, наприклад: шумерська, хітіті і хуррітскій, готський і прусський.

Нарешті, мертвим може стати будь-якої літературна мова, що зберігся в будь-яких обмежених сферах вживання, до того ж у всіх інших сферах використовується жива мова, за походженням пов'язаний зі старим літературною мовою. Таке взаємовідношення між мертвим латинською та романськими мовами, класичним монгольським і сучасним монгольською мовами, старослов'янською і болгарським 1.

2.1. Про поняття «мертву мову»

Мертва мова - це мова, що не існує в живому вживанні і, як правило, відомий лише за письмовими пам'ятників, або знаходиться в штучному регламентованому вживанні. Зазвичай таке відбувається, коли одна мова повністю замінюється іншою мовою, як, наприклад, коптський мову був замінений арабським. а безліч споконвічних американських мов були витіснені англійським. французьким. іспанською та португальською мовами.

Мертва мова може продовжити еволюцію в інших мовах, утворених на його основі. Прикладами такого розвитку є:

  • латинську мову - мертва мова, який є предком сучасних романських мов;
  • старослов'янську мову - розвинувся в сучасні мови слов'янських країн;
  • давньогрецька мова - розвинувся в сучасні новогрецькі мови і діалекти.

У деяких випадках вимерла мова продовжує використовуватися в наукових і релігійних цілях. Серед багатьох мертвих мов, що використовуються подібним чином, - санскрит. латинський. церковнослов'янська. коптський. авестийська і ін.

Є приклад, коли мертва мова знову став живим, як це сталося з івритом.

Найчастіше літературна мова відривається від розмовного і застигає в якомусь своєму класичному вигляді, далі майже не змінюючись; коли ж розмовна мова виробляє нову літературну форму, стару можна вважати перетворилася в мертву мову (прикладом такої ситуації може бути турецьку мову. змінив в 20-х роках XX століття османський мову як мову освіти і діловодства в Туреччині) 3.

2.2. Латинь - живий чи мертвий мову?

Розглянемо один з мовних прикладів - латинь.

Латинська (lingua latina), або латинь, - мова латино-фаліскской підгрупи італійських мов індоєвропейської мовної сім'ї. На сьогоднішній день це єдиний активно вживається італійський мова (є мертвою мовою).

Латинська є одним з найбільш древніх письмових індоєвропейських мов. Однак в наші дні ця мова є офіційною мовою Святого Престолу і міста-держави Ватикан, а також, частково, Римсько-Католицької церкви. Велика кількість слів у європейських (і не тільки) мовами мають латинське походження. Латинський алфавіт є основою писемності багатьох сучасних мов.

Латинська разом з оськсько і умбрскій мовами становив італійську гілку індоєвропейської сім'ї мов. В процесі історичного розвитку давньої Італії латинська мова витіснила інші італійські мови і з часом зайняв панівне становище в західному Середземномор'ї. В історичному розвитку латинської мови відзначається кілька етапів.

Архаїчна латинь. Поява латині як мови відносять до середини II тис. До н. е. На початку I тис. До н. е. латинською мовою говорило населення невеликої області Лацій (лат. Latium), розташованої на заході середньої частини Апеннінського півострова, по нижній течії Тібру. Плем'я, що заселяло Лаций, називалося латинами (лат. Latini), його мова - латинською. Центром цієї області стало місто Рим (лат. Roma), на ім'я якого об'єдналися навколо нього італійські племена стали називати себе римлянами (лат. Romani).

Найбільшим представником архаїчного періоду в області літературної мови є давньоримський комедіограф Плавт (бл. 245-184 до н. Е.), Від якого до нашого часу дійшло 20 комедій цілком і одна - в уривках.

Схожі статті