Прислів'я та приказки англійською мовою

Запишіться на перше безкоштовне заняття!

На першому безкоштовному занятті Ви зможете пройти усне тестування, ознайомитися з методикою і програмою навчання, з навчальними посібниками і вибрати для себе найбільш підходящі час, рівень та інтенсивність навчання.
А також, Ви можете записатися на індивідуальну безкоштовну консультацію-тестування в будь-який зручний для Вас час.

It is better to see it once than to hear about it a hundred times.

Виберіть найбільш зручний для Вас час першого безкоштовного заняття і зателефонуйте нам за тел. +7 926 214 6060 або надішліть заявку через наш сайт і ми зателефонуємо Вам, щоб записати Вас.

Безкоштовні ресурси для тих, хто вивчає англійську мову

Англійською мовою

Чи не knows much who knows how to hold his tongue.

Розумний той, хто вміє тримати язик за зубами.

Розумний слів на вітер не кидає.

Чи не laughs best who laughs last.

Добре сміється той, хто сміється останнім.

Чи не lives long that lives well.

Кому добре живеться, той довго живе.

В добром життя кучері в'ються.

Чи не must needs swim that is held up by the chin.

Волею-неволею попливеш, якщо тебе підтримують за підборіддя. Сенс: при підтримці все легко.

І комар коня звалить, коли вовк поможе.

Чи не should have a long spoon that sups with the devil.

Хто вечеряє з дияволом, повинен запастися довгою ложкою.

Зв'язався з чортом, нарікай на себе.

Хто перший на пагорб прийде, той де хоче, там і сяде.

Хто перший палицю взяв, той і капрал.

Чи не that commits a fault thinks everyone speaks of it.

Тому, хто щось накоїть, здається, що кожен про це говорить.

На злодієві шапка горить.

Чи не that fears every bush must never go a-birding.

Той, хто боїться кожного куща, не повинен ходити на ловлю птахів.

Не ходи в ліс, коли зайця боїшся. Тріску боятися - в ліс не ходити. Вовків боятися - до лісу не ходити.

Чи не that fears you present wiil hate you absent.

Той, хто тебе боїться в твоїй присутності, буде тебе ненавидіти під час твоєї відсутності.

Хто кого позаочі лає, той того боїться.

Чи не that goes a borrowing, goes a sorrowing.

Хто ходить займати, той за горем ходить.

Хто любить позичати, тому буде непереливки. Легко береться, та не легко віддається.

Чи не that has a full purse never wanted a friend.

У кого капшук сповнена, у того і друзів вистачає.

Кому щастя дружить, тому і люди.

Чи не that has a great nose thinks everybody is speaking of it.

Той, у кого великий ніс, думає, що всі про це і говорять.

На злодієві шапка горить.

Чи не that is born to be hanged shall never be drowned.

Кому судилося бути повішеним, той не потоне. Чому бути того не минути.

Чи не that is ill to himself will be good to nobody.

Від того, хто себе не любить, і людям толку не буде.

Чи не that is warm thinks all so.

Той, кому тепло, думає, що і всім таке.

Ситий голодного не розуміє.

Чи не that lies down with dogs must rise up with fleas.

Хто з собаками ляже, з блохами встане.

З ким поведешся, від того й наберешся.

Чи не that lives with cripples learns to limp.

Той, хто живе з каліками, навчиться і кульгати.

З ким хліб-сіль водиш, на того і походиш.

Чи не that never climbed never fell.

Хто ніколи не підіймався вгору, ніколи і не падав.

Не помиляється той, хто нічого не робить.

Чи не that once deceives is ever suspected.

Хто раз обдурить, того століття підозрюють.

Хто сьогодні обдурить, тому завтра не повірять. Збрешеш - НЕ помреш, так вперед не повірять. Раз збрехав - навік брехуном став.

Чи не that promises too much means nothing.

Хто занадто багато обіцяє, насправді нічого не обіцяє.

Не вір тому, хто легкий на обіцянки.

Чи не that seeks trouble never misses.

Хто шукає лиха, завжди знаходить.

Хто за худому ходить, погано і знаходить.

Чи не that spares the bad injures the good.

Той, хто щадить поганих, заподіює шкоду хорошим.

Злодія милувати - доброго губити. Доброго почитай, злого не шкодуй. Від поблажки і злодії плодяться.

Чи не that talks much errs much.

Хто багато говорить, той багато помиляється.

Менше говорити, менше грішити.

Чи не that will eat the kernel must crack the nut.

Хто хоче їсти горіхи, той повинен їх колоти.

Чи не розгризеш горіха - не з'їси і ядра.

