Своєчасно заявлене клопотання переклад з російської на англійську, translation russian to english

Ще значення слова і переклад ВЧАСНО СТВЕРДЖУВАНЕ КЛОПОТАННЯ з англійської на російську мову в англо-російських словниках.
Переклад ВЧАСНО СТВЕРДЖУВАНЕ КЛОПОТАННЯ з російської на англійську мову в російсько-англійських словниках.

More meanings of this word and English-Russian, Russian-English translations for ВЧАСНО СТВЕРДЖУВАНЕ КЛОПОТАННЯ in dictionaries.

  • ВЧАСНО - adv. in time, opportunely
    Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences
  • КЛОПОТАННЯ - Request
    Російсько-Американський Англійська словник
  • КЛОПОТАННЯ - Intercession
    Російсько-Американський Англійська словник
  • ВЧАСНО - Betimes
    Російсько-Американський Англійська словник
  • КЛОПОТАННЯ - 1. (прохання) application, solicitation, petition 2. (заступництво) intercession
    Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
  • ВЧАСНО - 1. дод. коротко. см. своєчасний 2. нареч. in (good) time, in proper time, opportunely
    Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
  • КЛОПОТАННЯ - пор. 1) application, solicitation, petition (прохання) порушувати клопотання про л. - to present / submit a petition / application for smth. 2) intercession (заступництво)
    Російсько-Англійський словник загальної тематики
  • ВЧАСНО - in good season
    Російсько-Англійський словник загальної тематики
  • ВЧАСНО - In time
    Russian Learner's Dictionary
  • КЛОПОТАННЯ - petition
    Russian Learner's Dictionary
  • ВЧАСНО - betimes
    Russian Learner's Dictionary
  • КЛОПОТАННЯ - с. 1. (прохання) application, solicitation, petition 2. (заступництво) intercession
    Російсько-англійський словник
  • ВЧАСНО - 1. дод. коротко. см. своєчасний 2. нареч. in (good) time, in proper time, opportunely
    Російсько-англійський словник
  • КЛОПОТАННЯ - с. 1. (прохання) application, solicitation, petition 2. (заступництво) intercession
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • ВЧАСНО - 1. дод. коротко. см. своєчасний 2. нареч. in (good) time, in proper time, opportunely
    Russian-English Smirnitsky abbreviations dictionary
  • КЛОПОТАННЯ - пор. 1) application, solicitation, petition (прохання) порушувати клопотання про л. - to present / submit a petition / application for smth. 2) ...
    Російсько-Англійський короткий словник загальної лексики
  • КЛОПОТАННЯ - (в суді) motion юр.
    Російсько-Англійський словник з будівництва та нових будівельних технологій
  • КЛОПОТАННЯ - petition, solicitation
    Російсько-Англійський економічний словник
  • ВЧАСНО - promptly, in good time, on timely basis
    Російсько-Англійський економічний словник
  • ВЧАСНО - in good time;
ий timely, opportune
Російсько-Англійський словник - QD
  • КЛОПОТАННЯ - application, petition, request, intercession, (в суді) motion, move, prayer, solicitation
    Російсько-Англійський юридичний словник
  • ВЧАСНО - • It is timely (or appropriate) at this point to express.
    Російсько-Англійський науково-технічний словник перекладача
  • ВЧАСНО - The storage batteries are recharged in time.
    Російсько-Англійський словник ідіом з космонавтики
  • КЛОПОТАННЯ - пор. 1) application, solicitation, petition (прохання) порушувати клопотання про л. - to present / submit a petition / application for smth. 2) intercession (заступництво) ...
    Великий Російсько-Англійський словник
  • ВЧАСНО - нареч. in (good) time, in proper time, opportunely своевременн | про - in good time ий timely, opportune
    Великий Російсько-Англійський словник
  • КЛОПОТАННЯ - клопотання solicitation
    Російсько-Англійський словник Сократ
  • ВЧАСНО - своєчасно in good time
    Російсько-Англійський словник Сократ
  • MOTION - 1) пропозиція (внесене в парламенті, на конференції і т.п.) 2) клопотання (в суді) • motion after arraignment - клопотання, заявлене після пред'явлення обвинувачення; motion ...
    Англо-Русский юридичний словник
  • Належно СТВЕРДЖУВАНЕ ВИМОГА - legal demand
    Російсько-Англійський юридичний словник
  • TIMELY - дод. 1) своєчасний; доречний timely publication ≈ своєчасна публікація timely joke ≈ доречний жарт 2) регулярний в часі; випускається періодично ...
    Великий Англо-російський словник
  • TIME - 1. сущ. 1) а) час in / on one's own time ≈ у вільний час on time амер. ≈ точно, вчасно make ...
    Великий Англо-російський словник
  • SUIT - 1. сущ. 1) а) прохання, клопотання б) юр. процес, тяжба to bring / institute a suit against smb. ≈ пред'явити позов кому-л. ...
    Великий Англо-російський словник
  • STALE
    Великий Англо-російський словник
  • SOLICITATION - ім. 1) наполегливе прохання, клопотання 2) омана, спокуса 3) приставання до чоловіка на вулиці 4) підбурювання (до злочину) Syn. ...
    Великий Англо-російський словник
  • PETITION - 1. сущ. 1) петиція; прохання, клопотання to circulate a petition ≈ поширювати петицію to file, present a petition ≈ подавати ...
    Великий Англо-російський словник
  • PAT - I 1. сущ. 1) поплескування; ляскання, шльопання pat on the back ≈ знак схвалення 2) бавовна, ляпанець (звук) 3) шматок, ...
    Великий Англо-російський словник
  • MOTION
    Великий Англо-російський словник
  • INTERCESSION - ім. 1) заступництво, клопотання 2) посередництво Syn. mediation 3) др.-рим. накладення вето заступництво, клопотання; посередництво благання, молитва, клопотання за ...
    Великий Англо-російський словник
  • EARLY - 1. дод. 1) а) ранній (на початку дня, тижня, року, віку і т. П.) In the 1970s and the early ...
    Великий Англо-російський словник
  • DULY RECEIVE - своєчасно отримати We duly received your letter of. уст. ≈ Ми своєчасно отримали Ваш лист.
    Великий Англо-російський словник
  • DULY - нареч. 1) належним чином, належним чином, правильно rightly, properly 2) в належний час, у відповідний час duly receive ≈ своєчасно ...
    Великий Англо-російський словник
  • CLAIM - 1. сущ. 1) вимога; претензія; домагання; заяву, твердження Persons are not to be their own judges in claims of justice. ...
    Великий Англо-російський словник
  • CAVEAT - ім. 1) попередження, застереження, попереднє повідомлення Syn. admonition, caution 1. warning 1. 2) роз'яснення, тлумачення, пояснення (щоб попередити невірне тлумачення ...
    Великий Англо-російський словник
  • BETIMES - своєчасно, вчасно швидко рано - to rise * рано вставати (вранці) betimes швидко своєчасно
    Великий Англо-російський словник
  • TIME - time.ogg 1. taım n _I 1. час absolute relative, objective time - абсолютне відносне, об'єктивне час space and time - ...
    Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
  • STALE - stale.ogg _I 1. steıl a 1. 1> несвіжий, черствий stale bread - черствий хліб 2> затхлий - сперте повітря stale ...
    Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
  • PETITION - petition.ogg 1. pı'tıʃ (ə) n n 1. клопотання, прохання; петиція petition in bankruptcy - заява про неспроможність / банкрутство / petition for a divorce ...
    Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
  • EARLY - early.ogg 1.'ɜ: lı a 1. 1> ранній early morning - ранній ранок in early spring - ранньою весною early breakfast ...
    Англо-Російсько-Англійський словник загальної лексики - Збірник з кращих словників
  • OPPORTUNELY - нареч.1) вподобане доречно; з урахуванням обставин, що склалися as opportunely underlined - як дуже до речі помічено the сompany's ability to respond ...
    Англо-російський словник Tiger
  • DULY RECEIVE - своєчасно отримати We duly received your letter of. устар. - Ми своєчасно отримали Ваш лист.
    Англо-російський словник Tiger
  • TIME - 1. [taım] n I 1. час absolute [relative, objective]

