Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

Російські та Хуньчунь: щасливі за власним бажанням

Вічно перспективний

Хуньчунь (саме так правильно) - невеликий, за китайськими мірками, місто повітового значення, розташований на стику Китаю, Росії та Північної Кореї. Адміністративно відноситься до Яньбянь-Корейського автономного округу провінції Цзілінь (див. Історичну довідку в кінці матеріалу). Кореспондент ІА «Дейта» провів кілька днів у Хуньчунь і постарався розібратися, навіщо сюди переїжджають росіяни і чим вони живуть.

Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

Так народився «проект Туманган», який у своїй самої радикальної версії припускав поглиблення русла річки Туманною (так називається річка на російських картах) і перетворення Хуньчунь в «морський порт». До того моменту стало очевидно, що відсутність у Китаю виходу до моря в гирлі Туманган (за умовами Пекінського трактату 1860 року) є гальмом для економічного розвитку всього регіону. Товари, вироблені тут, могли перевозитися тільки через перевантажений порт Далянь на Жовтому морі, а контейнеровози, перш ніж доставити їх на японський чи американський ринок, змушені були огинати Корейський півострів.

У Примор'ї багато хто пам'ятає страшилки початку 90-х років про супер-порте, який китайці ось-ось побудують в гирлі Туманган. Алармісти, серед яких виділявся тодішній губернатор Наздратенко, стверджували, що підсумком «туманганского проекту» буде швидка смерть всіх приморських портів. Здійснити свої задумки Пекін міг, лише узгодивши всі з Москвою і Пхеньяном. Що було практично нереально: і тоді, і зараз. Так що незабаром проект перейшов в стадію летаргічного сну, на якій залишається і до цього дня.

Нині замість будівництва власного порту китайці домагаються налагодження транспортних коридорів до північнокорейського портового терміналу Раджин або до гаваням південного Примор'я. У всіх випадках китайський трафік повинен йти через Хуньчунь, який спить і бачить себе центром економічного розвитку дельти річки Туманган.

Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

На кордоні без змін

Проблема в тому, що багато красиві слова з приводу прикордонного співробітництва вже два десятиліття залишаються словами. Міжнародний залізничний перехід між Махалін і Хуньчунь так і не побудований. Китайці скаржаться на неконструктивну позицію РЖД, але у самих залізниця доходить поки тільки до Тумен (це в 40 км від Хуньчунь). Кордон «закривається» по неділях і у свята (тобто саме тоді, коли в Китай спрямовується максимальний потік туристів).

Дістатися до Хуньчунь з Владивостока без посередництва турфірми - це ціла епопея. Можна доїхати на машині до Краскін, але знайти там зупинку автобусів або хоча б їх розклад неможливо. Потрібно допитуватися у місцевих жителів. Рейсових автобусів 2-3 в день, причому про графік їх руху потрібно цікавитися заздалегідь. Решта автобусів, що йдуть з Владивостока, заповнені туристами, що виїжджають в складі груп. Місць в них може і не бути.

Ще складніше туристу-одинаку вибратися з Китаю. У касі купується квиток без зазначення часу відправлення автобуса. Щодо місць в них потрібно домовлятися з водієм. Якщо місце все-таки знайшлося, але тобі потрібно їхати не до Владивостока, а до проміжного пункту (наприклад, Краскін, де у тебе на стоянці стоїть машина), то водієві потрібно дати «на лапу» 500 рублів. За інших рівних шофер візьме туриста, який їде до Владивостока. Місцеві в цій низці домовленостей і Сростом відчувають себе як риба у воді, проте цивілізованими звичаї, що панують на російсько-китайському кордоні, назвати все ж не можна.

Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

Новітня хвиля російської еміграції

Хуньчунь на тлі своїх китайських побратимів виділяється. Тут немає місця для російського загулу - безглуздого і нещадного. Тут тихо. Чисто (корейська ментальність дає про себе знати). Спеціалізація Хуньчунь: стоматологія, масажі, лікувальні процедури. Типовий турист тут: жінка у віці «за 40». У Хуньчунь їздять «відчути себе людиною»: сходити в сауну, поніжитися в джакузі, смачно і дешево поїсти.

Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

Як люблять говорити в прикордонні, «китаєць в Хуньчунь незіпсований» (мається на увазі, що «зіпсований» - в Суйфеньхе). Місцеві жителі дійсно доброзичливі й усміхнені, а міська влада намагаються створити росіянам максимально комфортні умови для того, щоб відбити частину потоку у горезвісної Сунькі.

Не дивно, що деяким приморським туристам захотілося переїхати в це чудове місце назавжди. Благо, що межа під боком, клімат звичний, а ціни на нерухомість приємно дивують. Досить сказати, що ще пару років тому 4-кімнатну квартиру площею 120 квадратів можна було придбати за 1 млн. 700 тисяч рублів. Зараз ціни, в тому числі на нерухомість, підросли, але порівняння з цінами у Владивостоці і раніше може привести жителів приморській столиці до спроб самогубства.

На пенсію в Китай

Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

Історії людей, що перебралися в Китай на пенсію, зовсім різні. Надія Анатоліївна, 64-річна мешканка Владивостока, дефектолог мови за професією, переїхала з чоловіком в Китай в пошуках тихої гавані для комфортної та спокійного життя на схилі літ. Напевно, саме так роблять європейські пенсіонери, які переїжджають проводити старість в Іспанію або Грецію. Крім того, Надія Анатоліївна критично налаштована до російських політичних реалій. У Китаї в цьому плані теж все далеко не ідеально, але місцеві проблеми на відміну від російських сприймаються не так близько до серця. У Хуньчунь вона влаштувалася в якості викладача російської в мовній школі. Одна з небагатьох «емігрантів», хто вчить китайську мову і вже володіє ним в достатній мірі, щоб здійснювати покупки.

60-річна Тетяна Євгенівна - одна з небагатьох, хто опинився в Хуньчунь без попередньої розвідки в складі тургрупи. У Артеме, де вона проживала до переїзду, у неї був приватний будинок, «тягнути» якої у пенсіонерки не було ні сил, ні бажання. Продавши його, вона приїхала і купила квартиру в Хуньчунь. Зараз працює викладачем, проводить час в компанії співвітчизниць і колег по роботі. Про свою авантюрі згадує зі сміхом, але без жалю.

У Хуньчунь переїжджають не тільки з Далекого Сходу. 64-річна Людмила Олександрівна, мешканка Пскова, познайомилася по листуванню з одиноким чоловіком, які переїхали в китайське прикордоння. Приїхала до нього. Не склалось. Чоловік уже покинув Китай, влаштувавшись на цей раз в Криму. А Людмила Олександрівна вдячна йому за «путівку в Хуньчунь», працює продавцем в магазині у товариською і доброзичливою китаянки Каті і їхати поки не має наміру.

«Чого ж вам не вистачає?» - запитую ребром. У відповідь мовчання і боязкі спроби згадати хоч що-небудь. Надії Анатоліївні бракує світського життя. У Владивостоку вона щотижня відвідувала філармонію, театр, музеї. У Хуньчунь цього немає і не очікується. Людмилі Олександрівні хотілося б мати поблизу водойма, біля якого можна було б зіграти. Річка в Хуньчунь є - протікає в самому центрі, на її берегах розбитий парк, але ось зіграти китайці не люблять. Починаємо обговорювати - з'ясовується, що засмагати можна під час пікніків, які місцеві влаштовують на «горі біля монастиря» (буддистський монастир був побудований для туристів пару років назад). Там же, до речі, є і гриби. Порадившись, претензію визнаємо несуттєвою.

Попутно з'ясовується також, що звичні продукти частково продаються в магазинах (існує наприклад, «Російська пекарня» з табличкою на вході «тільки для росіян»), частково замовляються через Інтернет-аукціон «Таобао». За рідним і близьким, звичайно ж, нудьгують все, однак наявність високошвидкісного Інтернету і «скайпу» вирішують і цю проблему.

