Що ж ти мовчиш, любов

Чого ж ти мовчиш, ЛЮБОВ.

Мені б почути голос твій,
Заглянути в очі твої.
Сонце сховалося за горою,
І заспівали солов'ї.

З річки потягнув туман.
Зібралися хлопці в коло.
Я не вірила в обман,
Тільки все вирішилося раптом.

Тихий шепіт, дзвінкий сміх -
Це ти, але не зі мною.
Бачу: на очах у всіх
Ти милуєшся з іншого.

Я стою, оторопівши.
Чому? За що? І як?
Смутку невагомий шлейф
Накриває, немов морок.

І мені здається, одна
В цілому світі я стою,
Навіть хитра місяць
В душу не дивиться мою.

Мені і стежки годі й шукати,
Щоб від сміху втекти.
Переплуталися шляху.
Може, повернули назад?

На душі чорним-чорно.
Як могла я полюбити,
У кого в голові одне:
Все вершечки схопити?

Ніби хтось відвів очі,
Рожеві дав окуляри.
отруйна гюрза
Мітить троянди пелюстки.

Що ж ти робиш, любов?
Чому стоїш, мовчиш?
У мене немає потрібних слів -
А навколо німа тиша ...


Галина Горякова дає ось такий поетичний відповідь на мій вірш:
"Сніг засипав нам любов,
Від того і мерзне кров.
Ось, ВЕСНА коли повернеться,
Серце знову Стрепенеться!
Всіх благ!
А поки чекайте горлата, ЧЕРВОНОГО ПІВНЯ!
З посмішкою.

Сніг засипав нам любов,
Від того і мерзне кров.
Ось, ВЕСНА коли повернеться,
Серце знову Стрепенеться!
Всіх благ!
А поки чекайте горлата, ЧЕРВОНОГО ПІВНЯ!
З посмішкою.

Схожі статті