Метати громи і блискавки - це

Метати громи і блискавки Експрес. Ирон. Лаяти, сварити кого-небудь (частіше без достатніх причин, підстав); говорити гнівно, роздратовано, надмірно дорікаючи кого-небудь або погрожуючи кому-небудь. [Лотохін:] Мало вивелося кохінхінская курчат, ви жахливо розгнівалися; мечеті громи і блискавки, погрожуєте всіх прогнати, а недолік більше двохсот чвертей пшениці ви прогледіли (А. Островський. Красень-чоловік).

Дивитися що таке "метати громи і блискавки" в інших словниках:

метати громи і блискавки - метати перуни, приходити в лють, таке волосся, звереть, лопатися зі злості, сердитися, розпалюватися, приходити в сказ, бути поза себе, свірепеть, лопатися від злості, доходити до сказу, виходити з себе, розлючує, гнівається ,… … Словник синонімів

Метати громи і блискавки - «метати громи і блискавки» ■ Прекрасне вираз ... Лексикон прописних істин

Метати грім і блискавка - хто [на кого] Лаяти, лаяти, не стримуючи почуття крайнього роздратування, обурення, гніву. Часто мається на увазі який обіймає керівну посаду людина, вкрай незадоволений роботою своїх підлеглих. Мається на увазі, що особа або група осіб ... ... фразеологічний словник російської мови

метати громи і блискавки - Говорити гнівно, роздратовано, погрожувати, звинувачувати в чому л. і т.п ... Словник багатьох виразів

Метати громи і блискавки - гнівно, з обуренням говорити, погрожувати. ФСВЧіЕ ... Терміни психології

Метати громи-блискавиці - хто [на кого] Лаяти, лаяти, не стримуючи почуття крайнього роздратування, обурення, гніву. Часто мається на увазі який обіймає керівну посаду людина, вкрай незадоволений роботою своїх підлеглих. Мається на увазі, що особа або група осіб ... ... фразеологічний словник російської мови

Метав громи - хто [на кого] Лаяти, лаяти, не стримуючи почуття крайнього роздратування, обурення, гніву. Часто мається на увазі який обіймає керівну посаду людина, вкрай незадоволений роботою своїх підлеглих. Мається на увазі, що особа або група осіб ... ... фразеологічний словник російської мови

метати - метати бісер перед свинями (іронії.) говорити про що н. перевищує розуміння слухача [вираз взято з Вангелія, де слово бісер означає перли]. Рвати і метати (розм.) Перебувати в сильному роздратуванні, озлоблення на що н. Він був поза ... ... фразеологічний словник російської мови

Схожі статті