Перше враження, створене вами при вході до кабінету, може дуже вплинути на результати співбесіди. Ви повинні вести себе спокійно, впевнено і дружелюбно. Перше питання, що задається менеджером з персоналу, зазвичай спрямований на встановлення контакту ( "breaking the ice"). Тому не дивуйтеся, почувши такі питання:
How are you today? - Як справи?
Did you have any trouble finding us? - Ви з працею нас знайшли?
What do you think of the weather today? - Як вам погода сьогодні?
Відповідь в такій ситуації повинен бути ввічливим і коротким.
Наприклад, питання: How are you today? - Як ваші справи?
Можливі відповіді: I'm fine thank you, and you? - Все добре, а у вас?
I'm well thank you. - Все чудово! Дякую.
So, so. - Нічого. OK - Нормально
Not so well. - Не дуже.
Candidate: I was born and grew up in Tver. I attended the University of Tver and received my master's degree in Economics. I have worked for 2 years as a consultant in Tver for various companies including TradosConsulting and HPM. During the summers, I worked as a systems administrator for a small company to help pay for my education. I enjoy playing tennis in my free time and learning languages. I'm very interested in an entry level position in your company. I think that my qualifications and skills will allow me to do my best.
Кандидат: Я народився і виріс в Твері. Я вчився в університеті Твері, і отримав ступінь магістра економіки. Протягом 2-х років я працював в Твері консультантом в різних компаніях, включаючи ТрадосКонсалтінг і ЕйчПіЕм. У літні сезони я працював системним адміністратором в маленькій компанії, щоб заробити на оплату навчання. У вільний час я люблю грати в теніс і вивчати іноземні мови. Я дуже зацікавлений в отриманні посади початкового рівня в вашій компанії. Я думаю, що моя кваліфікація та навички дозволять мені добре проявити себе.
Якщо ви вже отримали освіту, то розповідати про своє навчання потрібно в минулому часі.
I graduated with a degree in computer science.
Я отримав освіту в області обчислювальної техніки.
Якщо ви ще є студентом, то потрібно використовувати даний тривалий час (Present Continuous):
I am currently studying at the Moscow State Technology University and will graduate with a degree in engineering in a year.
На даний момент я вчуся в МГТУ і через рік отримаю диплом інженера.
I am studying English at the Foreign Language School.
Я вивчаю англійську мову в Школі Іноземних Мов.
Коли ви розповідаєте про компанію, в якій ви працюєте в даний момент, необхідно використовувати даний час (Present Continuous або Present Perfect Continuous):
I have been employed by ABC company for the last 6 months as a salesperson.
Протягом останніх 6 місяців я працюю в компанії ABC в якості продавця.
Коли ви розповідаєте про свій попередній досвід роботи необхідно вживати минулий час:
Намагайтеся використовувати різноманітну лексику, що не застосовуйте одні і ті ж граматичні структури. Можна справити враження високим рівнем мови, проте не перестарайтеся, інакше за вашим витіюватими мовними конструкціями роботодавець не розгледить в Вас цінного співробітника.
Приклади відповідей на деякі типові питання
Interviewer: What type of position are you looking for? - Якого типу посаду ви шукаєте?
Candidate 1: I'm interested in an entry level (beginning) position. - Я зацікавлений в посаді початкового рівня.
Candidate 2: I'm looking for a position in which I can use my experience. - Я шукаю посаду, в якій я міг би використовувати свій досвід.
Candidate 3: I would like any position for which I qualify. - Мені підійде будь-яка посада, відповідна моєї кваліфікації.
Interviewer: Are you interested in a full-time or part-time position? - Вам цікава робота на повну ставку або на часткову ставку?
Candidate 1: I am more interested in a full-time position. However, I would also consider a part-time position. - Я більше зацікавлений в роботі на повній ставці. Однак, я б розглянув також роботу на неповну ставку.
Candidate 1: I advised customers on financial matters. After I consulted the customer, I completed a customer inquiry form and catalogued the information in our database. I then collaborated with colleagues to prepare the best possible package for the client. The clients were then presented with a summarized report on their financial activities that I formulated on a quarterly basis.
Я консультував клієнтів з фінансових питань. Після консультацій я заповнював опитну форму клієнта і заносив інформацію в каталог в нашій базі даних. Потім, разом з колегами я готував найкращий можливий пакет для клієнта. Після цього клієнтам представлявся зведений звіт по їх фінансовим операціям, який я готував щоквартально.
