Псалми Давида (равані)

Ідіть! Разом будемо Б-га оспівувати!
Сурмити в шофар твердині нашого спасіння!
Його століттями ми готуємося зустрічати,
І з піснею вигукувати Йому подяки!

«Щоб молитви прийняв Бог
з благовоління,
Читай Тєїл серцем всім, і з песнопеньем ».
Передмова
Натхненний прочитання Теілім1,
І розкаявшись в сутінках дня,
Я уявив, як Б-га молили
І Давид, і його вся родня2.
Але, як можна псалми співати Давида,
Якщо прозою вони говорять?
Хоч нусахі3 є різного виду,
Ближче мені Алтер Ребе з Ляд4.
Схиляюся перед складом євреїв,
Тим, хто зберіг простий сенс - пшат5.
Але тепер, Божий слух не шкодуючи,
Співами ... кажуть!

1 - Тєїл - Слово теѓілім - множина від теѓіла, що означає «хвала», «слава». У самій книзі «Теѓілім» для складових її гімнів частіше вживається інше слово: мізморім ( «урочисті пісні»; од. Мізмор). Так називали їх і наші мудреці. Вони складали найважливішу частину храмової служби, а пізніше багато з них увійшли до складу молитов.

2 ДАВИ; Д (;;;;;;), другий цар Ізраїлю. Давид був молодшим з восьми синів землевласника Йішая (Єссея) старійшини Бет-Лехема, нащадка Юди. В юнацтві Давид пас стада овець свого батька. Царював він 40 років (мабуть, в 1004-965 рр. До н. Е.): Сім років і шість місяців був царем Іудеї (зі столицею в Хевроні) У Хевроні у Давида народилося 6 синів: первісток Амнон, Даліуа, Авессалом Адонія, Шефатія і Їтреам, потім 33 роки - царем Об'єднаного царства Ізраїлю та Іудеї (зі столицею в Єрусалимі). Цар Давид народився і помер в день, коли ми святкуємо Шавуот.

3 нусахі - звичаї молитов. Великий каббалист Арі вважав, що оскільки «на небесах» є 12 врат, через які проходять молитви, то кожному з 12 колін Ізраїлю призначені одні ворота, І кожен єврей повинен строго дотримуватися звичаїв молитви своїх батьків. Але сьогодні майже ніхто з нас не знає, з якого коліна він відбувається.

6 Бейт-мидраш - дім навчання. Він існував як спеціальна інституція, що призначалася для всіх бажаючих почути тлумачення Тори з вуст книжників, вже в період Другого храму. Бейт-мидраш, будучи центром вивчення Тори, як для вчених, так і для простого народу, сприяв широкому поширенню культури серед євреїв. За часів Мішни бейт-мидраш був незалежний від синагоги і вважався більш святим місцем.

7- Євреї увійшли до складу Російської імперії після поділів Речі Посполитої в кінці ХУШ століття.

9- лише через 6 років після закінчення будівництва нового, розкішного Єрусалимського Храму, в 70 році н. е. він був зруйнований. Це сталося в той же самий день, 9-го Ава за єврейським календарем, в який вавилоняни спалили Храм Соломона. У Талмуді говориться про причини руйнування Другого Храму: "За те, що полюбили багатство. І зненавиділи один одного".

10 хельвей Ашлама - мирне жертвоприношення. Саме докладний виклад символічного розуміння жертвопринесення міститься в книзі Зогар, де говориться, що жертвоприношення з'єднує вищий і нижчий світи, віруючого і Бога, а також чоловіче і жіноче начала в самого Бога. Принесення в жертву тварин інтерпретується символічно, як спокутування гріхів плоті. На думку деяких каббалістів, м'ясо жертовної тварини дістається силам зла; Богу потрібна лише каввалі - добрий намір здійснює жертвопринесення при зверненні до Нього з проханням, сповіддю, при вираженні поклоніння або подяки.
Дата останнього жертвопринесення в обложеному римлянами місті точно зафіксована в Талмуді (Та'ан. 4: 6) - 17 таммуза (70 н. Е.).

11- левіім - в стародавні часи, коли Бет-Амікдаш існував ще, левіім брали значну участь у святій службі, що проводилася там щодня. Їх завданням було співати славослів'я Б-гу в супроводі музичних інструментів. Пісня і гра на музичних інструментах левіім представляли собою щось подібне співу ангелів; вони цим висловлювали свою любов до Б-гу і радість служити Йому.

