Нас всіх закопають в земну кулю ... »~ проза (стаття) ~ микола Тимохін

Нас всіх закопають в земну кулю ... »~ проза (стаття) ~ микола Тимохін

«Нас всіх закопають в земну кулю ...»

«Його зарили в земну кулю,
А був він лише солдат,
Всього, друзі, солдат простий,
Без звань і нагород.

Йому як мавзолей земля -
На мільйон століть,
І Молочні Шляхи порошать
Навколо нього з боків.

На рудих скатах хмари сплять,
Метелиці метуть,
Грома важкі гримлять,
Вітру розбіг беруть.

Давним-давно закінчено бій ...
Руками всіх друзів.
Покладено хлопець в земну кулю,
Наче в мавзолей.
Сергій Орлов

«Його зарили в земну кулю ...»

Цей рядок змушує поміркувати читача. Взагалі то, заривають у землю, яка у вигляді кулі, але не в сам куля. І порівнювати з ним Землю можна лише умовно, тому, що Земля, як відомо, з полюсів сплюснута і форму кулі, рівного і круглого, а тим більше, витягнутого або перетягненого в декількох місцях, не має. Отже, стверджувати, що «його» зарили в земну, та ще й не в простий, а в земній, я б, наприклад, не став.

«А був він лише всього солдат ...»

«Без звань і нагород»

«Йому як мавзолей земля ...»

Не думаю, що тут вдале порівняння «мавзолей-земля». Адже мавзолей, це «велика надгробне меморіальна споруда». І як, і чим, воно може бути схоже з землею, не ясно. Та й до чого тут, взагалі, земля, якщо «його, (солдата), зарили в земну»? Напевно, при тому, що, куля був зроблений, все - таки, з землі, раз він - земний.
А зарили в нього бійця, на щастя це чи ні, не знаю, - тимчасово! Адже поет вказує точний термін:

«На мільйон століть ...»

Погодьтеся, якась дивна одиниця виміру - мільйон століть. Мільйон років, я ще розумію. (Дуже багато.) Можна так само сказати: «п'ять, десять, століть назад», (або вперед, слідуючи думкам С. Орлова).
Але ось, щоб говорилося: «сто, двісті, століть», як - то мені незнайоме. А тут така «важка» математика - мільйон століть!
Мені цікаво, а що стане з солдатом, потім, після закінчення відведеного йому долею, терміну? Напевно, його викопають. Або він сам вилізе з «шара земного»? Суцільні безмовні питання.
Далі для мене тривають «нетрі», адже поет пише:

«І Молочні Шляхи порошать»

«Навколо нього з боків ...»

Тут не вільно задумаєшся. Навколо кого, нього? Навколо солдата, який заритий в кулю, або навколо кулі, в якому солдат. ( «... Який лякає і ловить синицю, яка спритно краде пшеницю, яка в темній комірці зберігається, в будинку, який побудував Джек». Так і хочеться додати ...)
Але, давайте ж, не станемо відволікатися. Порошать ці самі Шляху - навколо них обох - навколо кулі і солдата, але, тільки, з боків. А, оскільки, «боки», як відомо, всього два, то, отже, і порошать Шляхи тільки зліва чи справа. Адже якби в тексті мова йшла не про боках, а про сторонах, тоді б їх було чотири. Але Молочні Шляхи, вони свою справу знають. І, повторюся, порошать тільки зліва і справа.
Далі події у вірші, розвиваються таким чином:

«На рудих скатах хмари сплять ...»

Хто не знає, що таке «скат», нехай подивиться в «Тлумачному словнику Ожегова». А там написано, що це - «похила поверхня чогось, пологий спуск». І ось на цих спусках, які, до всього іншого, чомусь, руді, і сплять хмари у С. Орлова. Що він цим хотів сказати, до чого, і чому, я не розібрав.
У трьох наступних рядках, поет пише про «метелиці, громах», (чомусь, роблячи в цьому слові наголос на букві «а») і про «вітрах». Причому, «вітру і громи», (а ніяк не "грому»), у нього стоять не в зменшувально ласкательной формі, а «хуртовини», він вирішив саме так назвати, що, на мій погляд, є неузгодженістю в тексті.
В кінці вірша, поет пише про те, що

«Давним-давно закінчено бій ...

Але, знову ж таки, не просто так, а

«Руками всіх друзів».

«Покладено хлопець в земну кулю,
Наче в мавзолей »

Тут все гранично ясно, крім одного. Якого віросповідання був боєць, якщо його хотіли поховати в мавзолеї? А, оскільки, на поле бою, судячи з усього, нічого більш підходящого з ладу матеріалу не знайшлося, то, і був, на «швидку руку», виготовлений куля - земний, тобто з землі. куди,

«Наче в мавзолей»,

І був «покладений хлопець». Швидше за все, так. А ви як думаєте?