Саске сидів на занятті з теорії чакри. Сьогодні Ірука-сенсей показав нову печатку - Кролика, одну з тих, що він і Наруто вивчили чотири дні тому. Саске чесно намагався сконцентруватися на тренуванні, але думки наполегливо з'їжджали на події вчорашнього дня і, зокрема, на Наруто. Наруто. Цей хлопець дивував Саске своєю поведінкою, своїми знаннями, своїми незрозумілими вчинками і їх невідомими цілями. Саске абсолютно не дарма вважався генієм, але Наруто вже зараз знав і вмів набагато більше, ніж він, хоча і не афішував свого знання.
Коли Наруто дав йому підказку на тренуванні контролю, Саске спочатку поставився до його словами зі скепсисом, але вирішив спробувати. Коли, на його подив, рада допоміг, Наруто підкинув ще один, а через кілька днів ще парочку. Те, що радив зробити Наруто, було настільки просто, що Саске не раз і не два дивувався, як він не додумався до цього сам.
На перший спаринг Саске виходив з упевненістю у своїй перемозі, хоча і не недооцінював свого суперника, але почавши бій, з жахом усвідомив, що Наруто може і перемогти. Він легко йшов від всіх атак, навіть з прискоренням і посиленням чакрой, як ніби передбачав, куди буде завдано наступний удар. Пропустивши удар коліном, Саске вже подумав, що це кінець, але Наруто не став атакувати приголомшеного супротивника, а дав йому час прийти в себе і навіть віддав право першого ходу. Батько завжди говорив Саске: "Дивись в очі свого супротивника, вони розкажуть тобі про його плани більше, ніж тіло", пішовши цієї поради, Саске побачив в очах Наруто холодну зібраність і. нудьгу.
Увернувшісь від ще кількох ударів, Наруто несподівано підставився під простий прямий удар в щелепу, колишній швидше жестом відчаю, ніж спробою дістати суперника, відлетів на кілька метрів і спробував встати, але не зміг. Коли Мізукі-сенсей оголосив про перемогу Саске, Наруто, нібито в гніві, вдарив рукою по землі. Подивившись на місце удару, Саске прийшов в жах, якби пропущений їм удар коліном був таким же сильним, то, незважаючи на будь-які спроби зміцнити тіло чакрой, він би провалявся в лікарні не менше місяця. Ця перемога підірвала віру Саске в свою геніальність навіть більше, ніж це зробив би десяток нищівних поразок. Він звик проводити тренування з набагато сильнішими противниками, що вже відбулися як шинобі. Розуміння того, що його ровесник може бути таким же сильним, як вони, завдало важкого удару по його самолюбству. Але чому Наруто піддався? Можливість поставити це питання з'явилася у Саске через хвилину. По дорозі в медпункт Наруто несподівано припинив спиратися на Саске, показавши тим самим, що посилений чакрой удар не заподіяв йому шкоди. Його відповідь лише приніс ще більше питань.
У той день, прийшовши додому, Саске почав вимагати у батька показати йому якусь техніку, на що батько заперечив, сказавши що ще рано. Але Саске не залишав спроб і, через тиждень, той нарешті здався і, відвівши Саске на полігон, показав йому техніку Великого вогненної кулі. Пояснивши послідовність дій, батько пішов, покаравши тренуватися, але перш подивився на першу спробу Саске виконати техніку. Яка очікувано провалилася і батько пішов, розчаровано зітхнувши. Це змусило Саске тренуватися до повної знемоги, додому він, буквально, приповз, але так і не зміг отримати хоч скільки-небудь значимий результат, кожен раз випускаючи лише невеликий язик полум'я, а іноді і зовсім давлячись димом.
Рішення звернутися за допомогою прийшло спонтанно, після, що став за тиждень традиційним, ранкового спектаклю Наруто з шипінням, прокльонами і обіцянкою небесних кар на голову Саске. Після занять, трохи ніяковіючи, Саске підійшов до Наруто і запропонував спільні тренування. Коли той погодився, Саске ледь не підстрибнув від радості, але втримав себе в руках і вже збирався помчати на полігон, але був зупинений підлим зауваженням про необхідність отримати дозвіл у глави клану. Неодмінно поцікавившись причиною необхідності і отримавши відповідь, Саске мало не ляснув себе по лобі і виразно відчув, як у нього засвербіло нижче спини. За привід в клановий квартал стороннього без дозволу батько по голові не погладить.