«Псалми» в перекладі з грецького - це пісні під акомпанемент інструмента псалтеріон. У Росії Псалми переводили Сумароков і Державін, Жуковський і Пушкін. Послухайте, як звучить в перекладенні М. В. Ломоносова початок «Псалма 1»:
«Блажен, хто до злим до ради не ходить,
Не хоче грішним в слід ступати,
І з тим, хто в згубу призводить,
В приголосних думках засідати. »
А тепер порівняйте звучання цього ж псалма в перекладенні Н.М. Язикова.

Блажен, хто мудрості високої
Слухняний серцем і розумом.
Він і в нічній тиші глибокій,
І при сяйві денному
Читає книгу ту святу,
Де писаний Господа закон.
Він не ввійде в бесіду злий,
На шлях гріха не ступить він.
Йому не потрібен свято галасливий,
Куди не входить сором і честь.
І де панує розгул божевільний,
Хула, лихослів'я і лестощі.
Йому не потрібен шлях розпусти,
Бо це зайвий гість на тому бенкеті
Де брат обманює брата,
Сестра обмовляє сестру.
Але він, як древо над потоком,
Живиться від світлих вод,
І розростається широко
І в ньому порятунок зросте.


За піснеспівів Давида
для обрізання шипів.

Коли я кличу, вислухай мене, мій Бог!
Ти в тісноті не раз давав простору.
Мене помилуй і почуй мій стиль,
Прийми молитву, тільки без докору.
Але ось біда, народ так полюбив марноту,
Шукання брехні, схоже, стало вічним,
І молодь в духовну впавши злидні,
В серцях не зменшується предвічним.
Сини народу! Вже доки честь моя
І слава предків буде в поруганье?
Доки литиметься брехня безсоромна,
І лише марність перебуватиме в милування?
Так знайте, для Себе Бог відділив мене
Благочестивого, і голос мій Бог чує.
Ви тремтіть в ложах, голови схили,
І ви не згрішите. Істина - понад.
«Ви поясніть, - скажуть, - в чому ж Благо є,
Іль знаєте, хто нам його покаже? »
До таких безглуздо з напором в душу лізти.
Спілкуючись з ними сам, раптом, станеш гаже.
Б-г, виведи для нас світло лиця Твого!
Зараз мені в серце Ти вклав веселощі.
У них багато їх стало і хліб, і все вино,
А я лягаю і засинаю ... без похмілля.
* * *

Псалом 5.
Почуй слова, мій Бог, так помисли зрозумій,
І почуй, о мій Царю, несамовитий крик ...
Прийми молитви вранці до Тебе мої,
Я не з тих, хто в рани сипле сіллю.
Нутро їх - згуба, гортань - відкритий труну,
Мова просочений їх підступної лестощами,
Будь-яка брехня зійде, наситити щоб утроб,
І злодіяння прикриють помстою.
За милосердя в Твій Дім коли ввійду,
Я в пояс поклонюся храму святому,
І в страсі перед Тобою шлях до істини знайду.
А ненависників міццю сорому.
Ти осуди, Всесильний, їх. вони впадуть
Від задумів своїх. Нехай кануть в літа.
Ніж провини нам поставили редут.
Лише від Тебе, ми очікуємо світла.
І надіються будуть радіти,
Хто полюбив Твоє Святе ім'я.
Ти, праведника ставши благословляти,
Щитом укрив його від злого світу.
* * *
Псалом 10.
Ну, чому, Господь, стоїш Ти в стороні,
Очі закривши, під час наших лих?
Лиходій переслідує бідолаху на коні,
І не боїться праведних наслідків.
Перед нами хвалиться він хіттю душі,
Плоть, догоджаючи скверною, гнівить Бога.
З насмішкою скаже: «Хоч гріши, хоч не гріши,
Адже Б-га немає у нашого порога ».
Коль далеко Господній суд, лиходій твердить:
«Не стягне Він! І зла не трапиться! »
І від неправди його підступної так смердить,
Начебто перед тобою гній сочиться.
Підстерігаючи, слабких ловлять в мережу свою,
Де мовою, просоченою обманом,
Лиходій скрипить: «Без Бога я стою!
Мені не загрожує шлях пройдений Гаман.
Адже Бог забув нас! І надовго лик свій приховав.
З мене не покарає! Нехай урок дасть суддям ».
Навіщо лиходій свій мерзенний рот відкрив?
Повстань, Всесильний! І віддай тим людям!
Почуй смиренних, Б-г! Їх серце зміцни
Так дослухається вухо дати нам правосуддя!
Століттями правду тримають «слуги» на ланцюгу,
А міцніше брехні не вишуканий орудья.
* * *

Схожі статті