Російська мова - мова світу вільних людей - 7 мораль і моральність знаковість символізм, язичництво

«Навчися спочатку добрим звичаям, а потім мудрості, бо без перших важко навчитися останньою».
Сенека.

Як показує життя, більшість людей плутаються в розумінні моральності і
моралі. І дійсно, навіть підручники з філософії та культурології часто
поєднують їх. Тому наводимо своє розуміння даного питання.

Мораль - це набір усталених цінностей і міряв, характерних для якогось
спільноти людей. Причому у різних спільнот можуть бути різні моральні цінності. На сьогоднішній день по всьому світу переважають «західні цінності», але не тому, що вони краще за інших, а тому, що «біблійна концепція неволі людей» (система поглядів, цінностей) плодом якої вони і є, виявилася більш інформаційно-забезпеченої, ніж інші. Саме з цієї причини при колонізації інших народів завжди знищувалися бібліотеки цих народів (матеріальні носії знань - інформації): Персополь, Олександрія - стародавній світ; Київ, Новгород, Інки, Ацтеки - середні століття (питання, чому на відміну від персів, древніх єгиптян і індійців досі живий Русский Народ - це окрема велика тема, і коротко висвітлити її поки майже
неможливо);

Поняттям моральність спробували приховати питання про Добронравов, злонравии і
безнравіі, їх проізхожденія і взаєминах.

Звідси переходимо до розуміння моральності. Саме по собі слово моральність нічого не означає і тому його часто і плутають з мораллю. Це так тому, що самої по собі моральності не буває. Є або Добронравов, або безнравіе, або злонравие. Гречність - це набір міряв Душевного прийняття і поведінки, притаманних усім людям від народження, незалежно від їх расової, релігійної та національної приналежності. Це дано людям від Бога. Це від Душі. Тут слід додати, що мірила Добронравов - єдині для Душ всіх людей, так як вони відповідають Правді - Істині (Прав - російська назва общевселенской Заходи) і тому вони Вічні. Інша справа, що люди вільні в своїх вчинках, і вони здатні створювати мірила лихої вдачі і безнравія,
за допомогою яких вони намагаються досягти влади і багатства, а й влада і багатство тимчасові, як і тимчасова наше життя. Цими мірилами вони калічать свою Душу. І, незважаючи на те, що цих міряв безліч і вони дуже різноманітні, вони все тимчасові. Якщо говорити образно, то Добронравов можна уподібнити світиться лампі, а злонравие і безнравіе - плям бруду на цій лампі. І якщо людина усвідомлено встає на Шлях очищення Душі, то в першу чергу він починає переборювати зі своєї Душі злонравие і безнравіе, тобто відмиває її від бруду. Адже недарма кажуть, що у Доброго людини Душа Світла (світиться), а у злого - темна (Душа брудом заліплені так, що Світло крізь цей бруд не проходить).

Висновок. Мораль - це вигадані людьми набори поведінкових оцінок, для
підтримки тієї чи іншої натовпу-елітарної піраміди. У суспільстві вільних людей
ніякої моралі придумувати не треба, все і так живуть на основних поняттях
Гречності: Правда - Істина, Совість, Справедливість.

Значення - зміст - суть. Соборність, егрегор.

Для того щоб дати визначення цих слів, тобто зрозуміти, що ж ховається за
ними, нам належить розібратися з такими словами як «символ» і «інформація», так як вони не тільки закривають суть, а й розривають єдине смислове полотно Російського Мови.

Тут цікаво, наскільки щільно в нашу свідомість вбили слово «символ», яким
підміняють слово «ЗНАК», тим самим постійно розриваючи смислове полотно Російського Мови, де корінь «ЗНА» використовується для всього, що пов'язано зі ЗНАННЯМИ. Причому зроблено це настільки вміло, що для більшості Російських людей загубилося розуміння суті цього явища. І для того, що б відновити цілісність даної ділянки Російського мислеполотна, нам належить очистити його від слова - паразита: «інформація».