Він помчав додому з твердим наміром умовити батька дозволити тренуватися з Наруто на кланових полігонах. Батько спочатку не погоджувався, але дізнавшись, кого саме Саске хоче запросити тренуватися, несподівано дав згоду, як-то дивно посміхаючись.
На наступний день радісний Саске тихенько повідомив Наруто, що батько дав згоду.
Прийшовши на полігон, Наруто легко розкрив всі його мотиви, припустивши, що у Саске виникла проблема, з якою він не може впоратися сам. Згораючи від сорому, Саске не став заперечувати, що покликав Наруто з метою освоїти цю трикляту техніку, на що той розуміюче посміхнувся і зажадав показати, чого Саске зміг досягти.
Саске склав показані батьком друку, виконуючи залишені батьком вказівки, і видихнув невеликий язик полум'я. Наруто похвалив його результат, запитав, освоїв він все друку цієї техніки, пояснив, для чого взагалі потрібні печатки, і здорово налякав, сказавши його ім'я якимось моторошним шиплячим голосом і так хижо облізнувшісь, що Саске аж здригнувся. Образившись, Саске запропонував Наруто самому спробувати виконати техніку, потім, правда, трохи про це пошкодувавши. Наруто постояв на березі хвилини дві з складеним печаткою концентрації, зробив меееедленно глибокий вдих, і різко видихнув невеликий вогненний кульку, який навіть полетів над водою, хоча батько попереджав Саске, що у початківців вогненна куля зазвичай залишається на місці. Невеликий укол заздрості не завадив Саске порадіти успіхові товариша. Наруто ж виявився незадоволений результатом і просив Саске нікому про це не розповідати, хоча сам Саске не бачив нічого поганого в тому, щоб похвалитися виконанням стихійної техніки, яку ніколи не бачив, тільки по опису, з першого разу, та ще й тільки з однієї печаткою концентрації.
Тим часом, Наруто відправив його в кланову бібліотеку за інформацією про ручних печатках, а сам сів тренувати контроль. Саске як на крилах прилетів в бібліотеку, схопив сувій, в якому, як він знав, був опис печаток, і прибіг на полігон, де застав приголомшливу картину.
Наруто сидів обличчям до берега в позі для медитацій, а на його долонях плавно крутилося по чотири листочка. Танець листя заворожував своєю красою, притягаючи погляд, і Саске, дивлячись на них, відчув, що його свідомість кудись спливає. У себе його привів різкий окрик Наруто і розлетілися в сторони листочки. Саске ще якийсь час не міг зрозуміти, де знаходиться і що взагалі тут робить, а Наруто, отримавши сувій, моментально визначив, функції кожної друку в техніці і зміг пояснити простими, зрозумілими словами. Потім Наруто пішов додому, пославшись на голод. Саске пропонував на вечерю піти до нього, але Наруто відмовився, покартав Саске за те, що він не думає про наслідки своїх вчинків, і необразливо пожартував, нагадавши Саске при цьому брата Ітачі. Подібність була вражаючою, Наруто ледь не ткнув пальцями йому в лоб і не сказав "Іншим разом", і Саске зловив себе на думці, що був би не проти Наруто як свого брата.
Наруто так поставив процес тренувань, що Саске за три дні вдалося досягти значних результатів, то, що було складним і незрозумілим, після однієї фрази Наруто ставало простим і доступним. Він не стільки тренувався сам, скільки допомагав. Але повністю завершити техніку Саске ніяк не вдавалося.
На третій день, після чергової невдачі, Наруто розлютився, і поставивши Саске поруч з собою, велів сконцентруватися і почав вважати, наказавши на його рахунок складати друку. Наруто говорив м'яким, обволікаючим голосом, Саске здавалося, що його чакра підпорядковується не йому, а голосу Наруто, і сама робить те, що він говорить. Прозвучала різка, як удар батога, команда "Видихай!", Зганяючи заціпеніння, і Саске видихнув величезна вогняна куля, який, провис над поверхнею озера пару секунд, зник з легким бавовною. Це був успіх. Саске неодмінно почав би підстрибувати від радості, якби від раптово нахлинула втоми не почав падати в воду. Він був тут же підхоплене і перенесений на траву, подалі від води, де Наруто м'яко покартав його за перевитрату чакри, а Саске раптом зрозумів, що ніколи не бачив Наруто втомленим, хоча техніку вони застосовували приблизно однакову кількість разів, і задався питанням: "А скільки ж у Наруто чакри насправді? ", про що не забарився поцікавитися, попросивши виконати техніку з максимальною кількістю чакри. Наруто спочатку відмовлявся, але потім, покивавши якимось своїм думкам, вийшов до озера, звелівши Саске встати позаду і відійти подалі.
