В Україні чи на Україні як правильно і чому

В Україні. Прийменник "на" вживається разом з назвою заходу, а прийменник "в" - разом з назвою місцевості, приміщення, території (хіба що прийменник "на" може вживатися з назвами регіонів і острівних держав, але слово "Україна" не відноситься на до тих , ні до тих). Наприклад: йти в клуб, в театр, в кіно. Але при цьому: йти на танці, на дискотеку, на спектакль. Країна - це територія, а не захід. Відповідно, використовуємо прийменник "в".

Ваше повідомлення повністю складається з брехні.
- "Без диплома" - брехня
- "Без знання норм російської мови" - брехня
- "Ви не знаєте російської мови" - брехня
- "Намагаєтеся когось йому навчити" - брехня, я всього лише відповіла на питання
- "Україна закрила всі кафедри російської мови" - брехня
- "Якщо Вам не ріже слух -" їхати на Росію "" - брехня
- "Але ріже слух, -" їхати на Україну "" - брехня, я такого не говорила, а всього лише відповіла на питання.
Так що безграмотність - не найголовніший Ваш недолік.
Сенсу в такому тоні обговорювати що-небудь не бачу. І говорите, як хочете, врешті-решт від неправильної мови ще ніхто не вмирав. - 3 роки тому

В Україні чи на Україні як правильно і чому

Masha nya [268K]

Але як це часто і буває, в розмовній мові це нововведення не прижилося ні у росіян, ні в українців. Одна з вищезазначених мною українських родичок (вона працювала шкільною вчителькою до виходу на пенсію) привела мені приклад з Тараса Шевченка. розумно заперечуючи проти штучно насаджуваної в Україні - якщо великий український поет багато років тому писав українською мовою на Україні, то чому я щось повинна міняти в своїй промові на догоду влада тримає?

Говоріть так, як вам буде завгодно. І так і так буде правильно.

Коли служив в армії, то зі мною на заставі служили майже одні українці хлопці. Вони говорили "в Україні" (і я там звик так вимовляти).

А у нас в Росії звичніше вимовляти "на Україні". Так що не заморачивайтесь і не беріть в голову. Ось де - так мені здається.

Може наші українські брати і сестри поправлять мене тут. Може що - щось змінилося.

[Користув ялина заблоковано ан] [8.9K]

Чому не треба морочитися? Це Україні не треба бути настільки нахабною, щоб відмовляти російськомовним громадянам у праві на рідну російську мову, встановивши заборону, в російськомовній країні, на підготовку вчителів російської мови. Але, тим не менш, постійно Україна вносить якісь корективи в норми російської мови! Що це за безцеремонність, нетактовність! Самі у себе українську мову хочуть на латиницю переводити, вводять якісь нові дурні букви, від яких відмовилися ще сто років тому, і ніхто їм в Росії це не забороняє робити. Але тут з якимось маніакальною завзятістю нав'язують своє бачення норм російської мови. - 3 роки тому

Antimaidan
Так що ви так рознервувалась - розхвилювалися. Хто вам що нав'язує. Як говорили раніше, так і говорите. В цьому і суть моєї відповіді. І так - і так буде правильно. Ну а якщо вас особисто хто - то змушує говорити так, а не інакше, то це інше питання. - 3 роки тому

[Користув ялина заблоковано ан] [8.9K]

Я висловив свою думку спокійно. Це питання постає вже вкотре, тому доводиться приводити вбивчі аргументи, але це завжди когось змушує нервувати. - 3 роки тому

Схожі статті