Інформація. Дане слово, можна сприймати і як образ «. впорядкованість, образ, інформація - само по собі нематеріальне - «щось», яке не залежить ні від якості його матеріального носія, ні від кількості матерії (енергії) його несучої. Але без матеріального носія це "щось" у Всесвіті саме по собі не існує, не сприймається, не передається. »), А так само прочитати і як те, що наповнює форму (матерію)« in »- англ. позначає «в».

Але схоже на те, що більш точно відповідає суті явища, яке ще ховалося за словом
«Інформація», слово «ЗНАННЯ». Так як воно безпосередньо пов'язане зі свідомістю. Тобто СО - ЗНАННЯМ.

ПО - ЗНАННЯ - освоєння ПОЛЯ Знань. Поле знань розмічено знак
(Символами), в яких знання як згортаються, так і розгортаються. Знак завжди щось означає. Інша справа, наскільки ці знання і знаки можуть бути усвідомлене людиною, а не звалені в підсвідомість, надсвідомість і надсвідомості. Як видно, в Російському Мові саме це слово є кореневим для всього того, що пов'язано в Життя людини зі сприйняттям, обробкою та використанням такого Вселенського явища, яке сьогодні заховано за латинським словом «інформація». Тут цікаво наступне. Російське слово ЗНАННЯ, навколо якого і побудовано смислове поле, відповідне суті цього життєвого явища і дозволяє правильно сприймати Світ, розвивати його і розвиватися самим, підмінено словом ІНФОРМАЦІЯ, яке стало всеобхвативающім, світоглядним поняттям, та ще й перекладене в розряд само собою розумінь. І зроблено це так, що слово ЗНАННЯ втратило своє
Первинне значення і переведено в розряд приватних життєвих явищ. Тобто ЗНАННЯ стало вдруге по відношенню до ІНФОРМАЦІЇ. І, самі того не розуміючи і не усвідомлюючи цієї підміни, але постійно повторюючи (стверджуючи) ІНФОРМАЦІЯ, ІНФОРМАЦІЯ, ІНФОРМАЦІЯ, ми беремо участь в низведении поняття ЗНАННЯ і Російського Мови, так як це одне з його ключових понять. Приклад: «Егрегор» - енерго-інформаційна сутність. По російськи. Енергія - СИЛА, інформація - ЗНАННЯ. Ось і отримуємо знаменитий «ЗНАННЯ - СИЛА», яке Френсіс Бекон вжив при проектуванні нинішньої матриці розвитку людства.

Тут відбулися наступні підміни з збоченням сенсу і приховуванням суті
життєвих явищ:

Російське СОБОРНІСТЬ підмінили ЕГРЕГОРОМ, ЗНАННЯ - ІНФОРМАЦІЄЮ, СИЛУ-ЕНЕРГІЄЮ.

У нашому розумінні «егрегор» - це збірка психик в різних її видах, а Соборність - це Добровільне Єднання Душ в Любові до Бога і всьому їм створеного.

Дана витримка приведена для того, щоб показати, що сучасна наука
розглядає мозок людини як комп'ютер зі своїми «системними мовами» (хоча розгляд Російського Мови як «системного мови» мозку на наш погляд веде від істини. Російська Мова - Мова Душі) і вже є фахівці, здатні працювати з цим «комп'ютером». І зрозуміло, що вони будуть працювати через знаки, якими і є слова в мовних системах. Це про силу слова.

Отже, ЗНАЧЕННЯ прямо пов'язане зі знаннями, але будь-який знак може мати
безліч значень, ці значення можуть бути вбудовані в різні смислові рівні. Але і значення і смисли можуть не відповідати СУТТЄВО життєвого явища, можуть спотворювати, перекручувати і приховувати її. Так що ж таке СУТЬ?

