свідомість говорить

У цій книзі не втілена Істина. Істину не можна вмістити в халепу книги. Тут лише покажчики, знаки, підказки; всі вони описують злегка різними словами злегка різні шляхи, але все вказують в одному напрямку. Прямо Тут, прямо Зараз.

Рамеш, мудрість якого я вважаю безмежної, попросив мене розповісти в цій передмові мою власну історію. Ті з вас, хто відвідував бесіди Рамеша, могли вже чути деякі її фрагменти. Він любить розповідати її, правда, іноді не дуже скрупульозно ставлячись до деталей. Деякі частини цієї історії можна знайти в різних місцях цієї книги. де він згадує мене як наочний приклад одержувача Милості згори. Я є тим планеристом, чиє життя було врятоване завдяки тому, що мій апарат впав на лінії електропередач. Я також той "джентльмен, що звик до спиртного" (це його м'яке вираз для позначення "безнадійного алкоголіка"), який одного разу прокидається після дев'ятнадцяти років, проведених в пияцтві і вживанні наркотиків і виявляє, що ця одержимість спиртним і наркотиками чудесним чином зникла.

Є таке санскритське слово - садхана, що означає практики, які людина виконує для просування по шляху до просвітління. Зазвичай це слово розглядається в поєднанні з такими практиками, як медитація, виспівування мантр і баджанов, молитви, пост, дотримання ритуалів, благодійна діяльність тощо Мета всього цього - звільнити людину від його тотального ототожнення з его. До того як я "протверезів", я ніколи нічим цим не займався. У мене не було ніякого інтересу до просвітління або чогось ще, що виходить за рамки безпосереднього виконання моїх бажань. Я вважав себе центром всесвіту і був упевнений, що можу зробити все, що тільки побажаю. Духовність, релігія і "інша нісенітниця" були для слабаків і боягузів, людей, які бояться взяти на себе всю відповідальність за своє життя. Рамеш допоміг мені зрозуміти, що моя дев'ятнадцятирічна садхана полягала в тому, щоб пити і вживати наркотики до тих пір, поки моє "я" не прийде до повного смирення. Він сказав мені: "Нічого не відбувається даремно, все є підготовкою до наступної сцени".

Нарешті той факт, що моя багаторічна одержимість зникла в одну мить, привернув до себе мою увагу. Я не міг заперечувати, що я цього не робив. Щось зробило це за мене. Глибоко в душі я знав, що якась сила, більша, ніж моє егоїстичне "я", повинна була бути задіяна в усьому цьому, і я вирішив зрозуміти, що ж це за сила. Тоді мені пощастило - я зустрів ще одного колишнього алкоголіка, який мав подібний досвід, і він познайомив мене з книгою "Дао Де цзін". Хоча я і не розумів її, я інтуїтивно відчував, що ці прості рядки вказують прямо на істину.

Повернувшись через два тижні з ділового відрядження, під час якої я відчув, що "дозрів", я відправився послухати Рамеша ще раз. На цей раз в інтимній обстановці розкішного будинку Генрі Денисона я виявив, що присутність Рамеша і його вчення змінили мене. Я був полонений. Я був зачарований. Мене щодня тягнуло послухати його і бути поруч з ним. Вчення почало проникати з мого розуму все глибше і глибше. Щоранку, коли моя машина досягала повороту, що веде до будинку Генрі, моє серце буквально починало скакати від нетерпіння. Мій розум був сповнений картин перебування з ним. Я глибоко ревнував його до людини, який возив його на прогулянки і обіди. Я зрозумів, що закоханий!

Через кілька тижнів після цього до свого власного здивування я написав цей вірш:

Хто б міг подумати,

Що я можу закохатися

У банкіра з Бомбея,

Напевно, я зійшов з розуму.

У мене дружина - і діти -

Я - бізнесмен і цинік,

А тут Пурхаю я

Як метелик навколо вогню.

Що це "я" наблизиться

І в жертву принесе себе.

Протягом трьох місяців, які Рамеш перебував в США, я самим безсоромним чином набридав йому. Кожне можливе мить я проводив поряд з ним, вигадуючи як би я міг пробути з ним ще довше. Він був дуже терпимо по відношенню до мене, що для нього характерно.

Я відповів: "Ні", - і тут же Рамеш, який сидів поруч зі мною, сказав: "Ще немає".

Я відчув, ніби мене стукнули кулаком. Я слабо засміявся і запитав: "Ви знаєте про щось, чого я ще не знаю?" (Можна собі уявити більш дурне питання?) Рамеш лише загадково посміхнувся і відвів очі, але в цей момент я вже знав, що я вже залучений у видавничу справу; це був момент зачаття "Адвайти Прес".

З усього цього вийшла книга "Досвід навчання" [ "Experiencing the Teaching", Los Angeles: Advaita Press, 1988], але набагато більш важливою для мене була можливість повністю зануритися в Рамеша і вчення. Протягом року весь процес був завершений. В результаті я виявив, що прогулянки з Рамеш стали такою ж частиною мене, як "я". Коли я згадав про це Рамеш і сказав, що з цієї причини мені було досить легко редагувати його книги. він сказав, що він пережив те ж саме, коли перекладав для свого гуру, Нісаргадатта Махараджа. Він сказав: "Іноді хтось питав мене - що сказав Махарадж? - і я говорив, що я не завжди можу точно передати те, що він сказав, але я можу сказати досконалої точно те, що він мав на увазі".

У Вибране Інша книга »

Схожі статті