Verbes pronominaux

Verbes pronominaux. Местоімённие дієслова

echo "Виправляю дату" #

Багато французькі дієслова, як перехідні, так і неперехідні, мають местоімённую форму.

Местоімённие дієслова відмінюються з двома пріглаголнимі займенниками, перше з яких є таким, що підлягає. друге - прямим або непрямим доповненням:
Je me lave (me - пряме доповнення).
Je me lave les mains (me - непряме доповнення).

Як займенників-додатків для 1-го і 2-ї особи однини і множини вживаються пріглаголние займенники me. te. nous. vous. Для третьої особи обох чисел і в інфінітиві вживається зворотний займенник se.

Займенники-доповнення узгоджуються в особі і числі з підметом:
Je me promène; nous nous reposons.

Займенники-доповнення стоять безпосередньо перед дієсловом:
Je me lave;
Tu ne te laves pas;
Se lave-t-il?

Тільки в позитивної формі наказового способу займенник-додаток ставиться після дієслова, причому у другій особі однини замість займенника te вживається ударна форма toi:
Arrête-toi ici! Levez-vous vite!

Якщо інфінітив местоімённого дієслова є доповненням до сказуемому, вираженого особистої формою дієслова, займенник-додаток узгоджується в особі і числі з підметом:
Je dois me lever à sept heures.
Allons nous promener.

У більшості випадків французькі местоімённие дієслова відповідають поворотним дієслів у російській мові:
S'intéresser - цікавитися
S'arrêter - зупинятися

Але іноді французькі неместоімённие дієслова переводяться на російську мову дієсловами поворотними і навпаки.

Дієслова неместоімённие по-французьки і зворотні по-російськи:

Commencer - починатися
Finir - кінчатися
Rester - залишатися
Revenir - повертатися
Rentrer - повертатися
Descendre - спускатися
Monter - підніматися
Devenir - ставати
Têcher - намагатися
Durer - тривати

Дієслова местоімённие по-французьки і безповоротні по-російськи

Se lever - вставати
Se reposer - відпочивати
Se promener - гуляти
Se passer - відбуватися

Conjugaison du verbe «s'arrêter» au présent