Національні особливості білорусів

Чим відрізняються білоруси від інших народів?

Національні особливості білорусів

Традиції та обряди Білорусі мають багато спільного з такими у своїх слов'янських сусідній. Білоруси (білоруси) відносяться до східноєвропейського типу середньоєвропейської раси, їх предками були східнослов'янські племена дреговичів, кривичів, радимичів, почасти древляни, сіверяни і волиняни. Предки білорусів увібрали в себе безліч рис найдавнішого населення цього краю - летто-литовських племен ятвягів, а також деякі риси польської, литовської, української, російської та єврейської культури, зберігши при цьому, не дивлячись на численні спустошливі війни, не раз прокочувалися по цій землі, свої головні національні риси.

Сам білоруський етнос неоднорідний і включає в себе кілька етнографічних груп - в Поліссі живуть "поліщуки", в районі Пінська боліт - "пінчуки", уздовж верхньої течії Дніпра можна спостерігати верхнепріднепровскій антропологічний тип, а на півдні країни помітно український вплив. Навіть в мові можна виділити два діалекти - південно-західний і північно-східний. Також тут проживало і проживає безліч представників єврейської, татарської, української, польської, російської та інших культур, кожна з яких має повну свободу самовираження.

Культура країни являє собою, мабуть, найбільш добре зберігся серед східноєвропейських слов'ян набір стародавніх язичницьких звичаїв і традицій. Навіть незважаючи на багатовікове панування християнства, як православного, так і католицького, в Білорусі збереглися відгомони безлічі древніх ритуалів, починаючи з Масляної і Купали, "громницею" і "гукання весни" (перелом року від зими до літа), "Сороки" і " Діди "," Коляд "і" Дожинок "(свято закінчення жнив)," талак "і" сябрина "(звичай общинної взаємодопомоги), і закінчуючи безліччю обрядів, пов'язаних з весіллям, народженням або смертю. Як і у сусідів, тут було безліч ритуалів, пов'язаних із сільським господарством, з заготівлею лісу і лазнею, а вся природа шанувалася як єдине жива істота. Всі ці обряди вплелися в пізніші християнські ритуали, утворюючи неповторну і колоритну білоруську культуру. Надзвичайно багатий і різноманітний пісенний і усний фольклор.

Основний місцевого соціуму завжди була сім'я, зазвичай невелика. Чоловік займав і займає тут найважливіше місце - це і "бацька" для дітей і "дядьзька" для молодших членів сім'ї, основний годувальник і захисник будинку. Жінка - рівноправна господиня і розпорядниця домашніх робіт, мати і берегиня вогнища. Ця двоскладова частина родини відбивалася і в побуті - дерев'яні та металеві предмети побуту вважалися "чоловічими", ткані і плетені - "жіночими". Причому завжди і всюди перевага віддавалася предметів з природних матеріалів. Національний одяг, взуття, музичні інструменти і навіть тип жител близькі до зразків інших слов'янських культур, проте білоруський стиль видно в усьому, і переплутати місцеву одяг і прикраси, наприклад, із зразками українського або литовського сукні неможливо - настільки самобутні місцеві майстри.

Тиха і велична природа країни наклала відбиток і на вигляд народу. Білоруси здебільшого дуже привітні і добродушні, багатовікова общинність наклала відбиток і на характер взаємин між людьми. Тут рідко побачиш галасливі сцени на людях, висока взаємодопомога між людьми і домінує шанобливе ставлення до старших і до співрозмовника. Навіть в діловий етикет увійшли традиції довіри - тут рідко обважують на ринках, скрупульозно дотримуються домовленості і ретельно бережуть репутацію (причому не тільки в бізнесі). Безліч справ, причому не тільки общинних, вирішується на раді, навіть свята найчастіше проводяться або всією сім'єю, або всім населеним пунктом.

Відносно одягу строгих норм немає - білоруси з задоволенням носять як звичайну повсякденний одяг європейського фасону, так і національні вбрання. У діловому етикеті прийняті костюми європейського стилю. Діловий візит повинен бути заздалегідь узгоджений і підтверджений безпосередньо перед зустріччю. Робочий день в більшості установ триває з 09:00 до 18:00.

За матеріалами belarus.turne.com.ua/culture

Що за маячня я прочитав?

Привіт, я з Білорусі. Прочитав вашу статтю і тепер не знаю сміятися чи плакати.
Ось це ваше "Білоруси (білоруси)". Ви про що думали коли подібне писали?
Гаразд, я, звичайно, на багато зміг закрити очі, над чимось навіть посміятися, але "Щодо одягу суворих норм немає - білоруси з задоволенням носять як звичайну повсякденний одяг європейського фасону, так і національні вбрання.". Де? Де ви бачили, щоб хтось по місту йшов в національному костюмі? Ви хворий? Відповідайте чесно.

Новерное, статтю писав іноземець, який жодного разу не був в Білорусі. Що про Білорусь знайшов, то і написав))). Найкраще, що можна зробити-видалити ганебно статтю.

обважують

У метро проспект Більшовиків в Санкт-Петербурзі проводиться виїзна торгівля товарами Білорусі. Ковбасні вироби, молочна продукція. Все виглядає дуже апетитно. Коли я приніс додому покупки і переважив всі, то виявилося що в одному наметі мене обважили на 52 рубля в інший на 18. Рублі природно російські. Дорогі "брати". у нас так навіть громадяни з Кавказу і Середньої Азії не обважують. Лаятися з рожевощокими продавщицями в одязі, прикрашеному білоруськими арнамент я не буду. Я більше не піду на ваші ринки.

Лявон (продовження)

Чомусь все моє довге повідомлення не влізло, тому продовжу, з вашого дозволу.
Треба, щоб мами з малолітства навчали дітей - тоді все вийде. Я в цей приїзд побувала у відділах білоруської літератури в двох великих книжкових магазинах в Мінську і Гродно. У жодному я не знайшла дитячих віршів Ригора Бородуліна, довелося завантажити в мережі і роздрукувати. Але ж вони виняткові в своєму позитиві, легко запам'ятовуються і так чудово написані! Чи не знайшла пристойного видання романів Короткевича. Але правда купила відмінно видані і чудово зібрані томи Янки Купала, Якуба Коласа і Максима Богдановича - спасибі високопрофесійному мінському продавцю.
Так що любов до рідної мови треба перш за все прищеплювати в сім'ях і дитячих установах, тоді щось зміниться в кращу сторону. Я на це від щирого серця сподіваюся і бажаю вам процвітання. І вірю, що з величезним задоволенням сама буду говорити на вашій мові у вашій чудовій синьоокою країні - моїй коханій Білорусі!

З глибокай павагай, Iрина Шилоўскiх

Національні особливості білорусів

  • Підпишіться на новини ВсеБеларуси:

Відмовитися від підписки

Схожі статті