Відмінності іспанії і португалии

Дві країни ділять Піренейський півострів, релігію, членство в Європейському союзі, сприятливий клімат і родючі землі, звичку добре є і вдосталь відпочивати, пристрасть (і талант!) До футболу, красиві пляжі для серфінгу та інших літніх розваг. Якщо ви отримали задоволення від візиту в одну з цих країн, ймовірність того, що вам сподобається її сусідка, висока. Але будьте готові до того, що у кожної з країн припасені для вас сюрпризи.

В Іспанії - баски, каталонці, галісійці і ін. В Португалії - португальці

Відмінності іспанії і португалии

Іспанія - країна, яка об'єднала кілька народів, кожен з яких і сьогодні пам'ятає і практикує власну мову і традиції. Всі ті, кого ми називаємо іспанцями, насправді відносять себе до кастильцам, каталонцям, галісійців, баскам, валенсійцям, андалузцям або будь-який інший з численних етнічних груп в складі країни. У їхніх сусідів все простіше. Якщо запитати у португальця, звідки він родом, в першу чергу він назве Португалію і лише потім уточнить провінцію. Звичайно, це ніяк не зменшує внутрішнє культурне розмаїття країни.

В Іспанії - латиноамериканські впливу, в Португалії - африканські і бразильські

Відмінності іспанії і португалии

Обидві країни - в минулому колоніальні імперії, їх зв'язки з колишніми колоніями все ще міцні, що визначає міграційні потоки і призводить до плідної культурному обміну в частині, наприклад, їжі, музики, моди. В Іспанії відчуваються латиноамериканські впливу, тісний зв'язок з Аргентиною, Чилі, Перу, Колумбією та іншими. У Португалії - з колишніми африканськими колоніями: Кабо-Верде, Анголою, Мозамбіком. Це означає, що ви знайдете відмінні африканські ресторани в великих містах, концерти і танцювальні шоу, культурні центри. Говорячи про Португалію, не можна скидати з рахунків і Бразилію. єдину, але величезну португальську екс-колонію в Латинській Америці, звідки привозять не тільки стиглі манго та гуави, а й, наприклад, серіали, любов до барбекю і популярну музику.

В Іспанії - сієста, в Португалії - обід

Відмінності іспанії і португалии

Сієста - знаменитий післяобідній сон, традиція, якої іспанці дотримуються досі (особливо за межами великих міст). У Португалії сієсту не практикують, але щільна неспішна трапеза в середині дня, яка триває як мінімум годину (а зазвичай все два або три), - це святе. Навіть в столиці більшість сімейних бізнесів і ресторанів буде закрито з трьох до шести.

Іспанці проживають життя на вулиці, португальці - домосіди

Відмінності іспанії і португалии

Після сієсти іспанці вибираються на обов'язкову вечірню прогулянку, це час перекинутися словом з сусідом, зайти випити кави або чогось міцнішого в улюблене кафе. Португальці ж увечері поспішають до вечері додому, вважають за краще домашню їжу ресторанної, а друзів кличуть у гості, а не в кафе. Кажуть, що іспанці - екстраверти, португальці - інтроверти, і це, як видно, відбивається на ритмі життя і стилі спілкування.

В Іспанії - «Грасіас», в Португалії - «обрігадо (а)»

Відмінності іспанії і португалии

Так, наприклад, перекладається слово «дякую». Безумовно, іспанська та португальська мови є родичами, але це не означає, що ваш португальська зрозуміють в Іспанії, і навпаки. У кращому випадку португалець посміятися у відповідь на «комо Естасіо?», Але, в общем-то, може і образитися. На практиці іспанці не говорять англійською або говорять неохоче. У Португалії ж при зустрічі з туристами жителі міст без проблем переходять на англійську. Можливо, відкритість до мов пов'язана з тим, що в Португалії в кінотеатрах більшість фільмів йде з субтитрами, на відміну від Іспанії, яка, як і ми, захоплюється дубляжем.

В Іспанії - хамон, в Португалії - сардини

Відмінності іспанії і португалии

Всі ми знаємо, що привезти друзям в якості гостинця з Іспанії - хамон, сировялений свинячий окіст, відомий на весь світ. У Португалії таким національним делікатесом є сардини. Свіжі, смажені на грилі або консервовані - великі і дрібні, цілком або оброблені, в маслі або в томатному соусі, з приправами або з перцем чилі. У багатьох прибережних регіонах проводиться Фестиваль сардин з поїданням риб на швидкість та іншими розвагами. Португалія - ​​країна мореплавців і рибалок, не дивно, що риба і морепродукти правлять бал в португальській національної кухні.

В Іспанії - корида, в Португалії - торада

Відмінності іспанії і португалии

У португальському бою биків важливу роль відіграє вершник-Іван Кавалейру, на відміну від іспанської традиції, де матадор працює, спішившись. Але головна відмінність - фінальний акорд: в Португалії бика заборонено вбивати на арені. Видовище, втім, залишається дуже жорстоким, а пораненого бика зазвичай все-таки вбивають, тільки далеко від трибун. В обох країнах в останні роки популярність бою биків падає, а протест проти жорстокого поводження з тваринами стає голосніше.

В Іспанії - фламенко, в Португалії - фаду

Відмінності іспанії і португалии

Фламенко, танець і пісня пристрасті, закрутить вам голову в Іспанії. Тоді як в Португалії традиційна пісня фаду наповнить серце світлою тугою, саудаді. Не варто відмовлятися від цього досвіду, адже саудаді - унікальне емоційний стан і риса національного характеру португальців, яке важко описати. Пісні фаду, більшість з яких оповідають про нещасливе кохання і про тих, кого вже не повернути, є найточнішим вираженням цього почуття.

В Іспанії - подарунки на Свято трьох королів, в Португалії - на Різдво

Відмінності іспанії і португалии

В Іспанії - король, в Португалії - президент

Відмінності іспанії і португалии

Іспанія - одна з небагатьох країн Європи, де все ще можна подивитися на справжнього короля (звичайно, при нагоді). C 1978 року тут встановлена ​​конституційна монархія. У Португалії з королівською династією попрощалися ще в 1910 році, і сьогодні країна є парламентською республікою з президентом і парламентом. Обидві країни пережили диктатури в ХХ столітті: Салазар - в Португалії, Франко - в Іспанії, в 70-х пройшли через процес демократизації, в 1986 році стали членами Європейського економічного співтовариства (сьогодні - Європейського союзу).

В Іспанії є пиво «Moritz PIDOR»,

Відмінності іспанії і португалии

фраза на зображенні нижче означає не «португальська дітородний орган». а перекладається як «говориш по-португальськи?»

Відмінності іспанії і португалии

Схожі статті