Interviewer: What is your greatest strength? - Які ваші найсильніші якості?
Candidate 1: I work well under pressure. When there is a deadline, I can focus on the task at hand (current project) and structure my work schedule well. I remember one week when I had to get 6 new customer reports out by Friday at 5. I finished all the reports ahead of time without having to work overtime.
Я добре працюю в стресових ситуаціях (під тиском). Якщо встановлено крайній термін для виконання завдання, я добре організую свій план робіт. Пам'ятаю один тиждень, коли я повинен був видати 6 звітів по новим клієнтам до 17-00 п'ятниці. Я закінчив всі звіти достроково, і мені не довелося працювати понаднормово.
Candidate 2: I am an excellent communicator. People trust me and come to me for advice. One afternoon, my colleague was involved with a troublesome (difficult) customer who felt he was not being served well. I made the customer a cup of coffee and invited both my colleague and the client to my desk where we solved the problem together.
Я відмінно лажу з людьми. Люди довіряють мені і приходять радитися. Одного разу вдень мій колега зіткнувся з проблемним (важким) клієнтом, який вважав, що його погано обслужили. Я приготував клієнту чашку кави, і запросив клієнта і колегу до мого столу, де ми спільно вирішили проблему.
Candidate 3: I am a trouble shooter. When there was a problem at my last job, the manager would always ask me to solve it. Last summer, the server at work crashed. The manager was desperate and called me in (requested my help) to get the server back online. After taking a look at the daily backup, I detected the problem and the server was up and running (working) within the hour.
Interviewer: What is your greatest weakness? - Які ваші найбільші слабкості (недоліки)?
Candidate 1: I am overzealous (work too hard) and become nervous when my co-workers are not pulling their weight (doing their job). However, I am aware of this problem, and before I say anything to anyone, I ask myself why the colleague is having difficulties.
Я трудоголік (занадто багато працюю), і мене дратує, коли мої колеги не тягнуть свою ношу (не роблять свою роботу). Однак, я знаю про цю проблему, і перед тим як сказати кому-небудь щось, я задаюся питанням - чому у колеги труднощі.
Candidate 2: I tend to spend too much time making sure the customer is satisfied. However, I began setting time-limits for myself If I noticed this happening.
У мене є схильність витрачати надто багато часу, щоб б задовольнити клієнта. Однак, я почав встановлювати для себе ліміти часу, якщо помічаю, що це відбувається.
Interviewer: Why do you want to work for us? - Чому ви хочете працювати у нас?
Candidate 1: After following your firm's progress for the last 3 years, I am convinced that you are becoming one of the market leaders and I would like to be part of the team.
Спостерігаючи за прогресом вашої компанії протягом останніх 3-х років, я прийшов до думки, що ви стаєте одним з лідерів ринку, і я хотів би стати частиною вашої команди.
Candidate 2: I am impressed by the quality of your products. I am sure that I would be a convincing salesman because I truly believe that the ABC is the best product on the market today.
На мене справило враження якість вашої продукції. Я впевнений, що буду переконливим продавцем, тому що щиро вірю, що АБС - це найкращий продукт на ринку сьогодні.
Interviewer: When can you begin? - Коли ви зможете приступити до роботи?
Candidate 1: Immediately. - Негайно.
Candidate 2: As soon as you would like me to begin. - Як тільки ви захочете, щоб я приступив.
I did not quite catch your question - я не цілком зрозумів ваше запитання.
Якщо Ви не змогли зрозуміти питання, не потрібно панікувати. Це зовсім не означає, що ви не знаєте мови. Роботодавці цілком позитивно поставляться до того, що Ви перепитаєте. Найкраще поставити запитання перепитав, наприклад:
Did I get it right that you ask me about my strongest points at work? - Чи правильно я зрозумів, що ви питаєте мене про мої сильні сторони в роботі?
Також можна використовувати такі фрази:
Sorry, I did not quite catch your question. Could you repeat it, please? - Вибачте, я не цілком зрозумів ваше запитання. Могли б ви повторити його?
Sorry, what do you mean by "implementing changes"? - Вибачте, що ви маєте на увазі під «впровадженням змін»?
Sorry, I can not see your point. Can you explain it to me? - Вибачте, я не можу зрозуміти ваше запитання. Могли б ви пояснити мені його?
Oh, thank you. I got your point (question) / Now I see. - Дякуємо. Я зрозумів питання / Тепер я зрозумів.
Поширені запитання
Why are you interested in our company?