Переклад пісні Keep It Real
I # 'm longing for the big things,
That money just can # 't buy.
I recommend warmly
To live before you die.
I won # 't take for granted
What i got my dear.
And to be caught in a cage
Is my greatest fear.
I am more than i know.
There is no need to hide,
Rising up from below.
I # 'll be chossing my side
With my back to the wall.
I discover the truth.
Now I # 'm taking the fall
To create someone new.
I won # 't ever stop fighting
For what # 's worth fighting for.
There # 'll always be injustice,
That we can not ignore.
I won # 't become desperate.
No need to resign.
We are too young to rest
And dream of better times.
I am more than i know.
There is no need to hide,
Rising up from below.
I # 'll be chossing my side
With my back to the wall.
I discover the truth.
Now I # 'm taking the fall
To create someone new.
I tear down the old house,
That i used to live in.
Burn it down to the ground.
Life # 's waiting to begin.
I recover my breath
As I become aware,
That we will choke to death
If we don # 't clear the air.
I am more than i know.
There is no need to hide,
Rising up from below.
I # 'll be chossing my side
With my back to the wall.
I discover the truth.
Now I # 'm taking the fall
To create someone new.
Я прагну до чогось більшого.
До чогось, що не можна купити за гроші.
І я люб'язно раджу вам
Жити до того, як ви помрете.
Я не буду вважати, що те, чого я досяг, # 8213;
Це само собою зрозуміле, моя дорога.
Мій найбільший страх # 8213;
Це бути спійманим в золоту клітку.
Я є щось більше, ніж я можу припустити.
Мені не потрібно приховувати
Моє сходження з самого дна.
Я виберу свій власний шлях,
Стаючи перед стіною, а не ховаючись за нею.
Я знайду істини.
І тепер я падаю на дно,
Щоб стати кимось новим.
Я ніколи не перестану боротися
За те, за що варто боротися.
У світі завжди буде несправедливість.
Ми не можемо ігнорувати це.
Але я не засмучуються.
Ми занадто молоді, щоб
Йти в сторону і мріяти про кращі часи.
Я є щось більше, ніж я можу припустити.
Мені не потрібно приховувати
Моє сходження з самого дна.
Я виберу свій власний шлях,
Стаючи перед стіною, а не ховаючись за нею.
Я знайду істини.
І тепер я падаю на дно,
Щоб стати кимось новим.
Я підірву старий будинок,
В якому я колись жив.
Спалю його дотла.
Скоро почнеться справжнє життя.
Я відновлю дихання,
Коли я дізнаюся,
Що ми помремо від задухи,
Якщо не очистимо повітря від бруду.
Я є щось більше, ніж я можу припустити.
Мені не потрібно приховувати
Моє сходження з самого дна.
Я виберу свій власний шлях,
Стаючи перед стіною, а не ховаючись за нею.
Я знайду істини.
І тепер я падаю на дно,
Щоб стати кимось новим.