Стародавні мови та їх писемності наповнені дуже глибоким змістом, тому сьогодні особливо популярні татуювання на івриті написи.
Тексти іудеїв просто рясніють афоризмами і мудрими словами. І, навіть якщо людина не відносить себе до єврейського народу і ніколи не вивчав ідиш і вже тим більше іврит, напевно стикався з поширеними виразами, які перейшли і в нашу мову.
Однак найчастіше бажаючі зробити собі тату написи на івриті стикаються з труднощами перекладу. В цілому це цілком зрозуміла проблема, адже тату-майстри не зобов'язані бути філологами. Адже навіть на англійській мові прислів'я в дослівному перекладі звучать абсолютно інакше.
Але говорячи про іудейської писемності, слід врахувати її особливості:
- вона сакральна, тобто наповнена релігійним і містичним сенсом;
- вона тісно пов'язана з таємними знаннями Тори і ізотеричними навчаннями Каббали;
- тексти пишуться справа-наліво.
Саме за ці особливості власне і цінують написи тату на івриті. і за цими ж трьох причин тату-майстра допускають непрощенні помилки. Тому на форумах дуже поширені теми з перекладу з і на іврит.
Але навіть там потрібно бути дуже уважним і намагатися отримати переклад від реального носія мови, а не від користувача гугл-перекладача, який лише надасть вам ведмежу послугу. На деяких сайтах можна побачити рубрику тату на івриті з перекладом. в яких найчастіше надають фотографії, а носії мови з усіма подробицями переводять написи.
На відміну від татуювань на китайському, латинською, італійською та інших мовах, іудейські написи рідко бувають однослівним. Найчастіше це обереги, прислів'я, захисні молитви і напуття. Тому вони зустрічаються в поєднанні з іудейської символікою.
Більш поширеними є зображення зірки або Маген Давид і хамси:
- Перша уособлює шість напрямків простору і досконалість Господа.
- Друга символізує п'яту букву івритського алфавіту «хет» і долоню Всевишнього.
Обидва ці знака носять захисний характер і наносяться разом з івритського буквами. Але багатьом не доводиться довго шукати цікаві написи на івриті з перекладом. адже їх повно в релігійних джерелах. Наприклад, Вікторія Бекхем використовувала таке гарне висловлювання з Пісні Пісень: «Я належу своєму коханому, а коханий мій - мені; він пасе між лілеями », яке пишеться так:« אני לדודי ודודי לי הרועה בשושנים ». Це дуже підходить для тих, хто хоче зробити посвячення коханій людині.
Але є висловлювання, що стосуються Бога, сім'ї та багатьох інших аспектів життя. Але оскільки євреї, якщо діють за законом і слухають рабина, татуювання не роблять, найчастіше тату написи на івриті навіть не пов'язані з іудейськими джерелами. Адже більшості просто подобається сама писемність. А напис може бути якою завгодно.
Але важливо пам'ятати, що все ж кожна буква в івриті несе свій сенс. Тому не варто наносити татуювання з іудейськими написами необдумано.