    - абсолютне [відносне, об'єктивне] час space and

    - простір ...
    Новий великий англо-російський словник - Апресян, Меднікова
  • STALE - I 1. [steıl] a 1. 1) несвіжий, черствий

    bread - черствий хліб 2) затхлий

    air - сперте повітря ...
    Новий великий англо-російський словник - Апресян, Меднікова
  • PETITION - 1. [pı'tıʃ (ə) n] n 1. клопотання, прохання; петиція

    in bankruptcy - заява про неспроможність / банкрутство /

    for a divorce - ...
    Новий великий англо-російський словник - Апресян, Меднікова
  • EARLY - 1. ['ɜ: lı] a 1. 1) ранній

    morning - ранній ранок in

    spring - ранньою весною

    breakfast - ...
    Новий великий англо-російський словник - Апресян, Меднікова
  • TIME - 1. taım n I 1. час absolute relative, objective time - абсолютне відносне, об'єктивне час space and time - простір ...
    Великий новий Англо-російський словник
  • STALE - _I 1. steıl a 1. 1> несвіжий, черствий stale bread - черствий хліб 2> затхлий - сперте повітря stale water ...
    Великий новий Англо-російський словник
  • PETITION - 1. pı'tıʃ (ə) n n 1. клопотання, прохання; петиція petition in bankruptcy - заява про неспроможність / банкрутство / petition for a divorce - ...
    Великий новий Англо-російський словник
  • EARLY - 1.'ɜ: lı a 1. 1> ранній early morning - ранній ранок in early spring - ранньою весною early breakfast - ...
    Великий новий Англо-російський словник
  • STALE CLAIM - не заява вчасно домагання
    English-Russian-dictionary - Bed release
  • STALE CLAIM - не заява вчасно домагання
    English-Russian-dictionary - Bed release
  • TIMELY REQUEST - своєчасно заявлене клопотання
    Англо-Русский юридичний словник
  • STALE CLAIM - не заява вчасно домагання; домагання, заявлене після безпідставного зволікання
    Англо-Русский юридичний словник
  • QUIETING - quieting the title - відрегульованістю титулу (позов з метою усунути вади правового титулу; засноване на праві справедливості засіб судового захисту, ...
    Англо-Русский юридичний словник
  • PRETRIAL REQUEST - клопотання, заявлене до початку судового розгляду справи
    Англо-Русский юридичний словник
  • Російсько-Англійський юридичний словник

    Схожі статті