Вже по дорозі додому розумію, що іншої реакції на свої провокаційні питання очікувати не варто. Переїзд в чужу країну в зрілому віці - це, як не крути, сильний вчинок. І зробили його люди, спочатку схильні не лаяти долю, а шукати вихід з положення. Те, що вони знайшли цей вихід в чужій країні - не їхня вина або біда, це вина і біда нашої держави. А вони, нові емігранти (якими себе, до речі, не вважають), зробили крок в сторону комфорту, геть від побутових негараздів, і цілком задоволені собою і отриманим результатом.

Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

Їх «нова батьківщина» - містечко дійсно невеликий. Згідно з останнім переписом, населення Хуньчунь становить 280 тисяч осіб, проте потрібно врахувати, що ця цифра включає в себе також жителів навколишніх сіл і селищ. Половину населення складають етнічні корейці, з них 70 тисяч чоловік постійно знаходяться на заробітках в Південній Кореї. Грошові перекази «звідти» складають значну частину сукупного доходу міста. Багато в чому саме на ці гроші будуються цілі нові квартали на околицях міста.

Центральна частина Хуньчунь - три вулиці вздовж, три вулиці поперек. Обійти все місто можна за півгодини. Загубитися - неможливо. Таксі в будь-який кінець міста коштує 5 юанів (25 рублів). Після того як випаде сніг, таксисти просять зверху додати ще п'ятірку. Мотивація: сніг, на вулицях слизько. Дороги дійсно чистять неохоче. При такій низькій інтенсивності руху це не страшно.

На жителя російської глибинки Хуньчунь може призвести колосальне враження. У місті люблять будови в псевдоклассіческом стилі: з ліпниною з гіпсу і типовими статуями «під античність». Найбільша концентрація подібних будівель: на т.зв. «Європейської вулиці». Недалеко від неї - міська домінанта, 25-поверховий житловий комплекс «Арбат». Місцеві яппі прагнуть знімати житло саме там. Оренда трикімнатної квартири площею 109 квадратів на 25-му поверсі обходиться в 1200 юанів (7 тисяч рублів).

І «Європейська вулиця», і «Арбат» були побудовані в останні кілька років. Точно також як і «обличчя міста» - величезний міжнародний автовокзал, розміри якого явно перевищують потреби повітового містечка, але відповідають амбіціям Хуньчунь.

Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

Головна розвага в місті - ресторани. Для тих, хто наситився: лазні і сауни. Вся «нічне життя» сконцентрована в кількох закладах, орієнтованих, перш за все, на російських туристів. В шинку під назвою «Музика» на повну гучність грає російський шансон, а суворого виду далекобійники фліртують з приїхали «відірватися» туристками з селищ і сіл Приморського краю. Фішка ресторану «Берізка» - шоу філіппінських артистів. Вечорами тут беруть гроші за вхідний квиток, але з відвідувачами все одно проблем немає.

Павел, керуючий одного з розважальних закладів міста, теж свого роду мігрант, але мігрант трудової. Свій нинішній стан сприймає як сходинку в кар'єрі: він займається амбітним проектом. Заради нього він відмовився від перспективи управляти маленьким пляжним баром на острові Балі. Кожен день з ранку до вечора він проводить в чотирьох стінах свого закладу. За місяць набирається чотири вихідних, які він вважає за краще проводити у Владивостоці. У Хуньчунь компанія знімає йому номер в готелі, розташованому в двох хвилинах ходьби від роботи. Павло живе як в замкнутому просторі: дистанція «дім-робота-дім» зведена у нього до 50 метрів. «Я знаю, що таке - день бабака», - зізнається співрозмовник. У Хуньчунь він працює заради грошей і кар'єри. Рівень зарплати, яку він отримує тут, можна мати і у Владивостоці, але вартість життя тут і на Батьківщині незрівнянна. На питання, чого ж йому не вистачає в Хуньчунь, відповідь однозначна. Нудно. Ні не тільки звичних питному-танцювальних закладів, а й, скажімо, басейну. А головне - немає тієї киплячій енергетики, яка є у Владивостоці. Тут все спокійно і розмірено. Для кого-то це плюс, для кого-то - не дуже.

