un lugar preferente
Hoy día, sin embargo, muchos Estados permiten a los prestamistas que otorgan crédito para que el deudor pueda comprar bienes corporales constituir, en su propio nombre, una garantía real preferente sobre esos bienes.
Однак в даний час в багатьох державах кредитодавця, що надає кредит боржникові для покупки матеріального майна, дозволено купувати від власного імені преференційне забезпечувальне право в цьому майні.
Aunque este tipo especial de garantía real existe en varios Estados, no tiene mucha aceptación la idea de que el prestamista pueda obtener directamente una garantía real preferente del pago de la adquisición.
Навіть незважаючи на те, що даний вид набувальною забезпечувального права кредитодавця існує в ряді держав, ідея про те, що кредитодавець може прямо заявляти преференційне набувальною забезпечувальне право, не користується широкою підтримкою.
El momento de la cesión parece importante para determinar la prelación y para decidir si puede descartarse una cesión por tratarse de una transferencia fraudulenta o preferente si se efectúa en un determinado plazo antes del comienzo de un procedimiento de insolvencia.
Момент поступки, як видається, має важливе значення для визначення пріоритету, а також для визначення того, чи може поступка бути анульована як шахрайської або преференційної передачі, якщо вона була здійснена протягом певного терміну до початку провадження у справі про неспроможність.
Entre esos derechos especiales figuran, entre otros, los de los acreedores del cedente y del administrador de la insolvencia a entablar una acción para evitar o quitar de otro modo eficacia a una cesión, por considerarse una transferencia fraudulenta o preferente.
Подібні спеціальні права включають, зокрема, будь-яке право кредиторів цедента або керуючого у справі про неспроможність подати позов про анулювання або будь-якому іншому позбавлення сили поступки в якості шахрайської або преференційної передачі.
Los padres tienen el derecho preferente a educar a sus hijos en comparación con otras personas.
Батьки мають переважне право на виховання своїх дітей перед усіма іншими особами.
el padre y la madre tendrán derecho preferente para escoger la educación de hijas e hijos.
батьки мають переважне право вибирати форму освіти для своїх дітей.
Esa experiencia ha puesto de manifiesto la necesidad urgente de contar con una corte penal internacional que reconozca el derecho preferente de los tribunales nacionales de conocer de graves crímenes internacionales y la jurisdicción complementaria que está llamada a desarrollar esa corte internacional en tales casos.
Цей випадок виявив нагальну необхідність створення міжнародного кримінального суду, який би визнавав переважне право національних судів розглядати справи, що стосуються серйозних міжнародних злочинів, з тим щоб міжнародний суд здійснював в таких випадках додаткову юрисдикцію.
Lo incluiré en nuestra lista preferente.