Кладовище домашніх тварин 1
Under the arc of a weather stain boards,
Ancient goblins, and warlords,
Come out of the ground, not making a sound,
The smell of death is all around,
And the night when the cold wind blows,
No one cares, nobody knows.
I do not want to be buried
In a Pet Sematary,
I do not want to live my life again,
I do not want to be buried
In a Pet Sematary,
I do not want to live my life again.
Follow Victor to the sacred place,
This is not a dream, I can not escape,
Molars and fangs, the clicking of bones,
Spirits moaning among the tombstones,
And the night, when the moon is bright,
Someone cries, something is not right.
The moon is full, the air is still,
All of a sudden I feel a chill,
Victor is grinning, flesh rotting away,
Skeletons dance, I curse this day,
And the night when the wolves cry out,
Listen close and you can hear me shout
I do not want to be buried
In a Pet Sematary,
I do not want to live my life again,
I do not want to be buried
In a Pet Sematary,
I do not want to live my life again.
Під аркою з дощок, гнилих від вогкості,
Стародавні гобліни і воєначальники
Беззвучно повстають із землі.
Усюди дух смерті;
І вночі, коли дмуть холодні вітри,
Всім байдуже, ніхто не знає.
Я не хочу бути похований
на кладовищі домашніх тварин!
Не хочу прожити своє життя знову!
Я не хочу бути похований
на кладовищі домашніх тварин!
Не хочу прожити своє життя знову!
Йду за Віктором до священного місця,
Це не сон, мені не втекти!
Моляри 2 і ікла, клацання кісток,
Духи, стогнуть серед могильних плит.
І вночі, коли місяць сяє,
Хтось кричить, що щось пішло не так.
Повний місяць, повітря застиг,
Раптово я відчуваю холод.
Віктор посміхається, його плоть гниє,
Скелети танцюють, а я проклинаю цей день!
І вночі, коли вовки виють,
Прислухайся, і ти почуєш мій крик:
- Я не хочу бути похований
на кладовищі домашніх тварин!
Не хочу прожити своє життя знову!
Я не хочу бути похований
на кладовищі домашніх тварин!
Не хочу прожити своє життя знову!