Present perfect tense

Present Perfect Tense. Відпрацювання (drilling) маячків LATELY і RECENTLY.

Продовжимо відпрацьовувати маячки по шаблонах або за моделями пропозицій; так можна розвивати плавність мови і заодно вчити маячки.

1. Маячки "LATELY" і "RECENTLY" переводимо однаково = "недавно", "за останній час". Однак є відмінність між цими словами. Запам'ятати різницю дуже легко: якщо "lately" і "recently" порівнювати по довжині, тобто за кількістю букв, що входять в слово, то "lately" - коротше, значить і "відстань за часом" теж коротше: "lately" = "недавно ", тобто в межах години, дня, декількох днів, місяців і т.д. "Recently" = "недавно", тоді мова йде про місяці, роки, десятиліття і т.д. Обидва маячка застосовуються в стверджувальних (+), негативних (-) і питальних (?) Пропозиціях.

Приклади стверджувальних пропозицій.

(+) I have been there lately. = I've been there lately. = Нещодавно я там була.

(+) He has come back home recently. = He's come back home recently. = Він недавно повернувся додому.

(+) She has told me about everything lately. = She's told me everything lately. = Вона недавно все мені розповіла.

(+) John has managed to make a good progress in English recently. = За останній час Джон зумів домогтися гарних результатів в англійській мові.

(+) They have gained a lot of experience in their work recently. = They've gained a lot of experience in their work recently. = За останній час вони набули великого досвіду в роботі.

(+) The postal service has greatly improved lately. = За останній час поштове обслуговування значно покращився.

(+) I have had a lot of trouble with my computer lately. = I've had a lot of trouble with my computer lately. = Нещодавно у мене було багато проблем з комп'ютером.

(+) My granny has often been ill lately. = Моя бабуся часто хворіла останнім часом.

(+) Her health has improved lately. = Її здоров'я недавно покращився.

Приклади негативних пропозицій.

(-) I have not seen her here lately. = I have not seen here here lately. = Останнім часом я її тут не бачив.

(-) He has not called me up lately. = He has not called me up lately. = Він не дзвонив мені останнім часом.

(-) My father has not written to me lately. = Мій батько не писав мені останнім часом.

(-) I have not heard from him recently. = I have not heard from him recently. = Я не отримувала від нього звісток за останній час.

(-) She has not work hard lately. = She has not work hard lately. = Вона не дуже старанно працювала останнім часом.

Приклади питальних пропозицій.

(?) Have you read a newspaper recently. = Ви читали недавно газету?

(?) Have you seen any good films recently. = Ви бачили якісь хороші фільми за останній час?

(?) Has he been here lately. = Він був тут недавно?

(?) Has she got married lately. = Вона недавно вийшла заміж?

(?) Has the lecture begun lately. = Лекція недавно почалася?

УВАГА: словосполучення: "ЗА ОСТАННЄ час" може злегка варіюватися, але зміст залишається тим самим. Наведу приклади:

ЗА ОСТАННІ п'ять днів = IN THE PAST five days;

ЗА ОСТАННІ кілька днів = IN THE PAST few days;

ЗА ОСТАННІ три місяці = IN THE PAST three months;

ЗА ОСТАННІ десять років = IN THE PAST ten years;

ЗА ОСТАННІ кілька годин = IN THE PAST FEW HOURS;

Приклади пропозицій зі словосполученнями: "За останні ...".

She has worked hard at her English in the past three months. = Останні три місяці вона наполегливо працювала над англійським.

Nobody has phoned in the past two hours. = За останні пару годин ніхто не дзвонив.

He has been ill in the past few days. = Він прохворів останні кілька днів.

They have asked me so many questions in the past ten minutes. = За останні десять хвилин вони задали стільки питань.

My brother has travelled a lot in the past ten years. = Останні десять років мій брат багато путушествовал.

He has not gone in for sports in the past five years. = Останні п'ять років він не займався спортом.

I haven 'seen him in the past few days. = Останні кілька днів я його не бачив.

She has not worked in the past three years. = Протягом останніх трьох років вона не працювала.

We have not received any letters from her in the past six months. = Останні півроку я не отримувала ніяких листів від неї.

She has not called me up in the past few days. = Останні кілька днів вона мені не дзвонила.

Have you met him in the past few months? = Ви зустрічали його за останні кілька місяців?

Have they received any letters in the past few days? = Вони отримували якісь листи за останні кілька днів?

Has she been at home in the past few hours? = Ви перебували вдома останні кілька годин?

Has he lived here in the past three years? = Протягом останніх трьох років він жив тут?

Have you had your English in the past a week? = Ви займалися англійською мовою останній тиждень?

При перекладах на англійську мову багатьох бентежить слово "останній", і вони пов'язують його з Past Indefinite Tense. Однак поєднання слів. "За останній час" = "lately" або "за останні п'ять хвилин" = "in the past five minutes" і т.д - це явний зв'язок з сьогоденням. А якщо ви говорите - "останній раз" - "last" - це вже минуле.

Схожі статті