Слово "baladi" (читається "балади", "беледі", "беляді") в перекладі з арабської означає "народ, країна, батьківщина". Відносно музики і танців арабського сходу це поняття підкреслює їх фольклорне походження.
Якщо ми говоримо про фольклор Єгипту, потрібно пам'ятати, що це країна однієї річки. Великий Ніл тече з півдня на північ. З давніх-давен в його долинах було розвинене сільське господарство. Сільські жителі співали, грали на інструментах, танцювали - це і є балади в широкому сенсі цього слова.
Сільські жінки виконували свої особливі танці, які не призначалися погляду чоловіків. Вони танцювали один для одного на жіночих половинах будинків по різних свят. весілля, народження дитини, закінчення сільськогосподарських робіт тощо. Народний костюм жінок складався з галабею (селянського сукні), на стегнах пов'язували хустку з грубої, важкої тканини. Іноді костюм складався з приталенной кофти з довгим рукавом і широкої спідниці. На голову надягала косинка, а волосся запліталися в коси.
Так як танець жіночий і виконувався тільки для жінок, то і тема танцю була "про своє, про жіноче". Одні вчили інших як вести себе з чоловіком, як спокушати, які рухи красиві. Невістки танцювали перед свекрухами, показуючи свою чуттєвість, пристрасність. Матері доглядали синам дружин. Дорослі жінки танцювали про любов. Тому атмосфера танцю просякнута чуттєвістю, любов'ю.
Як і інші автентичні фольклорні танці, балади не може бути складним. Рухи зосереджені в області стегон і живота: удари, трясіння, пластика. Руки і корпус малорухливі. За характером виконання танець великоваговий, присадкуватий. Танець виконується босоніж. Вага тіла повністю спирається на всю стопу. Так підкреслюються сільські коріння танцівниці, її близькість до землеробства, простий уклад життя.
Поступово арабська схід ставав все більш і більш урбанізованим. Міста росли, виникали нові міста, порти, відкривалися нові торгові шляхи. Сільське населення перетворювалося в міське. Новий ритм життя, осучаснення колишніх селян, західні тенденції на сході залишили свій відбиток на все фольклорні танці.
Те, що зараз ми знаємо як Ракс балади є міським вуличним танцем. Це "ачер балади" - імпровізація під соло акордеона зі складними ритмами. Виконавиці ачер балади - мешканки міських околиць, які переїхали з сільської місцевості.
Музика для Ракс балади має свої закони:
- На початку грає таксим (араб. "Taks" - гра). Таксім - це соло одного інструменту без супроводу ритму або зі складними перепадами ритмів. Він може виконуватися будь-яким арабським інструментом, але найчастіше його грає акордеон, тому музика балади асоціюється саме з акордеоном.
- Потім починається частина складається з 9-10 музичних тем, які включають різні ритми. Першим грає ритм балади. Ритми змінюються від частини до частини з більш важкого, повільного виконання до швидшому. В кінці можна почути швидкі барабанні ритми: табла соло (соло барабанів) або фалляхі.
- Музичні інструменти перегукуються один з одним, як ніби ведуть між собою діалог.
Музику балади можна зустріти в різних музичних жанрах:
- Балади таксим (інша назва "балади прогресія")
- Балади Тараба - лірична естрадна арабська пісня на музику побудовану за законами балади. Тараба - це, як правило, відомі пісні, що стали класикою. Вони наповнені не тільки гарною музикою, але тексти пісень наповнені глибоким змістом, про любов. Виконавці Тараба Розум Кальсум, Варда, Абд ель-Халіма Хафіс, Фарид ель Атраш, Мухамед Абд ель Вахаб. Іноді поняття "Тараба" відносять і до деяким сучасним співакам.
- Балади Шааб - народна пісня на музику, побудовану за законами балади. На відміну від Тараба, Шааб має характерну ритміку, а голоси виконавців - характерну простонародну забарвлення.
Професійні танцівниці Ракс шарки ( "Raks Sharki" - мистецтво професійного виконання жінками східного танцю) включають Ракс балади в свої шоу програми. В цьому випадку танець живе за законами сценічного мистецтва. Він стає більш складним технічно, більш академічним, з елементами хореографії та акторської майстерності. Костюм може бути сценічним варіантом традиційної галабею або костюмом Ориенталь зі звичними нас пишними ліфом і спідницею з поясом.
Програма професійної танцівниці триває близько години, а останнім номером вона може танцювати балади таксим. Це кульмінація шоу і триває вона близько 10 хвилин.
Арабки рідко танцюють постановочний балади таксим. Фішка в тому, що танцівниця імпровізує, поки всіх інструменти оркестру один за одним грають сольні партії.
Під час Таксимо виповнюється пластика або якісь красиві рухи. Танцівниця повинна передати настрій, яке народжує в ній ця музика, висловлюючи тим самим свою індивідуальність.
Музичні інструменти, змінюючи один одного як би ведуть між собою діалог. Вони задають тему, а танцівниця повинна підхопити і станцювати, відповідаючи на їх виклик. Її майстерність проявляється у виконанні все більш і більш ускладнюються тим, умінні почути всі нюанси музики. Діалог, таким чином, йде не тільки між музикантами, але і між танцівницею і музикантами.
Для Ракс балади характерно ховати погляд. Очі не блукають по сцені, не дивляться в очі музикантам або глядачам. Навіть якщо танцівниця і дивиться, то тільки від низу до верху і тільки на мить. Одна рука розташовується у особи, як би прикриваючи очі. Цю особливість можна пояснити двома причинами. По-перше, діалогова форма танцю виконавиці і музикантів - це діалог жінки і чоловіків. А за звичаями мусульманського світу жінка не має права піднімати очі вище стоп чоловіки. По-друге, Ракс балади - це прояв інтимних, чуттєвих сфер виконавиці. Таким чином вона звертається до своїх внутрішніх відчуттів, до власного переживання музики.
В кінці шоу програми доводиться економно витрачати сили. Тому і танець отримує м'яким, спокійним. Протанцовиваются не всі тонкощі ритму, а тільки останній удар.
балади таксим (прогресія), імровізація, арабська виконавиця