... Так вийшло, що засилля англо-американізмів в російській мові збіглося з розвитком цифрової ери, Ери Персонального Комп'ютера. Можливо, це неспроста. Навіть, напевно, неспроста. Якби ПК створили росіяни, то зараз би весь світ знав і посилено вивчав російську мову. Але нажаль…
Сьогодні ми поговоримо про таких, популярних останнім часом, словах, як бренд. брендовий. Спробуємо розібратися, що вони означають. Для цього зробимо екскурс в нетрі англійської мови.
Слово brand (англ.) Перекладається так:
1. головня, головешки;
2. розпечене залізо;
3. випалене клеймо, тавро;
4. клеймо, печать ганьби;
5. фабричне клеймо, фабрична марка;
6. сорт, якість.
Найбільшого поширення набули два останніх значення. Звідси:
-co-branding (кобрендинг) - спільний брендинг;
-brand acceptance - готовність споживача купувати лише якийсь певний сорт одного і того ж продукту;
-brand awareness - поінформованість про торгову марку;
-brand franchise - ліцензія на право діяльності в конкретному регіоні;
-brand label - ярлик виробника;
-brand loyalty - прихильність споживача до даної марки товару;
-brand management (бренд-менеджмент) - те ж саме, що маркетинг, але по відношенню до бренду (не просто товару);
-brand manager - менеджер, що просуває товар на ринок;
-brand-name computer - комп'ютер широко відомої фірми; комп'ютер, що заслуговує на довіру, від визнаного виробника, що має високу якість збірки;
-brand preference - перевагу до товарної марки;
-brand product - марочний товар;
-brand recognition - впізнання торгової марки;
-branded article - фірмовий виріб;
-branded goods - товари, що мають фабричне клеймо;
-branded product (амер.) - маркіроване виріб (з фабричної або торговою маркою);
-branding (брендинг. брендинг) - те ж саме, що маркетинг, але по відношенню до бренду (не просто товару), тобто управління брендом; синонім - brand management;
-no-name brand - нефірмового товар, товар невідомого (no-name) виробника (товар, на якому немає товарного знака фірми-виробника; продається за нижчою ціною);
-positioning (позиціонування) - єдине опис ідеї бренду (цільова аудиторія, що представляє собою бренд. які потреби цільової аудиторії він задовольняє і як, чим відрізняється від конкурентів і т.д.); пошук вигідної ніші для розміщення бренду на ринку;
-rebranding (ребрендинг) - зміна іміджу компанії (зміна назви, логотипу, візуального оформлення бренду) без зміни позиціонування. Дуже дорогий захід, часто буває вимушеним;
-sub-brand (суб-бренд) - розширення бренду. яке має свою назву, зберігаючи зв'язок з материнським брендом. Зазвичай суб-брендами є колекції товарів (або певний товар), що відрізняються з яких-небудь параметрами. За ступенем «віддаленості» від материнського брендасуб-бренд ще не став окремим брендом. тому основні характеристики у них збігаються;
-the best brand - з великої літери; вищої якості;
Спрощено можна сказати, що бренди (брендові вироби) - найкращі вироби в світі; лідери за якістю, інновацій, престижу і продажу.
До речі, ринок дуже обережно ставиться до різних змін brand-name. зазвичай це пов'язано з різного роду фінансовими негараздами компаній ...