Тире якщо друга частина пропозиції позначає порівняння

§ 130. В безсполучникового складному реченні ставиться тире:

1) якщо між частинами безсполучникового складного речення встановлюються порівняльні і протівітельние відносини: На дворі в морозному пару червоніло сонце - в будинку було тепло. На дворі палив літню спеку - в будинку було прохолодно (Бун.); Це не кінь строчить - серце моє стукає (Сп.); Хотіли знову призначити його головою - не можна (Расп.); Сусідів кликав нестямно - не прийшли, затамувавши (Т. Толстой.);

2) якщо в другій частині пропозиції укладено вказівку на результат, наслідок: Крайнєв запалив шнури - вони спалахнули (Е. П.); Синцов дав чергу - танкіст зник (Сим.); Ще постріл - кучер упустив віжки і тихо сповз під колеса (Шол.); Бувало співали - дух захоплювало, бралася кожна висота (Ас);

3) якщо в першій частині пропозиції є вказівка ​​на час або умову здійснення дії, позначеного в другій частині: обвітрені обличчя горить, а закриєш очі - вся земля так і попливе під ногами (Бун.); Зайдеш в таку хатинку взимку - житловим духом не пахне (Шукш.); Пропаде який лист - Сергій шукає його (Пан.); Тоді і народу було багато, на покіс вийдемо - жах (Сол.);

4) якщо в другій частині пропозиції міститься порівняння з тим, про що сказано в першій частині: Мовить слово - соловей співає; Повз пройде - сонцем обдарує;

5) якщо друга частина пропозиції починається словами так, це, тільки, такий: Я як дощ влітаю в найвужчі щілини, розширюю їх - так з'являються нові строфи (АХМ.); Олена зітхнула переривчасто - так зітхає наплакав дитина (Ток.); Місяць точно на мотузці спускали зверху - така вона була близька, велика (Шукш.) ;. З якою
жадібністю ні вдивляйся в синю даль, не побачиш ні точки, не почуєш ні звуку - так точно люди з їхніми обличчями і промовами миготять в життя і потопають в нашому минулому (Ч.); Раптом він почув спів - це співала прабабуся (Пан.); Я підібрав і оглянув його маузер - це була відмінна машина, і зовсім нова (Пелев.); Л Микитович може міркувати таким манером хоч всю ніч - тільки хіба вуха (Шукш.); Черемуха була велика, в довгих і чистих, без листа, важких гронах - тільки встигай підставляй під них руки (Расп.).

Примітка 1. У безсполучникового складному реченні може ставитися кома і тире як єдиний знак, особливо при значенні приєднання у другій частині пропозиції (знак цей в даний час втрачає свою активність): Дивитися назовні не було сенсу, - тьма ночі налітала все густішими хвилями ( Пауст.); Навіть вода схвилювалася, - ось до чого заграла жаби (Пришва.); В саду, в горах сяяли білі і невеликі лампочки, - було схоже на ілюмінацію (Пауст.); Широкий під'їзд здався мені абсолютно порожній, - це здалося мені дивним (Кав.).

Примітка 2. коми і тире як єдиний знак пунктуації не слід змішувати з поєднанням цих знаків, коли тире розмежовує частини безсполучникового складного речення, а кома відокремлює попереду стоїть відокремлену конструкцію або придаткових частина пропозиції: Не минуло й трьох годин з сходу сонця, а вже здавалося , що близький опівдні, - так жарко, світло було всюди і так багатолюдно біля лавок в кінці вулиці (Бун.); Крупноліций хлопець, моторист баркаса, байдужим поглядом дивився в похмуре небо, включив мотор, і миттєво все заспокоїлося, затихло в воді, щільно оточеній човнами, - ні сплеску, ні шуму, ні блиску (Бонд.).