Переклад звітів про прибутки і збитки на англійську та інші мови

В даний час однією з найбільш швидко розвиваються областей письмового перекладу є фінансовий переклад.

У сучасному світі стрімко розвиваються міжнародні відносини, і попит на послуги перекладача з фінансів зростає.
Здавалося б, будь-хто може перевести тексти самостійно за допомогою онлайн-перекладача, але переклав комп'ютер, не може дати такої ж високої якості, як професійний перекладач в сфері економіки, знайомий з термінами і специфікою фінансових документів.

Ми раді запропонувати вам послуги професійних перекладачів, добре знайомих з лексикою фінансистів та економістів.
Робота з нашими лінгвістами - запорука впевненості в точності перекладу!

Ми виконуємо Переклад звітів про прибутки і збитки в тематиках:

Кому можуть знадобитися послуги фінансового перекладача?

Переклад звітів про прибутки і збитки на іноземну мову або з іноземної мови може знадобитися будь-якій фізичній або юридичній особі, яка має контакт з іноземними партнерами, фінансовими або кредитними установами, інвесторами або споживачами.

Все більше людей обзаводяться рахунками з іноземних банках і їх представництвах. В кінці податкового періоду банк надає їм виписки офіційною мовою країни, в якій відкрито рахунок. На жаль, органи податкового контролю в Росії беруть всі документи тільки російською мовою. Саме тут Вам і потрібно компетентний переклад цієї документації на російську мову. Даний вид робіт повинен бути виконаний грамотно і в термін, адже за кожен день прострочення подачі документів може загрожувати штраф.

Письмовий переклад на іноземну мову може знадобитися в разі міжнародних ділових контактів і угод, а також для відкриття візи або імміграції.

Ціни на Переклад звітів про прибутки і збитки на різні мови

У прайс-листі вказана вартість за перекладацьку нормостраніцу (1 800 знаків з пробілами)

Схожі статті