Чи не that will thrive, must rise at five.

Хто хоче процвітати, раніше повинен вставати.

Рано вставши, більше напрацюєш.

Чи не that would eat the fruit must climb the tree.

Той, хто любить фрукти, повинен влізти на дерево, щоб їх зірвати.

Без праці не витягнеш і рибки зі ставка. Любиш кататися, люби і саночки возити. Без праці немає плода.

Чи не that would have eggs must endure the cackling of hens.

Хто хоче мати яйця, повинен терпіти кудкудакання. Любиш кататися, люби і саночки возити.

Чи не who hesitates is lost.

Хто вагається, той гине.

Зволікання смерті подібне.

Чи не who is born a fool is never cured.

Дурнем народжений - від дурного розуму не вилікується.

Горбатого могила виправить. Дурнем народився - дурнем помреш.

Чи не who likes borrowing dislikes paying.

Той, хто любить позичати, не любить віддавати.

При позичання - друг, при віддачі - ворог. Віддаси гроші руками, а ходиш за ними ногами.

Чи не who makes no mistakes, makes nothing.

Хто не помиляється, той нічого не робить.

Чи не who pleased everybody died before he was born. Той хто

всім догоджав, помер раніше, ніж з'явився на світло.

На всіх не догодиш. На весь світ м'яко НЕ постелешь.

Чи не who says what he likes, shall hear what he does not like.

Той, хто говорить все, що йому подобається, почує те, що йому не сподобається.

Хто говорить, що хоче, почує чого і не хоче.

Чи не who would catch fish must not mind getting wet.

Хто хоче рибку зловити, не повинен боятися намокнути.

Щоб рибку з'їсти, треба в воду лізти. Без праці не витягнеш і рибку зі ставка.

Чи не who would eat the nut must first crack the shell.

Хто хоче з'їсти горішок, повинен зламати шкаралупу.

Чи не розгризеш горіха - не з'їси і ядра.

Чи не who would search for pearls must dive below.

Хто хоче шукати перли, повинен пірнати.

Хто хоче рибку з'їсти, той повинен в воду лізти.

Чи не will never set the Thames on fire.

Йому ніколи Темзи НЕ підпалити.

Він пороху не вигадає. Він з неба зірок не вистачає.

Чи не works best who knows his trade.

Краще за всіх працює той, хто знає свою справу.

Справа майстра боїться.

Те add fuel (oil) to the fire (flames).

Додавати паливо (масло) в вогонь.

Підлити масла в вогонь. Вогонь маслом заливати - лише вогню додавати.

Те angle with a silver hook.

Сенс: діяти підкупом.

Вудити срібним (золотим) гачком. Золотий молоток і залізні ворота пуття. Гроші всі двері відкривають.

Те be born with a silver spoon in one's mouth.

Народитися зі срібною ложкою в роті.

Народитися в сорочці (сорочці).

Те be in one's birthday suit.

Бути в костюмі, в якому народився.

Ветошкина Євгенія. Чи можливо у Вашому центрі підготуватися до здачі Е.

Відповідь: Доброго дня, Євгенія! У нашому навчальному центрі Ви.

Скоблікова Ксенія Валеріївна: Хотілося б в групу, де акцент робиться на роз.

Відповідь: Шановна Ксенія Валеріївна! Будемо раді бачити.

Тьо Вероніка Володимирівна: Добрий день! Безкоштовне заняття проводиться для все.

Відповідь: На наші безкоштовні заняття ми запрошуємо сушателей.

Федорова Олеся. Привіт, підкажіть будь ласка, яка форма об.

Відповідь: Олеся, добрий день! Вибір форми навчання залежить.

Курінова Марагріта Ростиславівна: Чи можна у в вашому центрі підібрати індивідуальну.

Відповідь: Маргарита, в нашому навчальному центрі ми з задоволенням.

Коновалова Катерина: коли найближчим часом починаються курси бізнес ан.

Відповідь: Добрий день! Набір в групи безнес-англійського язи.

Анна: Добрий вечір. Скажіть, якщо у Вас програма интенс.

Відповідь: Так, в нашій школі діє спеціальне літнє пре.

Наталя: Добрий день! Мене зацікавили ваші курси изуче.

Відповідь: Наталя, добрий день! Із задоволенням відповідаємо на.

Cтанислав: Для роботи за проектом, що фінансується Євросоюзом.

Відповідь: Станіслав, добрий день! Для того, щоб мати о.

Марія: Доброго дня! Тим, хто зовсім не знає англійську.

Відповідь: Марія, добрий день! Звичайно, для слухачів, кото.

Схожі статті