Present Perfect Tense. Відпрацювання (drilling) маячків LATELY і RECENTLY.
Продовжимо відпрацьовувати маячки по шаблонах або за моделями пропозицій; так можна розвивати плавність мови і заодно вчити маячки.
1. Маячки "LATELY" і "RECENTLY" переводимо однаково = "недавно", "за останній час". Однак є відмінність між цими словами. Запам'ятати різницю дуже легко: якщо "lately" і "recently" порівнювати по довжині, тобто за кількістю букв, що входять в слово, то "lately" - коротше, значить і "відстань за часом" теж коротше: "lately" = "недавно ", тобто в межах години, дня, декількох днів, місяців і т.д. "Recently" = "недавно", тоді мова йде про місяці, роки, десятиліття і т.д. Обидва маячка застосовуються в стверджувальних (+), негативних (-) і питальних (?) Пропозиціях.
Приклади стверджувальних пропозицій.
(+) I have been there lately. = I've been there lately. = Нещодавно я там була.
(+) He has come back home recently. = He's come back home recently. = Він недавно повернувся додому.
(+) She has told me about everything lately. = She's told me everything lately. = Вона недавно все мені розповіла.
(+) John has managed to make a good progress in English recently. = За останній час Джон зумів домогтися гарних результатів в англійській мові.
(+) They have gained a lot of experience in their work recently. = They've gained a lot of experience in their work recently. = За останній час вони набули великого досвіду в роботі.
(+) The postal service has greatly improved lately. = За останній час поштове обслуговування значно покращився.
(+) I have had a lot of trouble with my computer lately. = I've had a lot of trouble with my computer lately. = Нещодавно у мене було багато проблем з комп'ютером.
(+) My granny has often been ill lately. = Моя бабуся часто хворіла останнім часом.
(+) Her health has improved lately. = Її здоров'я недавно покращився.
Приклади негативних пропозицій.
(-) I have not seen her here lately. = I have not seen here here lately. = Останнім часом я її тут не бачив.
(-) He has not called me up lately. = He has not called me up lately. = Він не дзвонив мені останнім часом.
(-) My father has not written to me lately. = Мій батько не писав мені останнім часом.
(-) I have not heard from him recently. = I have not heard from him recently. = Я не отримувала від нього звісток за останній час.
(-) She has not work hard lately. = She has not work hard lately. = Вона не дуже старанно працювала останнім часом.
Приклади питальних пропозицій.
(?) Have you read a newspaper recently. = Ви читали недавно газету?
(?) Have you seen any good films recently. = Ви бачили якісь хороші фільми за останній час?
(?) Has he been here lately. = Він був тут недавно?
(?) Has she got married lately. = Вона недавно вийшла заміж?
(?) Has the lecture begun lately. = Лекція недавно почалася?
УВАГА: словосполучення: "ЗА ОСТАННЄ час" може злегка варіюватися, але зміст залишається тим самим. Наведу приклади:
ЗА ОСТАННІ п'ять днів = IN THE PAST five days;
ЗА ОСТАННІ кілька днів = IN THE PAST few days;
ЗА ОСТАННІ три місяці = IN THE PAST three months;
ЗА ОСТАННІ десять років = IN THE PAST ten years;
ЗА ОСТАННІ кілька годин = IN THE PAST FEW HOURS;
Приклади пропозицій зі словосполученнями: "За останні ...".
She has worked hard at her English in the past three months. = Останні три місяці вона наполегливо працювала над англійським.
Nobody has phoned in the past two hours. = За останні пару годин ніхто не дзвонив.
He has been ill in the past few days. = Він прохворів останні кілька днів.
They have asked me so many questions in the past ten minutes. = За останні десять хвилин вони задали стільки питань.
My brother has travelled a lot in the past ten years. = Останні десять років мій брат багато путушествовал.
He has not gone in for sports in the past five years. = Останні п'ять років він не займався спортом.
I haven 'seen him in the past few days. = Останні кілька днів я його не бачив.
She has not worked in the past three years. = Протягом останніх трьох років вона не працювала.
We have not received any letters from her in the past six months. = Останні півроку я не отримувала ніяких листів від неї.
She has not called me up in the past few days. = Останні кілька днів вона мені не дзвонила.
Have you met him in the past few months? = Ви зустрічали його за останні кілька місяців?
Have they received any letters in the past few days? = Вони отримували якісь листи за останні кілька днів?
Has she been at home in the past few hours? = Ви перебували вдома останні кілька годин?
Has he lived here in the past three years? = Протягом останніх трьох років він жив тут?
Have you had your English in the past a week? = Ви займалися англійською мовою останній тиждень?
При перекладах на англійську мову багатьох бентежить слово "останній", і вони пов'язують його з Past Indefinite Tense. Однак поєднання слів. "За останній час" = "lately" або "за останні п'ять хвилин" = "in the past five minutes" і т.д - це явний зв'язок з сьогоденням. А якщо ви говорите - "останній раз" - "last" - це вже минуле.