Підтримує його і 24-річний Саша Пак, який працює адміністратором в одному з місцевих нічних клубів. У нього своя історія: в Китай він приїхав вчитися з Сахаліну. Відучився в Яньбяньском університеті за спеціальністю «Китайська мова для іноземців». На відміну від всіх попередніх співрозмовників, він вільно говорить по-китайськи і подумує вчити корейський. У Яньбянь-корейському автономному окрузі йому, корейцеві за національністю, комфортно. При цьому навіть він не сприймає Хуньчунь як місце, де можна прожити все своє життя. Каже, потрібно розвиватися далі: переїхати якщо не в велике місто, то хоча б в сусідній Яньцзи. У віддаленій перспективі можна розглянути і переїзд назад в Росію. Тим більше, що одружуватися хотілося б на дівчині з Росії. У Хуньчунь він бачить себе тільки в якості власника бізнесу. З ним важко не погодитися - поки іншої гідної роботи для молодої людини, крім як на чолі власної справи, в Хуньчунь годі й шукати.

Навіщо росіяни переїжджають в китайську глибинку місто Фуюань 抚远 市

Такі ситуації трапляються регулярно. Буквально пару тижнів тому стало погано одній з пенсіонерок, які живуть в Хуньчунь. Місцева громада зібрала гроші на ліки. Маса проблем може виникнути через мовний бар'єр (більшість «російських хуньчуньцев» китайської мови не знає і вчити не хоче), а також режиму перебування іноземців. Вид на проживання в нинішньому Китаї іноземцю можуть дати в разі укладення шлюбу з китайцем. Наші ж, навіть після придбання нерухомості, в Китаї живуть за візами. Прецедентів, коли росіянину відмовляли у в'їзді в КНР, де у нього куплено житло, поки не було. Однак багато місцевих російські усвідомлюють хиткість свого нинішнього статусу і сподіваються, що спільно їм буде легше відстоювати свої законні права.

За короткий час «Русский клуб» придбав визнання і підтримку як у місцевої влади, так і у головної організації російської діаспори в Китаї - Координаційної ради співвітчизників. Було проведено кілька заходів, приурочених до російських свят, які збирали до 50 осіб. В офісі клубу організували невелику бібліотеку з російських книг. Нещодавно з'явилася секція боксу. «Русский клуб в Хуньчунь» на досягнутому зупинятися не збирається. Плани - амбітні. Як, втім, і у самого Хуньчунь.

Замість постскриптума: історична довідка

Ситуація змінилася тільки в XIX столітті, що багато в чому було спровоковано експансією Російської імперії. У 1860 році в Пекіні Росією і Цінської імперією було проведено територіальне розмежування земель на південь від Амура, на які в рівній мірі претендували обидві держави. Так населений тунгусо-маньчжурськими народностями Приморський край відійшов до Росії. Кордон на південній ділянці пройшла по вододілу річок. Згідно з текстом Пекінського трактату: «Гранична лінія впирається в річку Туманган на двадцять китайських миль (чи) вище впадіння її в море». Територія на південь від річки - це була вже Корея. Китай, що роздирається політичною кризою і безуспішними війнами із західними державами, позбувся виходу до Японського моря - наслідки цього повною мірою були усвідомлені тільки через століття.

Що стосується корейців, то масово на північ від Туманган вони стали селитися лише в кінці XIX століття, освоюючи ці території одночасно з китайцями (після 1860 р заборона на поселення було знято). Після перемоги комуністів в китайській Громадянській війні корейцям, що живуть в КНР, було надано право на національну автономію. Столицею автономного округу стало місто Яньцзи (серед російських турфірм відомий як «Янцзи», що є прикладом волаючу неграмотність). На вищих адміністративних посадах тут етнічні корейці, однак партійним керівником завжди є китаєць. Нарівні з китайським використовується корейську мову. Для корейців, які складають третину населення округу, передбачені пільги в плані освіти і кар'єри. Специфіка Яньбяньского округу, до якого належить і Хуньчунь, простежується у великій кількості ресторанів корейської кухні і саун в корейському стилі.

Схожі статті