Добрий день всім! Підкажіть плиз, як відобразити в ОСОБИСТОГО КАРТЦІ переклад співробітника з сумісництва на постійну роботу. У мене є запис при оформленні на лицьовій стороні (Характер роботи-брешемо; Вид роботи - за сумісництвом), а в III.Пріем на роботу і переклади - я відбила відділ, посаду, З / П (0,5 ставка) і підстава Наказ №. А при перекладі на постійну у мене виходить запис майже таж сама, зміни тільки в тарифну ставку та номер Наказу. Так буде правильно, або щось треба ще відбити? І як бути із записом на лицьовому боці. А може я зовсім не те пишу?
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Надсилання повідомлення.
На лицьовій стороні я б просто вписала олівцем або ручкою що з 00.00.00 на постійній основі
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Я звичайно сильно перепрошую. Але лист з Роструда говорить: В тому випадку, якщо в трудовій книжці працівника є запис про роботу за сумісництвом, внесена в своє Срем за основним місцем роботи, то після запису про звільнення з основного місця роботи, то після запису про звільнення з основного місця роботи і записи про повне, а також про скороченому (при його наявності) найменування організації в трудову книжку слід внести запис про те, що з такого-то числа робота на посаді такий-то стала для цього працівника основною. (тобто. з сумісництва зараз можна і перекладом, бе з звільнення.) А питання мій був про те, як зробити запис у пункті III.ПРІЕМ НА РОБОТУ І ПЕРЕКАЗИ НА ІНШУ РОБОТУ (Особистою картки). Аж надто записи схожі, за винятком окладу і номера пріказа.Отдел залишається той же і посаду та ж. ось я і хотіла уточнити правиль чи буде зробити схожу запис, або все-таки треба відобразити в першому випадку (сумісництво), а по-другому випадку (постійна). Причому тут лицьова сторона. це вже все з'ясовано, Бейліс підказала, спасибо большое.
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Надсилання повідомлення.
На лицьовій стороні я б просто вписала олівцем або ручкою що з 00.00.00 на постійній основі Ага! Адже насправді це не переклад. а зміна умов т / д.
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Надсилання повідомлення.
Допоможу радою з некомерційними організаціями.
Так адже зміни т / д шляхом Доп. согашенія. Правильно я розумію. Або все-таки треба через звільнення. Щось я зовсім заплуталася Адже звільнення тягне за собою зміни всього Особистого справи і табельний іншим буде. А мені б все-таки хотілося обійтися малою кров'ю.
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Надсилання повідомлення.
зміни т / д шляхом Доп. угоди Все вірно.
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Надсилання повідомлення.
Допоможу радою з некомерційними організаціями.
як зробити запис у пункті III.ПРІЕМ НА РОБОТУ І ПЕРЕКАЗИ НА ІНШУ РОБОТУ (Особистою картки). Аж надто записи схожі, за винятком окладу і номера пріказа.Отдел залишається той же і посаду та ж. ось я і хотіла уточнити правиль чи буде зробити схожу запис, або все-таки треба відобразити в першому випадку (сумісництво), а по-другому випадку (постійна) Я в друкованій формі картки Т-2 писала "Сумісництво"
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Надсилання повідомлення.
А як ви зможете перевести з основного місця на внутрішнє сумісництво?
Внутрішнє сумісництво неможливо без основного місця в тій же організації.
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Надсилання повідомлення.
вам треба його переводити на неповний робочий час. При чому тут сумісництво?
Я хочу звернути увагу модератора на це повідомлення, тому що:
Надсилання повідомлення.
"Та ти не товста кажу ж! Бери два стільці і сідай до нас!"
Для того щоб відповісти в цій темі Вам необхідно зареєструватися.