Він простояв на підмостках над водою вже близько п'яти хвилин, коли Саске відчув щось дивне. Навколо Наруто почала збиратися помаранчева чакра, щільна настільки, що здавалася потоками окропу або, вірніше, рідкого вогню. Коли помаранчева чакра майже повністю поховала, він відкрив очі і видихнув потужний потік вогню, вклавши в цей видих всю зібрану навколо нього чакру. Колосальний вогненна куля миттєво випарував воду в озері і з жахливим ревом понісся в бік сусіднього полігону, прочертивши по землі глибоку борозну, де і вибухнув, наткнувшись на дерева, навколишні кожен полігон. Від гучного вибуху у Саске заклало вуха, а вибухова хвиля кинула його на землю і протягла по ній, як сухий листок. Наруто розповів, звідки у нього така сила, але Саске, перебуваючи під враженням від демонстрації, майже нічого не запам'ятав, крім своєї обіцянки нікому не розповідати.
У цей момент прибіг батько і привів із собою цілу юрбу сусідів. Схоже, що вибух був ще голосніше, ніж здалося Саске. Батько суворо оглянув зруйнований полігон, і з поглядом, що обіцяють Саске страшні муки, поцікавився, що сталося. Саске м'явся, тулився, але не зміг під цим поглядом зв'язати і двох слів, після чого батько відправив його до лікарні, відрядивши для транспортування двох джонин, що живуть по сусідству. У лікарні йому залікували подряпину на лікті і відправили додому, де він зі страхом очікував повернення батька і з жахом думав, що ж зробить його батько з Наруто.
Але нічого страшного не сталося, батько повернувся додому разом з Наруто, якого запросив до вечері. Саске, почувши в коридорі голос батька, вискочив, щоб поскаржитися на Ітачі, з'їв належить Саске порцію солодких данго, спеціально відкладену на вечерю. Помітивши Наруто, він здивувався, але на Ітачі все-таки пожалівся, після цього вийшла мама і, обнявши Саске, сказала що відклала йому кілька штук. Зніяковівши від такого сильного прояви маминих почуттів, Саске спробував вирватися і подивився на Наруто, справедливо очікуючи єхидною усмішки і підколів в стилі "мамин синочок". Але Наруто із дещо сумною усмішкою розуміюче дивився на нього, і було в його погляді щось таке, від чого хотілося сховатися в маминих обіймах, самому обійняти її міцно-міцно і ніколи не відпускати.
Батько, мабуть, теж щось відчув, тому що при погляді на Наруто його обличчя злегка загострилося, як бувало, коли йому приносили звістку про полеглих на місії членах клану.
Вечеря пройшов спокійно, Ітачі на вечерю так і не з'явився, мама сказала, що він знову на місії. Наруто вміло розрядив обстановку за столом, розповівши в особах історію про їх з Саске першому спарингу очима однокласниць. Батько гучно реготав до сліз, мати тихенько сміялася, хитро поглядаючи на Саске, а сам Саске не знав, куди подітися від сорому.
Нарешті вечеря закінчився, Наруто з батьком вийшли в сад, звелівши їм не заважати, так що Саске почав діставати повернувся незадовго до закінчення вечері Ітачі з проханнями потренувати його завтра. Отримавши звичайну відмазку "Іншим разом, Саске!" і стусан пальцями в лоб, Саске надувся і сказав, що тоді піде тренуватися з Наруто, а Ітачі може і далі ходити на свої непотрібні місії, після чого, взявши видані мамою данго, сів у кутку і почав їх їсти, показавши мову здивованому таким поворотом подій Ітачі.
Приблизно через годину зайшли батько і Наруто, обидва вичавлені, як лимон, але Наруто виглядав задоволеним зробленою роботою, а батько чимось сильно стурбованим. Вийшла мама і, подивившись на батька, злегка занепокоїлася, а батько попросив закінчив вечеряти Ітачі відвести Наруто додому. Коли Наруто і Ітачі вийшли, батько оголосив, що відтепер Саске і Наруто будуть тренуватися тільки під наглядом дорослих, а потім обійняв матір і Саске і сказав, що буде завжди захищати їх, навіть ціною власного життя. Таких нападів прояви почуттів у батька не бувало дуже давно, і кожен раз це означало, що батько отримав вкрай неприємні звістки, неприємні не тільки для нього, а й для клану в цілому.
Що такого міг сказати Наруто батькові, щоб привести його почуття в повний безлад?