Суть - Світло Початковий. Суть - це точна відповідність значень, смислів, слів,
життєвих явищ Вселенської Мері - право. Це те, що завжди на Русі називалося Правдою-Істиною. Тільки в цьому випадку відбувається співзвуччя слова, значення, сенсу і життєвого явища з Правью - Божим Промислом і відбувається злиття з Вічністю. Все, що співзвучно Божим Промислом - не вічне, тобто явище тимчасове і воно від-Світу-ет, від-Жива-ет.

Значення слова - знак, що позначає те чи інше смислове поле. Значний може бути багато, як і смислових полів, які вони позначають.

Сенс слова - обсяг знань, за якими і визначається положення даного
смислового поля. Чим більше знань, тим ближче смислове поле до Суті, тим вірніше і точніше його вплив.

Суть слова - повну відповідність слова общевселенской Мері - Прави.

І в завершенні трохи про силу слів як виголошених, так і написаних. Будь-яке слово є знаком, тобто, щось значить. Це так тому, що за будь-яким словом стоять безліч значень і смислових рівнів (масиви знань). І саме через слова людина отримує доступ до тих чи інших потоків Всесвіту, і відповідно через слова можливо як залучення людей в ці потоки, так і «маніпулювання» ними. Але якщо написане слово - це просто знак, за яким приховані знання, то кілька слів, пов'язаних смисловий ниткою (фраза, речення, абзац, глава, книга, серія книга і т.д.) - це вже потік розвитку смислових полів-образів, з яких і складається єдине поле спілкування. А слово, вимовлене вголос - це надання цим смисловим полях певного звучання (коливальних «параметрів»), тобто переведення їх у більш
високочастотні рівні коливання матерії, рівні, в яких живуть люди.

Тому швидкість впливу вимовленого слова (а воно завжди вимовляється в тих чи інших забарвленнях почуттів) значно вище слова написаного. І саме ця різниця у впливі, точніше сказати не розуміння цієї різниці, і дозволило сформувати алгоритм-прийом (стереотип) того, що написане слово - мертве слово, а вимовлене слово - живе. Насправді ж і написане і сказане слово - є відображення Життя в різних її проявах. А створений цей «стереотип» для того, щоб відвести людей від розуміння того, як словом можна впливати на перебіг життя, будь то написаним, будь то вимовлених: різниця лише в часі впливу на Життєві потоки. Інша справа, коли ми мова ведемо про Мовах Душі і розуму. Те слово, що йде від Душі, воно Світле, воно Русское, воно описує і розвиває Всесвіт, що не
через обертаючи його, це слово, РЕЧённое Богом при створенні Всесвіту. А то слово, що йде від голови людини - перекручує Світ і омертвляет Душі. Так що чим більше ми «розумними», намагаючись говорити «вишукано», на мові науки і «передовий людської думки», тим більше ми беремо участь в руйнування Миру, тим більше ми забруднюємо і перекручується свої Душі. А чим більше вони забруднені, тим далі ми від Суті-Істини, тим важче ми розуміємо і усвідомлюємо Рідну Руську Мова. Тим менше ми співзвучні Миру і Божим Промислом, тим далі ми від Вічності, тобто смертні.

Тому постановка питання про слово мертвому і слові живому є алгоритм - виверт, поставлений для вирішення завдання про НЕ допущення свідомості людини до розуміння Російського Мови, до розуміння Мови Душі. Хоча цілком доречно говорити про мертвих і живих мовах. Мертві мови - це мови, на яких не говорять люди, як правило, через зникнення народу, для якого даний мова була основою спілкування. Відповідно жива мова - це мова, якою спілкуються люди. З цієї причини Латинська можна назвати мертвим, так як не було такого народу, що говорить на ньому (латиняни спілкувалися на суміші грецького і етруського), а так само через все більшого його вживання в світовому співтоваристві (упереміш з англійською).

А звідси висновок: латинську мову - мертвонароджена (штучний) мова, яка потихеньку пожвавлюють, привчаючи до нього людство, і змушуючи людей забувати своє коріння.

Схожі статті